Разговорник

mk Негирање 1   »   it Negazione 1

64 [шеесет и четири]

Негирање 1

Негирање 1

64 [sessantaquattro]

Negazione 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски италијански Пушти Повеќе
Јас не го разбирам зборот. N-----p---o -uest- -a--la. N__ c______ q_____ p______ N-n c-p-s-o q-e-t- p-r-l-. -------------------------- Non capisco questa parola. 0
Јас не ја разбирам реченицата. N-- c-pi-c- -a---ase. N__ c______ l_ f_____ N-n c-p-s-o l- f-a-e- --------------------- Non capisco la frase. 0
Јас не го разбирам значењето. Non-ca--sco ---sig-i----t-. N__ c______ i_ s___________ N-n c-p-s-o i- s-g-i-i-a-o- --------------------------- Non capisco il significato. 0
наставник / учител l’----gn--te l___________ l-i-s-g-a-t- ------------ l’insegnante 0
Го разбирате ли наставникот? C-p---e-l----egn----? C______ l____________ C-p-s-e l-i-s-g-a-t-? --------------------- Capisce l’insegnante? 0
Да, јас го разбирам добро. Sì-----ca-i--o--e--. S__ l_ c______ b____ S-, l- c-p-s-o b-n-. -------------------- Sì, lo capisco bene. 0
наставничка / учителка l’in----a--e l___________ l-i-s-g-a-t- ------------ l’insegnante 0
Ја разбирате ли наставничката? C----c- ---nse-n--te? C______ l____________ C-p-s-e l-i-s-g-a-t-? --------------------- Capisce l’insegnante? 0
Да, јас ја разбирам добро. S---l- cap-s-o-be--. S__ l_ c______ b____ S-, l- c-p-s-o b-n-. -------------------- Sì, la capisco bene. 0
луѓе la --nte l_ g____ l- g-n-e -------- la gente 0
Ги разбирате ли луѓето? Capisce -a g-n--? C______ l_ g_____ C-p-s-e l- g-n-e- ----------------- Capisce la gente? 0
Не, јас не ги разбирам сосема добро. N-,---n -a --p-sco---lto-ben-. N__ n__ l_ c______ m____ b____ N-, n-n l- c-p-s-o m-l-o b-n-. ------------------------------ No, non la capisco molto bene. 0
пријателка l’a-i-- /------g--za l______ / l_ r______ l-a-i-a / l- r-g-z-a -------------------- l’amica / la ragazza 0
Имате ли пријателка? Ha -n--mi-a-/ una-r-gazz-? H_ u_______ / u__ r_______ H- u-’-m-c- / u-a r-g-z-a- -------------------------- Ha un’amica / una ragazza? 0
Да, имам. S-,--e--’h-. S__ c_ l____ S-, c- l-h-. ------------ Sì, ce l’ho. 0
ќерка l--fi--ia l_ f_____ l- f-g-i- --------- la figlia 0
Имате ли ќерка? H- --- f-g-ia? H_ u__ f______ H- u-a f-g-i-? -------------- Ha una figlia? 0
Не, јас немам ќерка. N-, n-- -e --. N__ n__ n_ h__ N-, n-n n- h-. -------------- No, non ne ho. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -