Разговорник

mk нешто појаснува / образложува 2   »   ms memberikan sebab 2

76 [седумдесет и шест]

нешто појаснува / образложува 2

нешто појаснува / образложува 2

76 [tujuh puluh enam]

memberikan sebab 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски малајски Пушти Повеќе
Зошто не дојде? K---pa -wak------ dat-n-? K_____ a___ t____ d______ K-n-p- a-a- t-d-k d-t-n-? ------------------------- Kenapa awak tidak datang? 0
Бев болен / болна. S--- sa--t. S___ s_____ S-y- s-k-t- ----------- Saya sakit. 0
Јас не дојдов, бидејки бев болен / болна. S-------a- d-t--- k--a-a--ay- -ak-t. S___ t____ d_____ k_____ s___ s_____ S-y- t-d-k d-t-n- k-r-n- s-y- s-k-t- ------------------------------------ Saya tidak datang kerana saya sakit. 0
Зошто таа не дојде? Ke-----d-a---d-k da--ng? K_____ d__ t____ d______ K-n-p- d-a t-d-k d-t-n-? ------------------------ Kenapa dia tidak datang? 0
Таа беше уморна. D-a pen--. D__ p_____ D-a p-n-t- ---------- Dia penat. 0
Таа не дојде, бидејки беше уморна. D-a--id-------n--keran--d-a pe-at. D__ t____ d_____ k_____ d__ p_____ D-a t-d-k d-t-n- k-r-n- d-a p-n-t- ---------------------------------- Dia tidak datang kerana dia penat. 0
Зошто тој не дојде? K--ap--di--tid-k -a---g? K_____ d__ t____ d______ K-n-p- d-a t-d-k d-t-n-? ------------------------ Kenapa dia tidak datang? 0
Тој немаше желба. Di- t-d-k --m-un-a- -e--ginan. D__ t____ m________ k_________ D-a t-d-k m-m-u-y-i k-i-g-n-n- ------------------------------ Dia tidak mempunyai keinginan. 0
Тој не дојде, бидејки немаше желба. Dia-tak --ta-g k-rana dia --d---m-m-u-ya- kei-g-n--. D__ t__ d_____ k_____ d__ t____ m________ k_________ D-a t-k d-t-n- k-r-n- d-a t-d-k m-m-u-y-i k-i-g-n-n- ---------------------------------------------------- Dia tak datang kerana dia tidak mempunyai keinginan. 0
Зошто вие не дојдовте? K-n-p--k--u -emu- ----k-d-t---? K_____ k___ s____ t____ d______ K-n-p- k-m- s-m-a t-d-k d-t-n-? ------------------------------- Kenapa kamu semua tidak datang? 0
Нашиот автомобил е расипан. Ke-eta ---------k. K_____ k___ r_____ K-r-t- k-m- r-s-k- ------------------ Kereta kami rosak. 0
Ние не дојдовме, бидејки нашиот автомобил е расипан. K-m--tida--d--a-g ke--na k-reta k-m- -o-ak. K___ t____ d_____ k_____ k_____ k___ r_____ K-m- t-d-k d-t-n- k-r-n- k-r-t- k-m- r-s-k- ------------------------------------------- Kami tidak datang kerana kereta kami rosak. 0
Зошто луѓето не дојдоа? Ken----mereka----a- da--ng? K_____ m_____ t____ d______ K-n-p- m-r-k- t-d-k d-t-n-? --------------------------- Kenapa mereka tidak datang? 0
Тие го пропуштија возот. Mereka--ert---ga- k---ta-a-i. M_____ t_________ k_____ a___ M-r-k- t-r-i-g-a- k-r-t- a-i- ----------------------------- Mereka tertinggal kereta api. 0
Тие не дојдоа, бидејки го пропуштија возот. Mere---t-d-k d-tang--e--na te-t-ng--- k--e---ap-. M_____ t____ d_____ k_____ t_________ k_____ a___ M-r-k- t-d-k d-t-n- k-r-n- t-r-i-g-a- k-r-t- a-i- ------------------------------------------------- Mereka tidak datang kerana tertinggal kereta api. 0
Зошто ти не дојде? Ke--p- a-a- --dak--a----? K_____ a___ t____ d______ K-n-p- a-a- t-d-k d-t-n-? ------------------------- Kenapa awak tidak datang? 0
Јас не смеев. S-y---ida- dibe-ark--. S___ t____ d__________ S-y- t-d-k d-b-n-r-a-. ---------------------- Saya tidak dibenarkan. 0
Јас не дојдов, бидејки не смеев. Sa-- t-d-k-datan--k--an- s-y- -i-a-----en----n. S___ t____ d_____ k_____ s___ t____ d__________ S-y- t-d-k d-t-n- k-r-n- s-y- t-d-k d-b-n-r-a-. ----------------------------------------------- Saya tidak datang kerana saya tidak dibenarkan. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -