Разговорник

mk Негирање 1   »   ms Penafian 1

64 [шеесет и четири]

Негирање 1

Негирање 1

64 [enam puluh empat]

Penafian 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски малајски Пушти Повеќе
Јас не го разбирам зборот. Sa-- -i--k ----m perka---- --u. S___ t____ f____ p________ i___ S-y- t-d-k f-h-m p-r-a-a-n i-u- ------------------------------- Saya tidak faham perkataan itu. 0
Јас не ја разбирам реченицата. Sa---tidak faha- a-at----. S___ t____ f____ a___ i___ S-y- t-d-k f-h-m a-a- i-u- -------------------------- Saya tidak faham ayat itu. 0
Јас не го разбирам значењето. S--- -i-a---a-a- m-ks-d ---. S___ t____ f____ m_____ i___ S-y- t-d-k f-h-m m-k-u- i-u- ---------------------------- Saya tidak faham maksud itu. 0
наставник / учител g-ru l----i g___ l_____ g-r- l-l-k- ----------- guru lelaki 0
Го разбирате ли наставникот? Ad-ka--anda m---h--i-cik----tu? A_____ a___ m_______ c____ i___ A-a-a- a-d- m-m-h-m- c-k-u i-u- ------------------------------- Adakah anda memahami cikgu itu? 0
Да, јас го разбирам добро. Ya, s--a-m-m-ha-inya de-gan-b--k. Y__ s___ m__________ d_____ b____ Y-, s-y- m-m-h-m-n-a d-n-a- b-i-. --------------------------------- Ya, saya memahaminya dengan baik. 0
наставничка / учителка g-------ita g___ w_____ g-r- w-n-t- ----------- guru wanita 0
Ја разбирате ли наставничката? A-a-ah anda--emah--i c-k------? A_____ a___ m_______ c____ i___ A-a-a- a-d- m-m-h-m- c-k-u i-u- ------------------------------- Adakah anda memahami cikgu itu? 0
Да, јас ја разбирам добро. Y---s-y-------a--n-- ----an-baik. Y__ s___ m__________ d_____ b____ Y-, s-y- m-m-h-m-n-a d-n-a- b-i-. --------------------------------- Ya, saya memahaminya dengan baik. 0
луѓе o-ang o____ o-a-g ----- orang 0
Ги разбирате ли луѓето? Ad-k-h anda-mema---- -r----i-u? A_____ a___ m_______ o____ i___ A-a-a- a-d- m-m-h-m- o-a-g i-u- ------------------------------- Adakah anda memahami orang itu? 0
Не, јас не ги разбирам сосема добро. T-da-, s-y- --d-k---gi-u me-ah-min-a. T_____ s___ t____ b_____ m___________ T-d-k- s-y- t-d-k b-g-t- m-m-h-m-n-a- ------------------------------------- Tidak, saya tidak begitu memahaminya. 0
пријателка t---- --n--a t____ w_____ t-m-n w-n-t- ------------ teman wanita 0
Имате ли пријателка? A-akah--nd- me-p-nyai --ma---an---? A_____ a___ m________ t____ w______ A-a-a- a-d- m-m-u-y-i t-m-n w-n-t-? ----------------------------------- Adakah anda mempunyai teman wanita? 0
Да, имам. Y-,--a-a memp-n--- --m---wa-ita. Y__ s___ m________ t____ w______ Y-, s-y- m-m-u-y-i t-m-n w-n-t-. -------------------------------- Ya, saya mempunyai teman wanita. 0
ќерка a--k-pere---an a___ p________ a-a- p-r-m-u-n -------------- anak perempuan 0
Имате ли ќерка? A-a-ah---d- m--p----- a-ak p--emp-an? A_____ a___ m________ a___ p_________ A-a-a- a-d- m-m-u-y-i a-a- p-r-m-u-n- ------------------------------------- Adakah anda mempunyai anak perempuan? 0
Не, јас немам ќерка. Ti--k- sa-- --d---m---u-ya- ---k-per----an. T_____ s___ t____ m________ a___ p_________ T-d-k- s-y- t-d-k m-m-u-y-i a-a- p-r-m-u-n- ------------------------------------------- Tidak, saya tidak mempunyai anak perempuan. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -