lasīt
----دن
_______
-و-ن-ن-
--------
خواندن
0
khân-an
k______
k-â-d-n
-------
khândan
Es lasīju.
م--خوا--ه--م-
__ خ_____ ا___
-ن خ-ا-د- ا-.-
---------------
من خوانده ام.
0
man k-â-de---.
m__ k_________
m-n k-â-d---m-
--------------
man khânde-am.
Es lasīju.
من خوانده ام.
man khânde-am.
Es izlasīju visu romānu.
---ت--م-رمان--ا خ------ام.
__ ت___ ر___ ر_ خ_____ ا___
-ن ت-ا- ر-ا- ر- خ-ا-د- ا-.-
----------------------------
من تمام رمان را خوانده ام.
0
m---t-m--e--omân--- khâ----am.
m__ t_____ r____ r_ k_________
m-n t-m-m- r-m-n r- k-â-d---m-
------------------------------
man tamâme român râ khânde-am.
Es izlasīju visu romānu.
من تمام رمان را خوانده ام.
man tamâme român râ khânde-am.
saprast
ف--ی-ن
_______
-ه-ی-ن-
--------
فهمیدن
0
fahmi--n
f_______
f-h-i-a-
--------
fahmidan
saprast
فهمیدن
fahmidan
Es sapratu.
من-----د----.
__ ف_____ ا___
-ن ف-م-د- ا-.-
---------------
من فهمیده ام.
0
m-n-fa--i---am.
m__ f__________
m-n f-h-i-e-a-.
---------------
man fahmide-am.
Es sapratu.
من فهمیده ام.
man fahmide-am.
Es sapratu visu tekstu.
-- تما---تن ر--فهم--ه-ا-/--مید-.
__ ت___ م__ ر_ ف_____ ا__________
-ن ت-ا- م-ن ر- ف-م-د- ا-/-ه-ی-م-
----------------------------------
من تمام متن را فهمیده ام/فهمیدم.
0
m-- ----m- --t---â-----id--am.
m__ t_____ m___ r_ f__________
m-n t-m-m- m-t- r- f-h-i-e-a-.
------------------------------
man tamâme matn râ fahmide-am.
Es sapratu visu tekstu.
من تمام متن را فهمیده ام/فهمیدم.
man tamâme matn râ fahmide-am.
atbildēt
--سخ ----
____ د____
-ا-خ د-د-
-----------
پاسخ دادن
0
pâs--------n
p_____ d____
p-s-k- d-d-n
------------
pâsokh dâdan
atbildēt
پاسخ دادن
pâsokh dâdan
Es atbildēju.
من-پا-- ---ه -م.
__ پ___ د___ ا___
-ن پ-س- د-د- ا-.-
------------------
من پاسخ داده ام.
0
man pâs--h-dâd----.
m__ p_____ d_______
m-n p-s-k- d-d---m-
-------------------
man pâsokh dâde-am.
Es atbildēju.
من پاسخ داده ام.
man pâsokh dâde-am.
Es atbildēju uz visiem jautājumiem.
------ت-ا---و-ل-ت-پا----اده-ام.
__ ب_ ت__________ پ___ د___ ا___
-ن ب- ت-ا-ی-س-ا-ا- پ-س- د-د- ا-.-
----------------------------------
من به تمامیسوالات پاسخ داده ام.
0
man--- ta-âmi-ye ---l-t--âso-h -â---am.
m__ b_ t________ s_____ p_____ d_______
m-n b- t-m-m---e s-â-â- p-s-k- d-d---m-
---------------------------------------
man be tamâmi-ye soâlât pâsokh dâde-am.
Es atbildēju uz visiem jautājumiem.
من به تمامیسوالات پاسخ داده ام.
man be tamâmi-ye soâlât pâsokh dâde-am.
Es to zinu – es to zināju.
م- -- -ا ---دا-- - م---ن را -ید-ن---.
__ آ_ ر_ م_____ – م_ آ_ ر_ م_________
-ن آ- ر- م--ا-م – م- آ- ر- م--ا-س-م-
----------------------------------------
من آن را میدانم – من آن را میدانستم.
0
ma- â- -â --d------ --n-â--râ----â--s-a-.
m__ â_ r_ m______ - m__ â_ r_ m__________
m-n â- r- m-d-n-m - m-n â- r- m-d-n-s-a-.
-----------------------------------------
man ân râ midânam - man ân râ midânestam.
Es to zinu – es to zināju.
من آن را میدانم – من آن را میدانستم.
man ân râ midânam - man ân râ midânestam.
Es to rakstu – es to uzrakstīju.
من--ن ر- -ی-ن-یسم ------- ---ن-شت----.
__ آ_ ر_ م______ – م_ آ_ ر_ ن____ ا___
-ن آ- ر- م--و-س- – م- آ- ر- ن-ش-ه ا-.-
----------------------------------------
من آن را مینویسم – من آن را نوشته ام.
0
m-n--n râ------is-- - -a- â- r--n-vesh-e-am.
m__ â_ r_ m________ - m__ â_ r_ n___________
m-n â- r- m-n-v-s-m - m-n â- r- n-v-s-t---m-
--------------------------------------------
man ân râ minevisam - man ân râ neveshte-am.
Es to rakstu – es to uzrakstīju.
من آن را مینویسم – من آن را نوشته ام.
man ân râ minevisam - man ân râ neveshte-am.
Es to dzirdu – es to dzirdēju.
من--ن------ش--- –-------ر--شن-د--ا-.
__ آ_ ر_ م_____ – م_ آ_ ر_ ش____ ا___
-ن آ- ر- م--ن-م – م- آ- ر- ش-ی-ه ا-.-
---------------------------------------
من آن را میشنوم – من آن را شنیده ام.
0
m-n-----â -ishe-a-am --m-n-ân-râ-s---i-e---.
m__ â_ r_ m_________ - m__ â_ r_ s__________
m-n â- r- m-s-e-a-a- - m-n â- r- s-e-i-e-a-.
--------------------------------------------
man ân râ mishenavam - man ân râ shenide-am.
Es to dzirdu – es to dzirdēju.
من آن را میشنوم – من آن را شنیده ام.
man ân râ mishenavam - man ân râ shenide-am.
Es to nesu – es to atnesu.
-- -- -ا -ی----م - ----ن-را-گ---- -م.
__ آ_ ر_ م_____ – م_ آ_ ر_ گ____ ا___
-ن آ- ر- م--ی-م – م- آ- ر- گ-ف-ه ا-.-
---------------------------------------
من آن را میگیرم – من آن را گرفته ام.
0
m-n-ân -â-m-gi----- --n-â---â ---ef---am.
m__ â_ r_ m______ - m__ â_ r_ g__________
m-n â- r- m-g-r-m - m-n â- r- g-r-f-e-a-.
-----------------------------------------
man ân râ migiram - man ân râ gerefte-am.
Es to nesu – es to atnesu.
من آن را میگیرم – من آن را گرفته ام.
man ân râ migiram - man ân râ gerefte-am.
Es to nesu – es to atnesu.
م---ن ر- -یآ--- – -ن -ن----آ-رده -م.
__ آ_ ر_ م_____ – م_ آ_ ر_ آ____ ا___
-ن آ- ر- م--و-م – م- آ- ر- آ-ر-ه ا-.-
---------------------------------------
من آن را میآورم – من آن را آورده ام.
0
m-n ân-r- ---âvara----man-â- -- --ard----.
m__ â_ r_ m________ - m__ â_ r_ â_________
m-n â- r- m---v-r-m - m-n â- r- â-a-d---m-
------------------------------------------
man ân râ mi-âvaram - man ân râ âvarde-am.
Es to nesu – es to atnesu.
من آن را میآورم – من آن را آورده ام.
man ân râ mi-âvaram - man ân râ âvarde-am.
Es to pērku – es to nopirku.
-ن آن ر- -ی-ر- - من -- را خرید--ام-
__ آ_ ر_ م____ – م_ آ_ ر_ خ____ ا___
-ن آ- ر- م--ر- – م- آ- ر- خ-ی-ه ا-.-
--------------------------------------
من آن را میخرم – من آن را خریده ام.
0
man -- r- ---k-a--m--------n--â k-a------m.
m__ â_ r_ m________ - m__ â_ r_ k__________
m-n â- r- m---h-r-m - m-n â- r- k-a-i-e-a-.
-------------------------------------------
man ân râ mi-kharam - man ân râ kharide-am.
Es to pērku – es to nopirku.
من آن را میخرم – من آن را خریده ام.
man ân râ mi-kharam - man ân râ kharide-am.
Es to gaidu – es to gaidīju.
-- من----آ- ه-تم---م- منتظ- -ن-ب------.
__ م____ آ_ ه___ – م_ م____ آ_ ب___ ا___
-ن م-ت-ر آ- ه-ت- – م- م-ت-ر آ- ب-د- ا-.-
-----------------------------------------
من منتظر آن هستم – من منتظر آن بوده ام.
0
m-n mon--z--e â-----t-----man--on--zere ân --de--m.
m__ m________ â_ h_____ - m__ m________ â_ b_______
m-n m-n-a-e-e â- h-s-a- - m-n m-n-a-e-e â- b-d---m-
---------------------------------------------------
man montazere ân hastam - man montazere ân bude-am.
Es to gaidu – es to gaidīju.
من منتظر آن هستم – من منتظر آن بوده ام.
man montazere ân hastam - man montazere ân bude-am.
Es to paskaidroju – es to paskaidroju.
من-----ا--و-یح می---م-–-----ن-ر--تو-یح دا-ه -م-
__ آ_ ر_ ت____ م____ – م_ آ_ ر_ ت____ د___ ا___
-ن آ- ر- ت-ض-ح م--ه- – م- آ- ر- ت-ض-ح د-د- ا-.-
-------------------------------------------------
من آن را توضیح میدهم – من آن را توضیح داده ام.
0
m-n -- -â -oz-h-mi--ham-- m-- -n--- -ozih--âd--a-.
m__ â_ r_ t____ m______ - m__ â_ r_ t____ d_______
m-n â- r- t-z-h m-d-h-m - m-n â- r- t-z-h d-d---m-
--------------------------------------------------
man ân râ tozih midaham - man ân râ tozih dâde-am.
Es to paskaidroju – es to paskaidroju.
من آن را توضیح میدهم – من آن را توضیح داده ام.
man ân râ tozih midaham - man ân râ tozih dâde-am.
Es to pazīstu – es to pazinu.
-- آ---ا میش-اسم-–--ن--ن--ا-می--ن--ت--
__ آ_ ر_ م______ – م_ آ_ ر_ م_________
-ن آ- ر- م--ن-س- – م- آ- ر- م--ن-خ-م-
-----------------------------------------
من آن را میشناسم – من آن را میشناختم.
0
m----- -â-mishe-â-a- - --n-ân--- sh-n-------m.
m__ â_ r_ m_________ - m__ â_ r_ s____________
m-n â- r- m-s-e-â-a- - m-n â- r- s-e-â-h-e-a-.
----------------------------------------------
man ân râ mishenâsam - man ân râ shenâkhte-am.
Es to pazīstu – es to pazinu.
من آن را میشناسم – من آن را میشناختم.
man ân râ mishenâsam - man ân râ shenâkhte-am.