Разговорник

mk Во пошта   »   ms Di pejabat pos

59 [педесет и девет]

Во пошта

Во пошта

59 [lima puluh sembilan]

Di pejabat pos

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски малајски Пушти Повеќе
Каде е најблиската пошта? D- ma-a-a--p----a- --s-t--de--t? D_ m______ p______ p__ t________ D- m-n-k-h p-j-b-t p-s t-r-e-a-? -------------------------------- Di manakah pejabat pos terdekat? 0
Далеку ли е до најблиската пошта? Ada-ah --u--k--p-j-b-- po- terdeka-? A_____ j___ k_ p______ p__ t________ A-a-a- j-u- k- p-j-b-t p-s t-r-e-a-? ------------------------------------ Adakah jauh ke pejabat pos terdekat? 0
Каде е најблиското поштенско сандаче? D- --n---h-pe----el-t---e-at? D_ m______ p___ m__ t________ D- m-n-k-h p-t- m-l t-r-e-a-? ----------------------------- Di manakah peti mel terdekat? 0
Ми требаат неколку поштенски марки. Saya -em-rluk-n-beber-pa ---e-. S___ m_________ b_______ s_____ S-y- m-m-r-u-a- b-b-r-p- s-t-m- ------------------------------- Saya memerlukan beberapa setem. 0
За една картичка и едно писмо. Untu- -eke-i-- -a--da------c-- s-r--. U____ s_______ k__ d__ s______ s_____ U-t-k s-k-p-n- k-d d-n s-p-c-k s-r-t- ------------------------------------- Untuk sekeping kad dan sepucuk surat. 0
Колку чини поштарината за Америка? B-ra-a-ah k-s pen------n -e -me-----S-a--k-t? B________ k__ p_________ k_ A______ S________ B-r-p-k-h k-s p-n-e-o-a- k- A-e-i-a S-a-i-a-? --------------------------------------------- Berapakah kos pengeposan ke Amerika Syarikat? 0
Колку е тежок пакетот? B-ra----h --rat b---k-s-n-it-? B________ b____ b________ i___ B-r-p-k-h b-r-t b-n-k-s-n i-u- ------------------------------ Berapakah berat bungkusan itu? 0
Можам ли да го испратам со авионска пошта? B-l-hkah-saya--e-gha--ar -ung-u----me---u- m-l---ara? B_______ s___ m_________ b________ m______ m__ u_____ B-l-h-a- s-y- m-n-h-n-a- b-n-k-s-n m-l-l-i m-l u-a-a- ----------------------------------------------------- Bolehkah saya menghantar bungkusan melalui mel udara? 0
Колку долго трае, додека да пристигне? B--ap-k-h -e-p-h--as- y--g ---m-i--unt-- ----? B________ t_____ m___ y___ d______ u____ t____ B-r-p-k-h t-m-o- m-s- y-n- d-a-b-l u-t-k t-b-? ---------------------------------------------- Berapakah tempoh masa yang diambil untuk tiba? 0
Каде можам да телефонирам? Di-------h saya-bo--h-mem--a--pa-ggil-n? D_ m______ s___ b____ m______ p_________ D- m-n-k-h s-y- b-l-h m-m-u-t p-n-g-l-n- ---------------------------------------- Di manakah saya boleh membuat panggilan? 0
Каде е следната телефонска говорница? D- -a----h-p--do--te-efo- -e-d---t? D_ m______ p_____ t______ t________ D- m-n-k-h p-n-o- t-l-f-n t-r-e-a-? ----------------------------------- Di manakah pondok telefon terdekat? 0
Имате ли телефонски картички? A-a-------a-m-mp----i -ad ---ef-n? A_____ a___ m________ k__ t_______ A-a-a- a-d- m-m-u-y-i k-d t-l-f-n- ---------------------------------- Adakah anda mempunyai kad telefon? 0
Имате ли телефонски именик? Ad-ka-------mem--ny-i -u-u tele-o-? A_____ a___ m________ b___ t_______ A-a-a- a-d- m-m-u-y-i b-k- t-l-f-n- ----------------------------------- Adakah anda mempunyai buku telefon? 0
Го знаете ли повикувачкиот број за Австрија? Adaka--an-- -a---ko--n--a-- Au----a? A_____ a___ t___ k__ n_____ A_______ A-a-a- a-d- t-h- k-d n-g-r- A-s-r-a- ------------------------------------ Adakah anda tahu kod negara Austria? 0
Само момент, да проверам. Si------ggu--eke-a-, ---a-a-an-l-h-t. S___ t_____ s_______ s___ a___ l_____ S-l- t-n-g- s-k-j-p- s-y- a-a- l-h-t- ------------------------------------- Sila tunggu sekejap, saya akan lihat. 0
Линијата е секогаш зафатена. Ta-ia--s-n--a-a--i--k. T_____ s_______ s_____ T-l-a- s-n-i-s- s-b-k- ---------------------- Talian sentiasa sibuk. 0
Кој број го биравте? Ap---h-n---or y----t-l-h---d--d-il? A_____ n_____ y___ t____ a___ d____ A-a-a- n-m-o- y-n- t-l-h a-d- d-i-? ----------------------------------- Apakah nombor yang telah anda dail? 0
Најпрво морате да изберете нула. A-da--e-lu--enda-- ---ar -ah-l-! A___ p____ m______ s____ d______ A-d- p-r-u m-n-a-l s-f-r d-h-l-! -------------------------------- Anda perlu mendail sifar dahulu! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -