Разговорник

mk Читање и пишување   »   ta படிப்பதும் எழுதுவதும்

6 [шест]

Читање и пишување

Читање и пишување

6 [ஆறு]

6 [Āṟu]

படிப்பதும் எழுதுவதும்

paṭippatum eḻutuvatum

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тамилски Пушти Повеќе
Јас читам. ந--் ப-ிக்கி--றேன். நா_ ப_______ ந-ன- ப-ி-்-ி-்-ே-்- ------------------- நான் படிக்கின்றேன். 0
nāṉ-paṭ--ki----. n__ p___________ n-ṉ p-ṭ-k-i-ṟ-ṉ- ---------------- nāṉ paṭikkiṉṟēṉ.
Јас читам една буква. நான் -ர் ----்தை -ட-க--ி--றேன-. நா_ ஓ_ எ___ ப_______ ந-ன- ஓ-் எ-ு-்-ை ப-ி-்-ி-்-ே-்- ------------------------------- நான் ஓர் எழுத்தை படிக்கின்றேன். 0
N-- -- eḻuttai-pa-------ē-. N__ ō_ e______ p___________ N-ṉ ō- e-u-t-i p-ṭ-k-i-ṟ-ṉ- --------------------------- Nāṉ ōr eḻuttai paṭikkiṉṟēṉ.
Јас читам еден збор. ந-ன- --- வ-ர-த்தை-ை-ப---்-ி-்றேன- . நா_ ஒ_ வா____ ப______ . ந-ன- ஒ-ு வ-ர-த-த-ய- ப-ி-்-ி-்-ே-் . ----------------------------------- நான் ஒரு வார்த்தையை படிக்கின்றேன் . 0
Nā- oru vā--t----i ---i---ṉ--ṉ. N__ o__ v_________ p___________ N-ṉ o-u v-r-t-i-a- p-ṭ-k-i-ṟ-ṉ- ------------------------------- Nāṉ oru vārttaiyai paṭikkiṉṟēṉ.
Јас читам една реченица. ந-ன- ஒ---வாக--ிய-்த- ப---்--ன--ே--. நா_ ஒ_ வா_____ ப_______ ந-ன- ஒ-ு வ-க-க-ய-்-ை ப-ி-்-ி-்-ே-்- ----------------------------------- நான் ஒரு வாக்கியத்தை படிக்கின்றேன். 0
N-- o-- --k-i--t--i -a----iṉ---. N__ o__ v__________ p___________ N-ṉ o-u v-k-i-a-t-i p-ṭ-k-i-ṟ-ṉ- -------------------------------- Nāṉ oru vākkiyattai paṭikkiṉṟēṉ.
Јас читам едно писмо. நா----ரு--டி-த-தை-பட---கி-்-ேன-. நா_ ஒ_ க____ ப_______ ந-ன- ஒ-ு க-ி-த-த- ப-ி-்-ி-்-ே-்- -------------------------------- நான் ஒரு கடிதத்தை படிக்கின்றேன். 0
Nāṉ -r- ----ta--a- -a-i---ṉ-ē-. N__ o__ k_________ p___________ N-ṉ o-u k-ṭ-t-t-a- p-ṭ-k-i-ṟ-ṉ- ------------------------------- Nāṉ oru kaṭitattai paṭikkiṉṟēṉ.
Јас читам една книга. நா-்--ர----த்த-------டி-்-ின்றேன். நா_ ஒ_ பு_____ ப_______ ந-ன- ஒ-ு ப-த-த-த-த- ப-ி-்-ி-்-ே-்- ---------------------------------- நான் ஒரு புத்தகத்தை படிக்கின்றேன். 0
N-ṉ-o---puttak-tt-i-paṭi---ṉṟ--. N__ o__ p__________ p___________ N-ṉ o-u p-t-a-a-t-i p-ṭ-k-i-ṟ-ṉ- -------------------------------- Nāṉ oru puttakattai paṭikkiṉṟēṉ.
Јас читам. நா------ி---ின்-ேன--ப-ிக்கின்றே-். நா_ வா______ ப_______ ந-ன- வ-ச-க-க-ன-ற-ன- ப-ி-்-ி-்-ே-்- ---------------------------------- நான் வாசிக்கின்றேன் படிக்கின்றேன். 0
N-- v---kki-ṟ-ṉ p--i-k---ēṉ. N__ v__________ p___________ N-ṉ v-c-k-i-ṟ-ṉ p-ṭ-k-i-ṟ-ṉ- ---------------------------- Nāṉ vācikkiṉṟēṉ paṭikkiṉṟēṉ.
Ти читаш. ந- -ாச-க்----ற--்---ி-்க--்-ா--. நீ வா______ ப_______ ந- வ-ச-க-க-ன-ற-ய- ப-ி-்-ி-்-ா-்- -------------------------------- நீ வாசிக்கின்றாய் படிக்கின்றாய். 0
N- v-----i--āy-p-ṭik---ṟā-. N_ v__________ p___________ N- v-c-k-i-ṟ-y p-ṭ-k-i-ṟ-y- --------------------------- Nī vācikkiṉṟāy paṭikkiṉṟāy.
Тој чита. அ-ன் ----க்-ி-்-ா-் ப-ி--க-ன-ற---. அ__ வா______ ப_______ அ-ன- வ-ச-க-க-ன-ற-ன- ப-ி-்-ி-்-ா-்- ---------------------------------- அவன் வாசிக்கின்றான் படிக்கின்றான். 0
A-----ā-ik-i---ṉ-pa------ṟāṉ. A___ v__________ p___________ A-a- v-c-k-i-ṟ-ṉ p-ṭ-k-i-ṟ-ṉ- ----------------------------- Avaṉ vācikkiṉṟāṉ paṭikkiṉṟāṉ.
Јас пишувам. நா----ழ-த--ி-்ற---. நா_ எ_______ ந-ன- எ-ு-ு-ி-்-ே-்- ------------------- நான் எழுதுகின்றேன். 0
N-ṉ-eḻ-t--i-ṟēṉ. N__ e___________ N-ṉ e-u-u-i-ṟ-ṉ- ---------------- Nāṉ eḻutukiṉṟēṉ.
Јас пишувам една буква. நா-்---் எழுத்----ழ-த------ே--. நா_ ஓ_ எ___ எ_______ ந-ன- ஓ-் எ-ு-்-ை எ-ு-ு-ி-்-ே-்- ------------------------------- நான் ஓர் எழுத்தை எழுதுகின்றேன். 0
Nāṉ -r--ḻ---ai e---u-i--ē-. N__ ō_ e______ e___________ N-ṉ ō- e-u-t-i e-u-u-i-ṟ-ṉ- --------------------------- Nāṉ ōr eḻuttai eḻutukiṉṟēṉ.
Јас пишувам еден збор. நா-்-ஒர- --ர்த்தையை -ழ-----ன்ற--். நா_ ஒ_ வா____ எ_______ ந-ன- ஒ-ு வ-ர-த-த-ய- எ-ு-ு-ி-்-ே-்- ---------------------------------- நான் ஒரு வார்த்தையை எழுதுகின்றேன். 0
N-ṉ oru --rt----ai e--t--iṉ-ēṉ. N__ o__ v_________ e___________ N-ṉ o-u v-r-t-i-a- e-u-u-i-ṟ-ṉ- ------------------------------- Nāṉ oru vārttaiyai eḻutukiṉṟēṉ.
Јас пишувам една реченица. ந-ன் ஒ-- -----ி-ம் -ழுத--ி-்றேன-. நா_ ஒ_ வா____ எ_______ ந-ன- ஒ-ு வ-க-க-ய-் எ-ு-ு-ி-்-ே-்- --------------------------------- நான் ஒரு வாக்கியம் எழுதுகின்றேன். 0
N----r---ākkiyam -----k--ṟē-. N__ o__ v_______ e___________ N-ṉ o-u v-k-i-a- e-u-u-i-ṟ-ṉ- ----------------------------- Nāṉ oru vākkiyam eḻutukiṉṟēṉ.
Јас пишувам едно писмо. ந--் ஒ-- கட-த-- ---துக-ன்----. நா_ ஒ_ க___ எ_______ ந-ன- ஒ-ு க-ி-ம- எ-ு-ு-ி-்-ே-்- ------------------------------ நான் ஒரு கடிதம் எழுதுகின்றேன். 0
Nāṉ--ru -aṭi-am e-ut--i---ṉ. N__ o__ k______ e___________ N-ṉ o-u k-ṭ-t-m e-u-u-i-ṟ-ṉ- ---------------------------- Nāṉ oru kaṭitam eḻutukiṉṟēṉ.
Јас пишувам една книга. நா-் ஒர--ப----கம--எ-ு-ு-ின--ே--. நா_ ஒ_ பு____ எ_______ ந-ன- ஒ-ு ப-த-த-ம- எ-ு-ு-ி-்-ே-்- -------------------------------- நான் ஒரு புத்தகம் எழுதுகின்றேன். 0
Nā--o-u-p--t-kam--ḻ-tukiṉ-ēṉ. N__ o__ p_______ e___________ N-ṉ o-u p-t-a-a- e-u-u-i-ṟ-ṉ- ----------------------------- Nāṉ oru puttakam eḻutukiṉṟēṉ.
Јас пишувам. ந----எழ----ி-்--ன். நா_ எ_______ ந-ன- எ-ு-ு-ி-்-ே-்- ------------------- நான் எழுதுகின்றேன். 0
N-- -ḻu-------ṉ. N__ e___________ N-ṉ e-u-u-i-ṟ-ṉ- ---------------- Nāṉ eḻutukiṉṟēṉ.
Ти пишуваш. ந- எழுதுக---றா--. நீ எ_______ ந- எ-ு-ு-ி-்-ா-்- ----------------- நீ எழுதுகின்றாய். 0
N- eḻutuki----. N_ e___________ N- e-u-u-i-ṟ-y- --------------- Nī eḻutukiṉṟāy.
Тој пишува. அ--்-எழ--ுகி-்-ா--. அ__ எ_______ அ-ன- எ-ு-ு-ி-்-ா-்- ------------------- அவன் எழுதுகின்றான். 0
A--ṉ-e-u-u--ṉ---. A___ e___________ A-a- e-u-u-i-ṟ-ṉ- ----------------- Avaṉ eḻutukiṉṟāṉ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -