| чита |
ப--த-த-்
ப____
ப-ி-்-ல-
--------
படித்தல்
0
p---t-al
p_______
p-ṭ-t-a-
--------
paṭittal
|
|
| Јас читав. |
ந-ன் ப--த-----.
நா_ ப_____
ந-ன- ப-ி-்-ே-்-
---------------
நான் படித்தேன்.
0
nā- -a------.
n__ p________
n-ṉ p-ṭ-t-ē-.
-------------
nāṉ paṭittēṉ.
|
Јас читав.
நான் படித்தேன்.
nāṉ paṭittēṉ.
|
| Јас го прочитав целиот роман. |
நான---ு-ு நாவ--ய--் ப-ித்-ேன்.
நா_ மு_ நா____ ப_____
ந-ன- ம-ழ- ந-வ-ை-ு-் ப-ி-்-ே-்-
------------------------------
நான் முழு நாவலையும் படித்தேன்.
0
N-ṉ-mu-u--āv-l--yu----ṭ-t-ē-.
N__ m___ n_________ p________
N-ṉ m-ḻ- n-v-l-i-u- p-ṭ-t-ē-.
-----------------------------
Nāṉ muḻu nāvalaiyum paṭittēṉ.
|
Јас го прочитав целиот роман.
நான் முழு நாவலையும் படித்தேன்.
Nāṉ muḻu nāvalaiyum paṭittēṉ.
|
| разбира |
புர-தல்
பு___
ப-ர-த-்
-------
புரிதல்
0
Puri--l
P______
P-r-t-l
-------
Purital
|
|
| Јас разбрав. |
எ-க-குப- பு---்-து.
எ____ பு_____
எ-க-க-ப- ப-ர-ந-த-ு-
-------------------
எனக்குப் புரிந்தது.
0
eṉak--p ------a--.
e______ p_________
e-a-k-p p-r-n-a-u-
------------------
eṉakkup purintatu.
|
Јас разбрав.
எனக்குப் புரிந்தது.
eṉakkup purintatu.
|
| Јас го разбрав целиот текст. |
எனக்-- மு-ு-----ும்-புரிந்த-ு.
எ___ மு_ பா___ பு_____
எ-க-க- ம-ழ- ப-ட-ு-் ப-ர-ந-த-ு-
------------------------------
எனக்கு முழு பாடமும் புரிந்தது.
0
Eṉa-ku -u---pāṭ--u--p-r-n-a--.
E_____ m___ p______ p_________
E-a-k- m-ḻ- p-ṭ-m-m p-r-n-a-u-
------------------------------
Eṉakku muḻu pāṭamum purintatu.
|
Јас го разбрав целиот текст.
எனக்கு முழு பாடமும் புரிந்தது.
Eṉakku muḻu pāṭamum purintatu.
|
| одговара |
ப-ில் ---்வது
ப__ சொ___
ப-ி-் ச-ல-வ-ு
-------------
பதில் சொல்வது
0
Pa-i- -ol-atu
P____ c______
P-t-l c-l-a-u
-------------
Patil colvatu
|
одговара
பதில் சொல்வது
Patil colvatu
|
| Јас одговорив. |
ந----பதில--ச--்னேன-.
நா_ ப__ சொ____
ந-ன- ப-ி-் ச-ன-ன-ன-.
--------------------
நான் பதில் சொன்னேன்.
0
n---p-t-- c-ṉṉ-ṉ.
n__ p____ c______
n-ṉ p-t-l c-ṉ-ē-.
-----------------
nāṉ patil coṉṉēṉ.
|
Јас одговорив.
நான் பதில் சொன்னேன்.
nāṉ patil coṉṉēṉ.
|
| Јас одговорив на сите прашања. |
நா-்---்-- க-ள்-ிக--க்-ும்-ப-ில் ---்னேன்.
நா_ எ__ கே_______ ப__ சொ____
ந-ன- எ-்-ா க-ள-வ-க-ு-்-ு-் ப-ி-் ச-ன-ன-ன-.
------------------------------------------
நான் எல்லா கேள்விகளுக்கும் பதில் சொன்னேன்.
0
Nā- --l---ē---ka-u---m pat-- c-ṉṉ-ṉ.
N__ e___ k____________ p____ c______
N-ṉ e-l- k-ḷ-i-a-u-k-m p-t-l c-ṉ-ē-.
------------------------------------
Nāṉ ellā kēḷvikaḷukkum patil coṉṉēṉ.
|
Јас одговорив на сите прашања.
நான் எல்லா கேள்விகளுக்கும் பதில் சொன்னேன்.
Nāṉ ellā kēḷvikaḷukkum patil coṉṉēṉ.
|
| Јас го знам тоа – јас го знаев тоа. |
எ----- அ-ு-தெரி-ு--—--க்க- அத----ரி-்த--.
எ___ அ_ தெ________ அ_ தெ_____
எ-க-க- அ-ு த-ர-ய-ம-—-ன-்-ு அ-ு த-ர-ந-த-ு-
-----------------------------------------
எனக்கு அது தெரியும்—எனக்கு அது தெரிந்தது.
0
E----- a-- --r--u-—------ ------r----tu.
E_____ a__ t_____________ a__ t_________
E-a-k- a-u t-r-y-m-e-a-k- a-u t-r-n-a-u-
----------------------------------------
Eṉakku atu teriyum—eṉakku atu terintatu.
|
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
எனக்கு அது தெரியும்—எனக்கு அது தெரிந்தது.
Eṉakku atu teriyum—eṉakku atu terintatu.
|
| Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа. |
நான--அ-ை ---த--ிறேன்—-ான்--த- எழ--ினே--.
நா_ அ_ எ________ அ_ எ_____
ந-ன- அ-ை எ-ு-ு-ி-ே-்-ந-ன- அ-ை எ-ு-ி-ே-்-
----------------------------------------
நான் அதை எழுதுகிறேன்—நான் அதை எழுதினேன்.
0
Nā----a- eḻ-tuk---ṉ-n------i-e--t-ṉ--.
N__ a___ e_____________ a___ e________
N-ṉ a-a- e-u-u-i-ē-—-ā- a-a- e-u-i-ē-.
--------------------------------------
Nāṉ atai eḻutukiṟēṉ—nāṉ atai eḻutiṉēṉ.
|
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа.
நான் அதை எழுதுகிறேன்—நான் அதை எழுதினேன்.
Nāṉ atai eḻutukiṟēṉ—nāṉ atai eḻutiṉēṉ.
|
| Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа. |
எ-க்கு -த- கேட்-ிற--------- அது கேட--து.
எ___ அ_ கே_________ அ_ கே____
எ-க-க- அ-ு க-ட-க-ற-ு-எ-க-க- அ-ு க-ட-ட-ு-
----------------------------------------
எனக்கு அது கேட்கிறது—எனக்கு அது கேட்டது.
0
E--k----tu--ē-kiṟ-t---ṉakk---tu----ṭ-tu.
E_____ a__ k_______________ a__ k_______
E-a-k- a-u k-ṭ-i-a-u-e-a-k- a-u k-ṭ-a-u-
----------------------------------------
Eṉakku atu kēṭkiṟatu—eṉakku atu kēṭṭatu.
|
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа.
எனக்கு அது கேட்கிறது—எனக்கு அது கேட்டது.
Eṉakku atu kēṭkiṟatu—eṉakku atu kēṭṭatu.
|
| Јас го земам тоа – јас го зедов тоа. |
என-்க- ----கிட-க்க--- - -னக்----த--கிட--்--ு.
எ___ அ_ கி____ - எ___ அ_ கி_____
எ-க-க- அ-ு க-ட-க-க-ம- - எ-க-க- அ-ு க-ட-த-த-ு-
---------------------------------------------
எனக்கு அது கிடைக்கும் - எனக்கு அது கிடைத்தது.
0
E-ak-- --u---ṭ-i--um-- e-akku-at---iṭai-tatu.
E_____ a__ k________ - e_____ a__ k__________
E-a-k- a-u k-ṭ-i-k-m - e-a-k- a-u k-ṭ-i-t-t-.
---------------------------------------------
Eṉakku atu kiṭaikkum - eṉakku atu kiṭaittatu.
|
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа.
எனக்கு அது கிடைக்கும் - எனக்கு அது கிடைத்தது.
Eṉakku atu kiṭaikkum - eṉakku atu kiṭaittatu.
|
| Јас го носам тоа – јас го донесов тоа. |
நா-- அ-ை-்---------ருக-றே-் - ந--் -த-க் கொ--டு----த---.
நா_ அ__ கொ__ வ____ - நா_ அ__ கொ__ வ____
ந-ன- அ-ை-் க-ண-ட- வ-ு-ி-ே-் - ந-ன- அ-ை-் க-ண-ட- வ-்-ே-்-
--------------------------------------------------------
நான் அதைக் கொண்டு வருகிறேன் - நான் அதைக் கொண்டு வந்தேன்.
0
Nāṉ---a------ṭu-va-uki-ēṉ---nāṉ -taik--o--u -a----.
N__ a____ k____ v________ - n__ a____ k____ v______
N-ṉ a-a-k k-ṇ-u v-r-k-ṟ-ṉ - n-ṉ a-a-k k-ṇ-u v-n-ē-.
---------------------------------------------------
Nāṉ ataik koṇṭu varukiṟēṉ - nāṉ ataik koṇṭu vantēṉ.
|
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа.
நான் அதைக் கொண்டு வருகிறேன் - நான் அதைக் கொண்டு வந்தேன்.
Nāṉ ataik koṇṭu varukiṟēṉ - nāṉ ataik koṇṭu vantēṉ.
|
| Јас го купувам тоа – јас го купив тоа. |
ந-ன்--த- வ-ங்கு----ன---ந--்--த--வா-்---ே--.
நா_ அ_ வா_________ அ_ வா_____
ந-ன- அ-ை வ-ங-க-க-ற-ன---ந-ன- அ-ை வ-ங-க-ன-ன-.
-------------------------------------------
நான் அதை வாங்குகிறேன்--நான் அதை வாங்கினேன்.
0
N-----a--v------ṟ----n-- a-a- v--k-ṉ-ṉ.
N__ a___ v______________ a___ v________
N-ṉ a-a- v-ṅ-u-i-ē---n-ṉ a-a- v-ṅ-i-ē-.
---------------------------------------
Nāṉ atai vāṅkukiṟēṉ--nāṉ atai vāṅkiṉēṉ.
|
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа.
நான் அதை வாங்குகிறேன்--நான் அதை வாங்கினேன்.
Nāṉ atai vāṅkukiṟēṉ--nāṉ atai vāṅkiṉēṉ.
|
| Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа. |
நா-----ை-எதி--பார-க்-ி--ன-----ா-்-அத- எ----ப--்--தே--.
நா_ அ_ எ________ - நா_ அ_ எ________
ந-ன- அ-ை எ-ி-்-ா-்-்-ி-ே-் - ந-ன- அ-ை எ-ி-்-ா-்-்-ே-்-
------------------------------------------------------
நான் அதை எதிர்பார்க்கிறேன் - நான் அதை எதிர்பார்த்தேன்.
0
Nā--a--i--t-r-ā----ṟ-----nāṉ --a- e-ir-------.
N__ a___ e____________ - n__ a___ e___________
N-ṉ a-a- e-i-p-r-k-ṟ-ṉ - n-ṉ a-a- e-i-p-r-t-ṉ-
----------------------------------------------
Nāṉ atai etirpārkkiṟēṉ - nāṉ atai etirpārttēṉ.
|
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа.
நான் அதை எதிர்பார்க்கிறேன் - நான் அதை எதிர்பார்த்தேன்.
Nāṉ atai etirpārkkiṟēṉ - nāṉ atai etirpārttēṉ.
|
| Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа. |
ந-ன- --ை -ி------- -------ே--- - -ான் அதை வ----க----ச-ன்ன--்.
நா_ அ_ வி____ சொ_____ - நா_ அ_ வி____ சொ____
ந-ன- அ-ை வ-ள-்-ி-் ச-ல-க-ற-ன-- - ந-ன- அ-ை வ-ள-்-ி-் ச-ன-ன-ன-.
-------------------------------------------------------------
நான் அதை விளக்கிச் சொல்கிறேன்- - நான் அதை விளக்கிச் சொன்னேன்.
0
N-ṉ -t-i-v----k-- c--kiṟē---- n-- -ta--v--akk-- --ṉ-ē-.
N__ a___ v_______ c________ - n__ a___ v_______ c______
N-ṉ a-a- v-ḷ-k-i- c-l-i-ē-- - n-ṉ a-a- v-ḷ-k-i- c-ṉ-ē-.
-------------------------------------------------------
Nāṉ atai viḷakkic colkiṟēṉ- - nāṉ atai viḷakkic coṉṉēṉ.
|
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа.
நான் அதை விளக்கிச் சொல்கிறேன்- - நான் அதை விளக்கிச் சொன்னேன்.
Nāṉ atai viḷakkic colkiṟēṉ- - nāṉ atai viḷakkic coṉṉēṉ.
|
| Јас го знам тоа – јас го знаев тоа. |
எ----ு---- -ெ----ம------க- -து--ு-்-----ரி-ு-்.
எ___ அ_ தெ________ அ_ மு__ தெ____
எ-க-க- அ-ு த-ர-ய-ம---ன-்-ு அ-ு ம-ன-ப- த-ர-ய-ம-.
-----------------------------------------------
எனக்கு அது தெரியும்-எனக்கு அது முன்பே தெரியும்.
0
E-a--u-at-------um-eṉ-kk- ----mu-p-------um.
E_____ a__ t_____________ a__ m____ t_______
E-a-k- a-u t-r-y-m-e-a-k- a-u m-ṉ-ē t-r-y-m-
--------------------------------------------
Eṉakku atu teriyum-eṉakku atu muṉpē teriyum.
|
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
எனக்கு அது தெரியும்-எனக்கு அது முன்பே தெரியும்.
Eṉakku atu teriyum-eṉakku atu muṉpē teriyum.
|