Buku frasa

ms Kata hubung 3   »   hr Veznici 3

96 [sembilan puluh enam]

Kata hubung 3

Kata hubung 3

96 [devedeset i šest]

Veznici 3

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Croatian Main Lagi
Saya bangun tidur sebaik sahaja jam loceng berbunyi. Ja----aje---im bud---ca-------i. J_ u______ č__ b_______ z_______ J- u-t-j-m č-m b-d-l-c- z-z-o-i- -------------------------------- Ja ustajem čim budilica zazvoni. 0
Saya menjadi penat sebaik sahaja saya sepatutnya belajar. Posta--m u---a----m moram -----. P_______ u_____ č__ m____ u_____ P-s-a-e- u-o-a- č-m m-r-m u-i-i- -------------------------------- Postanem umoran čim moram učiti. 0
Saya akan berhenti bekerja sebaik sahaja saya berumur 60 tahun. Pr-st--e---a-----či----pu-im 6-. P________ r_____ č__ n______ 6__ P-e-t-j-m r-d-t- č-m n-p-n-m 6-. -------------------------------- Prestajem raditi čim napunim 60. 0
Bilakah anda akan menelefon? Kad- -et--n-z--ti? K___ ć___ n_______ K-d- ć-t- n-z-a-i- ------------------ Kada ćete nazvati? 0
Sebaik sahaja saya mempunyai masa lapang. Č-m--ude----a- /-ima-a--r-n-ta--slobodnog vre-en-. Č__ b____ i___ / i____ t_______ s________ v_______ Č-m b-d-m i-a- / i-a-a t-e-u-a- s-o-o-n-g v-e-e-a- -------------------------------------------------- Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena. 0
Dia akan menelefon sebaik sahaja dia mempunyai masa lapang. Na-vat ć--č-- bude i--o ne-t- -re--na. N_____ ć_ č__ b___ i___ n____ v_______ N-z-a- ć- č-m b-d- i-a- n-š-o v-e-e-a- -------------------------------------- Nazvat će čim bude imao nešto vremena. 0
Berapa lamakah anda akan bekerja? Ko-----dugo-ć----r---ti? K_____ d___ ć___ r______ K-l-k- d-g- ć-t- r-d-t-? ------------------------ Koliko dugo ćete raditi? 0
Saya akan bekerja selagi saya boleh. R-d-t-ć- -o- b-de--m---o /--og--. R____ ć_ d__ b____ m____ / m_____ R-d-t ć- d-k b-d-m m-g-o / m-g-a- --------------------------------- Radit ću dok budem mogao / mogla. 0
Saya akan bekerja selagi saya sihat. R-----ću-do- ---e- zdra- - z-ra--. R____ ć_ d__ b____ z____ / z______ R-d-t ć- d-k b-d-m z-r-v / z-r-v-. ---------------------------------- Radit ću dok budem zdrav / zdrava. 0
Dia berbaring di atas katil dan bukannya bekerja. On -eži --kr--etu u----t---a-----. O_ l___ u k______ u______ d_ r____ O- l-ž- u k-e-e-u u-j-s-o d- r-d-. ---------------------------------- On leži u krevetu umjesto da radi. 0
Dia membaca surat khabar dan bukannya memasak. O-- --t- n---ne-----st--d---uh-. O__ č___ n_____ u______ d_ k____ O-a č-t- n-v-n- u-j-s-o d- k-h-. -------------------------------- Ona čita novine umjesto da kuha. 0
Dia duduk di pub dan bukannya pulang ke rumah. On s--di - kr--i-u-je-t- -- i---kući. O_ s____ u k____ u______ d_ i__ k____ O- s-e-i u k-č-i u-j-s-o d- i-e k-ć-. ------------------------------------- On sjedi u krčmi umjesto da ide kući. 0
Setahu saya, dia tinggal di sini. K--i-o------am, -n --anuj- -v-je. K_____ j_ z____ o_ s______ o_____ K-l-k- j- z-a-, o- s-a-u-e o-d-e- --------------------------------- Koliko ja znam, on stanuje ovdje. 0
Setahu saya, isterinya sedang sakit. Kol--o j------, nj-gov- -e-a-je --le-na. K_____ j_ z____ n______ ž___ j_ b_______ K-l-k- j- z-a-, n-e-o-a ž-n- j- b-l-s-a- ---------------------------------------- Koliko ja znam, njegova žena je bolesna. 0
Setahu saya, dia menganggur. Ko-i-o--a-znam,-o---e nezap-s---. K_____ j_ z____ o_ j_ n__________ K-l-k- j- z-a-, o- j- n-z-p-s-e-. --------------------------------- Koliko ja znam, on je nezaposlen. 0
Saya telah terlebih tidur, jika tidak, saya akan menepati masa. Pr-spavao --m- --a------ bio -o-an. P________ s___ i____ b__ b__ t_____ P-e-p-v-o s-m- i-a-e b-h b-o t-č-n- ----------------------------------- Prespavao sam, inače bih bio točan. 0
Saya telah tertinggal bas, jika tidak, saya akan menepati masa. P-o--st-o-sam ---------i-a-e --- ----t--an. P________ s__ a_______ i____ b__ b__ t_____ P-o-u-t-o s-m a-t-b-s- i-a-e b-h b-o t-č-n- ------------------------------------------- Propustio sam autobus, inače bih bio točan. 0
Saya tidak menemui jalan, jika tidak, saya akan menepati masa. N-sam na-------,--n-č- b-h-----to---. N____ n____ p___ i____ b__ b__ t_____ N-s-m n-š-o p-t- i-a-e b-h b-o t-č-n- ------------------------------------- Nisam našao put, inače bih bio točan. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -