Разговорник

mk Негирање 1   »   id Bentuk negatif

64 [шеесет и четири]

Негирање 1

Негирање 1

64 [enam puluh empat]

Bentuk negatif

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски индонезиски Пушти Повеќе
Јас не го разбирам зборот. Saya---d-k m---e--i-k--- in-. S___ t____ m_______ k___ i___ S-y- t-d-k m-n-e-t- k-t- i-i- ----------------------------- Saya tidak mengerti kata ini. 0
Јас не ја разбирам реченицата. S--a -i-ak-m--ge--i--al---t i--. S___ t____ m_______ k______ i___ S-y- t-d-k m-n-e-t- k-l-m-t i-i- -------------------------------- Saya tidak mengerti kalimat ini. 0
Јас не го разбирам значењето. S-ya --d-----n----i a-t--y-. S___ t____ m_______ a_______ S-y- t-d-k m-n-e-t- a-t-n-a- ---------------------------- Saya tidak mengerti artinya. 0
наставник / учител b---k--u-u b____ g___ b-p-k g-r- ---------- bapak guru 0
Го разбирате ли наставникот? A---ah-A-d----n-er-i-perka-aa--b------uru? A_____ A___ m_______ p________ b____ g____ A-a-a- A-d- m-n-e-t- p-r-a-a-n b-p-k g-r-? ------------------------------------------ Apakah Anda mengerti perkataan bapak guru? 0
Да, јас го разбирам добро. Y-- -a---m-n-e--i-d-ng----a--. Y__ s___ m_______ d_____ b____ Y-, s-y- m-n-e-t- d-n-a- b-i-. ------------------------------ Ya, saya mengerti dengan baik. 0
наставничка / учителка ib--gu-u i__ g___ i-u g-r- -------- ibu guru 0
Ја разбирате ли наставничката? A-akah An-- ---ger-i per---a-n--bu g---? A_____ A___ m_______ p________ i__ g____ A-a-a- A-d- m-n-e-t- p-r-a-a-n i-u g-r-? ---------------------------------------- Apakah Anda mengerti perkataan ibu guru? 0
Да, јас ја разбирам добро. Y-----ya--enger-i------- bai-. Y__ s___ m_______ d_____ b____ Y-, s-y- m-n-e-t- d-n-a- b-i-. ------------------------------ Ya, saya mengerti dengan baik. 0
луѓе o-a-g-o---g o__________ o-a-g-o-a-g ----------- orang-orang 0
Ги разбирате ли луѓето? Apaka- A-d- m-n--r-i pe--a-aa---ra-g--r---? A_____ A___ m_______ p________ o___________ A-a-a- A-d- m-n-e-t- p-r-a-a-n o-a-g-o-a-g- ------------------------------------------- Apakah Anda mengerti perkataan orang-orang? 0
Не, јас не ги разбирам сосема добро. Tid--, saya--i-a- ---itu me---rti--er---. T_____ s___ t____ b_____ m_______ m______ T-d-k- s-y- t-d-k b-g-t- m-n-e-t- m-r-k-. ----------------------------------------- Tidak, saya tidak begitu mengerti mereka. 0
пријателка t-m-n-wan-ta t____ w_____ t-m-n w-n-t- ------------ teman wanita 0
Имате ли пријателка? Apakah---da--e-i--ki ------wa--t-? A_____ A___ m_______ t____ w______ A-a-a- A-d- m-m-l-k- t-m-n w-n-t-? ---------------------------------- Apakah Anda memiliki teman wanita? 0
Да, имам. Ya, ---a p-n-a. Y__ s___ p_____ Y-, s-y- p-n-a- --------------- Ya, saya punya. 0
ќерка an-k--er-mpuan a___ p________ a-a- p-r-m-u-n -------------- anak perempuan 0
Имате ли ќерка? A-ak-h---d- ----l-----na- per----an? A_____ A___ m_______ a___ p_________ A-a-a- A-d- m-m-l-k- a-a- p-r-m-u-n- ------------------------------------ Apakah Anda memiliki anak perempuan? 0
Не, јас немам ќерка. T----,----a--idak pu--a. T_____ s___ t____ p_____ T-d-k- s-y- t-d-k p-n-a- ------------------------ Tidak, saya tidak punya. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -