Разговорник

mk Прилози   »   ms Kata keterangan

100 [сто]

Прилози

Прилози

100 [seratus]

Kata keterangan

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски малајски Пушти Повеќе
веќе еднаш – никогаш досега p-r-ah - t---k p----h p_____ - t____ p_____ p-r-a- - t-d-k p-r-a- --------------------- pernah - tidak pernah 0
Дали веќе сте биле во Берлин? Ada--h a--a --rnah -- --r-in? A_____ a___ p_____ k_ B______ A-a-a- a-d- p-r-a- k- B-r-i-? ----------------------------- Adakah anda pernah ke Berlin? 0
Не, никогаш досега. / Не, сеуште не. Tida-, t-------r-a-. T_____ t____ p______ T-d-k- t-d-k p-r-a-. -------------------- Tidak, tidak pernah. 0
некој – никој sesi--a – ---ak--d- s-si-pa s______ – t____ a__ s______ s-s-a-a – t-d-k a-a s-s-a-a --------------------------- sesiapa – tidak ada sesiapa 0
Познавате ли овде некој? A--ka- -n-- --ng--ali--es------i-s-ni? A_____ a___ m________ s______ d_ s____ A-a-a- a-d- m-n-e-a-i s-s-a-a d- s-n-? -------------------------------------- Adakah anda mengenali sesiapa di sini? 0
Не, не познавам никого. Tid--, s----ti--k---ng-n-----e--a-- d- sini. T_____ s___ t____ m________ s______ d_ s____ T-d-k- s-y- t-d-k m-n-e-a-i s-s-a-a d- s-n-. -------------------------------------------- Tidak, saya tidak mengenali sesiapa di sini. 0
уште – не повеќе m-si- - ----k--a-i m____ - t____ l___ m-s-h - t-d-k l-g- ------------------ masih - tidak lagi 0
Ќе останете ли уште долго овде? A---ah a--a-m--ih--i--g---l--a--- -in-? A_____ a___ m____ t______ l___ d_ s____ A-a-a- a-d- m-s-h t-n-g-l l-m- d- s-n-? --------------------------------------- Adakah anda masih tinggal lama di sini? 0
Не, јас не останувам повеќе тука. T-d-k,-say----dak --g--t----a- d- -i--. T_____ s___ t____ l___ t______ d_ s____ T-d-k- s-y- t-d-k l-g- t-n-g-l d- s-n-. --------------------------------------- Tidak, saya tidak lagi tinggal di sini. 0
уште нешто – ништо повеќе s-s-atu - --d-k ap--apa s______ - t____ a______ s-s-a-u - t-d-k a-a-a-a ----------------------- sesuatu - tidak apa-apa 0
Сакате ли да се напиете уште нешто? A---a- anda ma----esu--u m--u--n l---? A_____ a___ m___ s______ m______ l____ A-a-a- a-d- m-h- s-s-a-u m-n-m-n l-i-? -------------------------------------- Adakah anda mahu sesuatu minuman lain? 0
Не, јас не сакам ништо повеќе. Ti-------ya -idak----u------p- la-i. T_____ s___ t____ m___ a______ l____ T-d-k- s-y- t-d-k m-h- a-a-a-a l-g-. ------------------------------------ Tidak, saya tidak mahu apa-apa lagi. 0
веќе нешто – сеуште ништо ses-a-----b-l-m apa-a-a s______ - b____ a______ s-s-a-u - b-l-m a-a-a-a ----------------------- sesuatu - belum apa-apa 0
Јадевте ли веќе нешто? S-dahk-h------m--an ---u---? S_______ a___ m____ s_______ S-d-h-a- a-d- m-k-n s-s-a-u- ---------------------------- Sudahkah anda makan sesuatu? 0
Не, јас сеуште немам јадено ништо. T-dak--sa---belu- m-----a-----a----i. T_____ s___ b____ m____ a______ l____ T-d-k- s-y- b-l-m m-k-n a-a-a-a l-g-. ------------------------------------- Tidak, saya belum makan apa-apa lagi. 0
уште некој – никој повеќе s---apa - --d-----a-s--i--- la-i s______ - t____ a__ s______ l___ s-s-a-a - t-d-k a-a s-s-a-a l-g- -------------------------------- sesiapa - tidak ada sesiapa lagi 0
Сака ли уште некој кафе? A--kah---s-ap- -ahu--o--? A_____ s______ m___ k____ A-a-a- s-s-a-a m-h- k-p-? ------------------------- Adakah sesiapa mahu kopi? 0
Не, никој повеќе. Tid-k----d-- -da-s---ap--la--. T_____ t____ a__ s______ l____ T-d-k- t-d-k a-a s-s-a-a l-g-. ------------------------------ Tidak, tidak ada sesiapa lagi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -