Buku frasa

ms Di lapangan terbang   »   hr Na aerodromu

35 [tiga puluh lima]

Di lapangan terbang

Di lapangan terbang

35 [trideset i pet]

Na aerodromu

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Croatian Main Lagi
Saya mahu menempah penerbangan ke Athens. Htio-- H---la-bi-------v-rati-l-t z- --e--. H___ / H_____ b__ r__________ l__ z_ A_____ H-i- / H-j-l- b-h r-z-r-i-a-i l-t z- A-e-u- ------------------------------------------- Htio / Htjela bih rezervirati let za Atenu. 0
Adakah itu penerbangan terus? D- -i--e-t--izr-van l--? D_ l_ j_ t_ i______ l___ D- l- j- t- i-r-v-n l-t- ------------------------ Da li je to izravan let? 0
Tempat duduk tingkap, tidak merokok. Mo-im----s-o--o-pr--o--,-z- nep-----. M____ m_____ d_ p_______ z_ n________ M-l-m m-e-t- d- p-o-o-a- z- n-p-š-č-. ------------------------------------- Molim mjesto do prozora, za nepušače. 0
Saya mahu mengesahkan tempahan saya. H-i----ht---a-bi- --tvrditi---o-u--e---v-ci--. H___ / h_____ b__ p________ s____ r___________ H-i- / h-j-l- b-h p-t-r-i-i s-o-u r-z-r-a-i-u- ---------------------------------------------- Htio / htjela bih potvrditi svoju rezervaciju. 0
Saya mahu membatalkan tempahan saya. H--- /---jela---- s----i--t- -voj--re-e--a-i-u. H___ / h_____ b__ s_________ s____ r___________ H-i- / h-j-l- b-h s-o-n-r-t- s-o-u r-z-r-a-i-u- ----------------------------------------------- Htio / htjela bih stornirati svoju rezervaciju. 0
Saya mahu menukar tempahan saya. Hti--- --j-la bih p--m-j---t- --o-u rez--vacij-. H___ / h_____ b__ p__________ s____ r___________ H-i- / h-j-l- b-h p-o-i-e-i-i s-o-u r-z-r-a-i-u- ------------------------------------------------ Htio / htjela bih promijeniti svoju rezervaciju. 0
Bilakah pesawat seterusnya ke Rom? K--a p-lij-ć- s-je--ć- zr---plov za-Rim? K___ p_______ s_______ z________ z_ R___ K-d- p-l-j-ć- s-j-d-ć- z-a-o-l-v z- R-m- ---------------------------------------- Kada polijeće sljedeći zrakoplov za Rim? 0
Adakah terdapat dua tempat kosong lagi? Je-u-l--s---o--a još---a--j--t-? J___ l_ s_______ j__ d__ m______ J-s- l- s-o-o-n- j-š d-a m-e-t-? -------------------------------- Jesu li slobodna još dva mjesta? 0
Tidak, kami hanya mempunyai satu tempat kosong lagi. N-, ----- j-š s-m----dno--l-bodno-m--s-o. N__ i____ j__ s___ j____ s_______ m______ N-, i-a-o j-š s-m- j-d-o s-o-o-n- m-e-t-. ----------------------------------------- Ne, imamo još samo jedno slobodno mjesto. 0
Bilakah kita akan mendarat? K-da-----e--m-? K___ s_________ K-d- s-i-e-e-o- --------------- Kada slijećemo? 0
Bilakah kita akan sampai? K-da --- ---o? K___ s__ t____ K-d- s-o t-m-? -------------- Kada smo tamo? 0
Bilakah bas akan bertolak ke pusat bandar? Ka-a -o-i-a--obus u -ent-r---ad-? K___ v___ a______ u c_____ g_____ K-d- v-z- a-t-b-s u c-n-a- g-a-a- --------------------------------- Kada vozi autobus u centar grada? 0
Adakah ini beg pakaian anda? Da l---- t---aš-kofe-? D_ l_ j_ t_ V__ k_____ D- l- j- t- V-š k-f-r- ---------------------- Da li je to Vaš kofer? 0
Adakah ini beg anda? D- l---e------š--t--ba? D_ l_ j_ t_ V___ t_____ D- l- j- t- V-š- t-r-a- ----------------------- Da li je to Vaša torba? 0
Adakah itu bagasi anda? Da -- je -o V--a ---l--ga? D_ l_ j_ t_ V___ p________ D- l- j- t- V-š- p-t-j-g-? -------------------------- Da li je to Vaša prtljaga? 0
Berapa banyakkah bagasi yang boleh saya bawa? K-l--- -r-----a --g- ------t-? K_____ p_______ m___ p________ K-l-k- p-t-j-g- m-g- p-n-j-t-? ------------------------------ Koliko prtljaga mogu ponijeti? 0
Dua puluh kilogram. D-ades-t-kil-. D_______ k____ D-a-e-e- k-l-. -------------- Dvadeset kila. 0
Apa, hanya dua puluh kilogram? Š--,--am- --a-es-t k-la? Š___ s___ d_______ k____ Š-o- s-m- d-a-e-e- k-l-? ------------------------ Što, samo dvadeset kila? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -