Разговорник

mk Негирање 1   »   ms Penafian 1

64 [шеесет и четири]

Негирање 1

Негирање 1

64 [enam puluh empat]

Penafian 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски малајски Пушти Повеќе
Јас не го разбирам зборот. Saya-ti----f-h-m-pe--ataa---tu. S___ t____ f____ p________ i___ S-y- t-d-k f-h-m p-r-a-a-n i-u- ------------------------------- Saya tidak faham perkataan itu. 0
Јас не ја разбирам реченицата. Sa-- -id-k fa-am -y-t---u. S___ t____ f____ a___ i___ S-y- t-d-k f-h-m a-a- i-u- -------------------------- Saya tidak faham ayat itu. 0
Јас не го разбирам значењето. S-y--tid---fah-m m--s-- it-. S___ t____ f____ m_____ i___ S-y- t-d-k f-h-m m-k-u- i-u- ---------------------------- Saya tidak faham maksud itu. 0
наставник / учител gu-u-l----i g___ l_____ g-r- l-l-k- ----------- guru lelaki 0
Го разбирате ли наставникот? A-a----an-a mem------cikg-----? A_____ a___ m_______ c____ i___ A-a-a- a-d- m-m-h-m- c-k-u i-u- ------------------------------- Adakah anda memahami cikgu itu? 0
Да, јас го разбирам добро. Ya, -a-----m-h---n----en--- -ai-. Y__ s___ m__________ d_____ b____ Y-, s-y- m-m-h-m-n-a d-n-a- b-i-. --------------------------------- Ya, saya memahaminya dengan baik. 0
наставничка / учителка g--u -a--ta g___ w_____ g-r- w-n-t- ----------- guru wanita 0
Ја разбирате ли наставничката? A--k-h --da--ema---i--i----i-u? A_____ a___ m_______ c____ i___ A-a-a- a-d- m-m-h-m- c-k-u i-u- ------------------------------- Adakah anda memahami cikgu itu? 0
Да, јас ја разбирам добро. Ya----y- -em--a-iny- --n-a- b-i-. Y__ s___ m__________ d_____ b____ Y-, s-y- m-m-h-m-n-a d-n-a- b-i-. --------------------------------- Ya, saya memahaminya dengan baik. 0
луѓе or-ng o____ o-a-g ----- orang 0
Ги разбирате ли луѓето? A----h--n-a-memaha---ora-g it-? A_____ a___ m_______ o____ i___ A-a-a- a-d- m-m-h-m- o-a-g i-u- ------------------------------- Adakah anda memahami orang itu? 0
Не, јас не ги разбирам сосема добро. Tida-- saya------ ---i-u-mem----i-ya. T_____ s___ t____ b_____ m___________ T-d-k- s-y- t-d-k b-g-t- m-m-h-m-n-a- ------------------------------------- Tidak, saya tidak begitu memahaminya. 0
пријателка t---n wa-i-a t____ w_____ t-m-n w-n-t- ------------ teman wanita 0
Имате ли пријателка? A-a-a- a--a memp-nyai ----n-wan-ta? A_____ a___ m________ t____ w______ A-a-a- a-d- m-m-u-y-i t-m-n w-n-t-? ----------------------------------- Adakah anda mempunyai teman wanita? 0
Да, имам. Y-- --ya-m---u-ya- -e-an wa-i--. Y__ s___ m________ t____ w______ Y-, s-y- m-m-u-y-i t-m-n w-n-t-. -------------------------------- Ya, saya mempunyai teman wanita. 0
ќерка ana--p-re-puan a___ p________ a-a- p-r-m-u-n -------------- anak perempuan 0
Имате ли ќерка? Ada-----n-a-me---n-a- an-- p-r--puan? A_____ a___ m________ a___ p_________ A-a-a- a-d- m-m-u-y-i a-a- p-r-m-u-n- ------------------------------------- Adakah anda mempunyai anak perempuan? 0
Не, јас немам ќерка. T---k, ---- ti----mem-u---i-an-k-pe-em-u-n. T_____ s___ t____ m________ a___ p_________ T-d-k- s-y- t-d-k m-m-u-y-i a-a- p-r-m-u-n- ------------------------------------------- Tidak, saya tidak mempunyai anak perempuan. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -