Јас не го разбирам зборот. |
Мен-бұ- сө--і т-сін--й-і-.
М__ б__ с____ т___________
М-н б-л с-з-і т-с-н-е-м-н-
--------------------------
Мен бұл сөзді түсінбеймін.
0
M---bu--sö-di-tüsi-b---in.
M__ b__ s____ t___________
M-n b-l s-z-i t-s-n-e-m-n-
--------------------------
Men bul sözdi tüsinbeymin.
|
Јас не го разбирам зборот.
Мен бұл сөзді түсінбеймін.
Men bul sözdi tüsinbeymin.
|
Јас не ја разбирам реченицата. |
М-н б-- -ө-ле-д--т--ін-е-м--.
М__ б__ с_______ т___________
М-н б-л с-й-е-д- т-с-н-е-м-н-
-----------------------------
Мен бұл сөйлемді түсінбеймін.
0
M---b-- söy--md-----i-b---in.
M__ b__ s_______ t___________
M-n b-l s-y-e-d- t-s-n-e-m-n-
-----------------------------
Men bul söylemdi tüsinbeymin.
|
Јас не ја разбирам реченицата.
Мен бұл сөйлемді түсінбеймін.
Men bul söylemdi tüsinbeymin.
|
Јас не го разбирам значењето. |
Ме- -а-----ы--түсі-б--м-н.
М__ м________ т___________
М-н м-ғ-н-с-н т-с-н-е-м-н-
--------------------------
Мен мағынасын түсінбеймін.
0
M---m-ğın-s-- --si-b-y-i-.
M__ m________ t___________
M-n m-ğ-n-s-n t-s-n-e-m-n-
--------------------------
Men mağınasın tüsinbeymin.
|
Јас не го разбирам значењето.
Мен мағынасын түсінбеймін.
Men mağınasın tüsinbeymin.
|
наставник / учител |
Мұ---ім-а-ай
М______ а___
М-ғ-л-м а-а-
------------
Мұғалім ағай
0
M-ğ-li- -ğay
M______ a___
M-ğ-l-m a-a-
------------
Muğalim ağay
|
наставник / учител
Мұғалім ағай
Muğalim ağay
|
Го разбирате ли наставникот? |
Сі- мұ-а--м --а--ы--үсін-с-з б-?
С__ м______ а_____ т________ б__
С-з м-ғ-л-м а-а-д- т-с-н-с-з б-?
--------------------------------
Сіз мұғалім ағайды түсінесіз бе?
0
Si- m---l-m -ğ-y-ı tü----siz be?
S__ m______ a_____ t________ b__
S-z m-ğ-l-m a-a-d- t-s-n-s-z b-?
--------------------------------
Siz muğalim ağaydı tüsinesiz be?
|
Го разбирате ли наставникот?
Сіз мұғалім ағайды түсінесіз бе?
Siz muğalim ağaydı tüsinesiz be?
|
Да, јас го разбирам добро. |
Иә,-м-н он- жақ-- -үс---м.
И__ м__ о__ ж____ т_______
И-, м-н о-ы ж-қ-ы т-с-н-м-
--------------------------
Иә, мен оны жақсы түсінем.
0
Ïä, -en-on- -a--ı ---in-m.
Ï__ m__ o__ j____ t_______
Ï-, m-n o-ı j-q-ı t-s-n-m-
--------------------------
Ïä, men onı jaqsı tüsinem.
|
Да, јас го разбирам добро.
Иә, мен оны жақсы түсінем.
Ïä, men onı jaqsı tüsinem.
|
наставничка / учителка |
мұға--м -пай
м______ а___
м-ғ-л-м а-а-
------------
мұғалім апай
0
m-----m --ay
m______ a___
m-ğ-l-m a-a-
------------
muğalim apay
|
наставничка / учителка
мұғалім апай
muğalim apay
|
Ја разбирате ли наставничката? |
Сіз-мұ----------д- түс-----з-бе?
С__ м______ а_____ т________ б__
С-з м-ғ-л-м а-а-д- т-с-н-с-з б-?
--------------------------------
Сіз мұғалім апайды түсінесіз бе?
0
Si- -uğa--m a---dı t-si------be?
S__ m______ a_____ t________ b__
S-z m-ğ-l-m a-a-d- t-s-n-s-z b-?
--------------------------------
Siz muğalim apaydı tüsinesiz be?
|
Ја разбирате ли наставничката?
Сіз мұғалім апайды түсінесіз бе?
Siz muğalim apaydı tüsinesiz be?
|
Да, јас ја разбирам добро. |
И-----н о---жа--ы-т-сіне-.
И__ м__ о__ ж____ т_______
И-, м-н о-ы ж-қ-ы т-с-н-м-
--------------------------
Ия, мен оны жақсы түсінем.
0
Ïy-- men -nı-j--sı -ü-----.
Ï___ m__ o__ j____ t_______
Ï-a- m-n o-ı j-q-ı t-s-n-m-
---------------------------
Ïya, men onı jaqsı tüsinem.
|
Да, јас ја разбирам добро.
Ия, мен оны жақсы түсінем.
Ïya, men onı jaqsı tüsinem.
|
луѓе |
Ада---р
А______
А-а-д-р
-------
Адамдар
0
Ad-mdar
A______
A-a-d-r
-------
Adamdar
|
|
Ги разбирате ли луѓето? |
С-з-а-а--а-д- тү--несі- б-?
С__ а________ т________ б__
С-з а-а-д-р-ы т-с-н-с-з б-?
---------------------------
Сіз адамдарды түсінесіз бе?
0
Si- ----d--d--tüs-n---- -e?
S__ a________ t________ b__
S-z a-a-d-r-ı t-s-n-s-z b-?
---------------------------
Siz adamdardı tüsinesiz be?
|
Ги разбирате ли луѓето?
Сіз адамдарды түсінесіз бе?
Siz adamdardı tüsinesiz be?
|
Не, јас не ги разбирам сосема добро. |
Жо-,-мен --а--- -н-а --қ----ү-ін-е--і-.
Ж___ м__ о_____ о___ ж____ т___________
Ж-қ- м-н о-а-д- о-ш- ж-қ-ы т-с-н-е-м-н-
---------------------------------------
Жоқ, мен оларды онша жақсы түсінбеймін.
0
Jo-,-men o-a-d- -nş- -a-sı ---in-e-min.
J___ m__ o_____ o___ j____ t___________
J-q- m-n o-a-d- o-ş- j-q-ı t-s-n-e-m-n-
---------------------------------------
Joq, men olardı onşa jaqsı tüsinbeymin.
|
Не, јас не ги разбирам сосема добро.
Жоқ, мен оларды онша жақсы түсінбеймін.
Joq, men olardı onşa jaqsı tüsinbeymin.
|
пријателка |
қ--бы
қ____
қ-р-ы
-----
құрбы
0
qur-ı
q____
q-r-ı
-----
qurbı
|
|
Имате ли пријателка? |
С-зд-- --рбыңыз б-р-м-?
С_____ қ_______ б__ м__
С-з-і- қ-р-ы-ы- б-р м-?
-----------------------
Сіздің құрбыңыз бар ма?
0
Sizd-- q-r---ı- b-- m-?
S_____ q_______ b__ m__
S-z-i- q-r-ı-ı- b-r m-?
-----------------------
Sizdiñ qurbıñız bar ma?
|
Имате ли пријателка?
Сіздің құрбыңыз бар ма?
Sizdiñ qurbıñız bar ma?
|
Да, имам. |
И-, --н---құ-б-м---р.
И__ м____ қ_____ б___
И-, м-н-ң қ-р-ы- б-р-
---------------------
Иә, менің құрбым бар.
0
Ïä, ----ñ q-r----ba-.
Ï__ m____ q_____ b___
Ï-, m-n-ñ q-r-ı- b-r-
---------------------
Ïä, meniñ qurbım bar.
|
Да, имам.
Иә, менің құрбым бар.
Ïä, meniñ qurbım bar.
|
ќерка |
қыз
қ__
қ-з
---
қыз
0
qız
q__
q-z
---
qız
|
|
Имате ли ќерка? |
Сі--ің-қ--ыңы--б-р --?
С_____ қ______ б__ м__
С-з-і- қ-з-ң-з б-р м-?
----------------------
Сіздің қызыңыз бар ма?
0
S-z-i- -ı--ñ-z-ba- ma?
S_____ q______ b__ m__
S-z-i- q-z-ñ-z b-r m-?
----------------------
Sizdiñ qızıñız bar ma?
|
Имате ли ќерка?
Сіздің қызыңыз бар ма?
Sizdiñ qızıñız bar ma?
|
Не, јас немам ќерка. |
Жоқ- --н-ң ----- -оқ.
Ж___ м____ қ____ ж___
Ж-қ- м-н-ң қ-з-м ж-қ-
---------------------
Жоқ, менің қызым жоқ.
0
J-----en-- qız-m --q.
J___ m____ q____ j___
J-q- m-n-ñ q-z-m j-q-
---------------------
Joq, meniñ qızım joq.
|
Не, јас немам ќерка.
Жоқ, менің қызым жоқ.
Joq, meniñ qızım joq.
|