Buku frasa

ms Masa lalu 4   »   hr Prošlost 4

84 [lapan puluh empat]

Masa lalu 4

Masa lalu 4

84 [osamdeset i četiri]

Prošlost 4

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Croatian Main Lagi
membaca čitati č_____ č-t-t- ------ čitati 0
Saya telah membaca. Č-t-o / č-t--a s--. Č____ / č_____ s___ Č-t-o / č-t-l- s-m- ------------------- Čitao / čitala sam. 0
Saya telah membaca keseluruhan novel. P---i-ao--a- c-j--i -om--. P_______ s__ c_____ r_____ P-o-i-a- s-m c-j-l- r-m-n- -------------------------- Pročitao sam cijeli roman. 0
memahami ra---j-ti r________ r-z-m-e-i --------- razumjeti 0
Saya telah memahami. R--um-------zumje-a --m. R______ / r________ s___ R-z-m-o / r-z-m-e-a s-m- ------------------------ Razumio / razumjela sam. 0
Saya telah memahami keseluruhan teks. R--u-i--/ --z-mj--- s----ije-- te---. R______ / r________ s__ c_____ t_____ R-z-m-o / r-z-m-e-a s-m c-j-l- t-k-t- ------------------------------------- Razumio / razumjela sam cijeli tekst. 0
menjawab od-ov-riti o_________ o-g-v-r-t- ---------- odgovoriti 0
Saya telah menjawab. O---vor-o --od-o-orila sa-. O________ / o_________ s___ O-g-v-r-o / o-g-v-r-l- s-m- --------------------------- Odgovorio / odgovorila sam. 0
Saya telah menjawab semua soalan. O---vo-io ----g-vo--la -am -a sv-----an--. O________ / o_________ s__ n_ s__ p_______ O-g-v-r-o / o-g-v-r-l- s-m n- s-a p-t-n-a- ------------------------------------------ Odgovorio / odgovorila sam na sva pitanja. 0
Saya mengetahui itu - saya telah mengetahui itu. Zn-m-to-– to -a- z--o-/-z--la. Z___ t_ – t_ s__ z___ / z_____ Z-a- t- – t- s-m z-a- / z-a-a- ------------------------------ Znam to – to sam znao / znala. 0
Saya menulis itu - saya telah menulis itu. P-šem-t- –-t--sa----sao ---i-ala. P____ t_ – t_ s__ p____ / p______ P-š-m t- – t- s-m p-s-o / p-s-l-. --------------------------------- Pišem to – to sam pisao / pisala. 0
Saya mendengar itu - saya telah mendengar itu. Č---- t- ------a----o / -u--. Č____ t_ – t_ s__ č__ / č____ Č-j-m t- – t- s-m č-o / č-l-. ----------------------------- Čujem to – to sam čuo / čula. 0
Saya mengambil ini - saya telah mengambil ini. Uz-ma- -- --to sam -z-o---uz--a. U_____ t_ – t_ s__ u___ / u_____ U-i-a- t- – t- s-m u-e- / u-e-a- -------------------------------- Uzimam to – to sam uzeo / uzela. 0
Saya membawa ini - saya telah membawa ini. Dono--m to --to sam-don-o-/ do---e--. D______ t_ – t_ s__ d____ / d________ D-n-s-m t- – t- s-m d-n-o / d-n-j-l-. ------------------------------------- Donosim to – to sam donio / donijela. 0
Saya membeli ini - saya telah membeli ini. Kup---- t--– -o -a- kup-o - --pi-a. K______ t_ – t_ s__ k____ / k______ K-p-j-m t- – t- s-m k-p-o / k-p-l-. ----------------------------------- Kupujem to – to sam kupio / kupila. 0
Saya menjangkakan ini - saya telah menjangkakan ini. Oč--u--m to - -o --m-o--ki--- / oč--ivala. O_______ t_ – t_ s__ o_______ / o_________ O-e-u-e- t- – t- s-m o-e-i-a- / o-e-i-a-a- ------------------------------------------ Očekujem to – to sam očekivao / očekivala. 0
Saya menjelaskan itu - saya telah menjelaskan itu. Ob-aš-j---- to - to --m---j-s-io /-obj-s-i--. O__________ t_ – t_ s__ o_______ / o_________ O-j-š-j-v-m t- – t- s-m o-j-s-i- / o-j-s-i-a- --------------------------------------------- Objašnjavam to – to sam objasnio / objasnila. 0
Saya mengetahui itu - saya telah mengetahui itu. P-z-a-em t--- -o-sam -oz----o / -o-nav-la. P_______ t_ – t_ s__ p_______ / p_________ P-z-a-e- t- – t- s-m p-z-a-a- / p-z-a-a-a- ------------------------------------------ Poznajem to – to sam poznavao / poznavala. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -