Buku frasa

ms Masa lalu 4   »   kk Өткен шақ 4

84 [lapan puluh empat]

Masa lalu 4

Masa lalu 4

84 [сексен төрт]

84 [seksen tört]

Өткен шақ 4

Ötken şaq 4

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Kazakh Main Lagi
membaca оқу о__ о-у --- оқу 0
o-w o__ o-w --- oqw
Saya telah membaca. Мен о---ым. М__ о______ М-н о-ы-ы-. ----------- Мен оқыдым. 0
Me- oq-d-m. M__ o______ M-n o-ı-ı-. ----------- Men oqıdım.
Saya telah membaca keseluruhan novel. Б--іл--о--нды---ып-шы---м. Б____ р______ о___ ш______ Б-к-л р-м-н-ы о-ы- ш-қ-ы-. -------------------------- Бүкіл романды оқып шықтым. 0
Bük-- -o-an-ı-o----şıq-ı-. B____ r______ o___ ş______ B-k-l r-m-n-ı o-ı- ş-q-ı-. -------------------------- Bükil romandı oqıp şıqtım.
memahami т---ну т_____ т-с-н- ------ түсіну 0
tüsinw t_____ t-s-n- ------ tüsinw
Saya telah memahami. М-- т-с-н-ім. М__ т________ М-н т-с-н-і-. ------------- Мен түсіндім. 0
Me---üsi-dim. M__ t________ M-n t-s-n-i-. ------------- Men tüsindim.
Saya telah memahami keseluruhan teks. М---бүк-л-мәт--д- --сі-дім. М__ б____ м______ т________ М-н б-к-л м-т-н-і т-с-н-і-. --------------------------- Мен бүкіл мәтінді түсіндім. 0
Me- büki--mät-------si-d-m. M__ b____ m______ t________ M-n b-k-l m-t-n-i t-s-n-i-. --------------------------- Men bükil mätindi tüsindim.
menjawab ж-уа----ру ж____ б___ ж-у-п б-р- ---------- жауап беру 0
j-wap--erw j____ b___ j-w-p b-r- ---------- jawap berw
Saya telah menjawab. М----а-а--бе---м. М__ ж____ б______ М-н ж-у-п б-р-і-. ----------------- Мен жауап бердім. 0
Me- -a----b----m. M__ j____ b______ M-n j-w-p b-r-i-. ----------------- Men jawap berdim.
Saya telah menjawab semua soalan. М-н--ар----сұр-қ-а-жау-п берді-. М__ б_____ с______ ж____ б______ М-н б-р-ы- с-р-қ-а ж-у-п б-р-і-. -------------------------------- Мен барлық сұраққа жауап бердім. 0
Me- barlıq s---q-a--a-a---erdim. M__ b_____ s______ j____ b______ M-n b-r-ı- s-r-q-a j-w-p b-r-i-. -------------------------------- Men barlıq suraqqa jawap berdim.
Saya mengetahui itu - saya telah mengetahui itu. Ме- м-------емі- – м-н---н--б-лд--. М__ м___ б______ – м__ м___ б______ М-н м-н- б-л-м-н – м-н м-н- б-л-і-. ----------------------------------- Мен мұны білемін – мен мұны білдім. 0
Me- -un----l-mi--– -e--m-nı-b----m. M__ m___ b______ – m__ m___ b______ M-n m-n- b-l-m-n – m-n m-n- b-l-i-. ----------------------------------- Men munı bilemin – men munı bildim.
Saya menulis itu - saya telah menulis itu. Мен-мұн- --зам-- –-мен--ұ----аз-ым. М__ м___ ж______ – м__ м___ ж______ М-н м-н- ж-з-м-н – м-н м-н- ж-з-ы-. ----------------------------------- Мен мұны жазамын – мен мұны жаздым. 0
M-n m--ı---z-m-n----en --nı-jaz-ım. M__ m___ j______ – m__ m___ j______ M-n m-n- j-z-m-n – m-n m-n- j-z-ı-. ----------------------------------- Men munı jazamın – men munı jazdım.
Saya mendengar itu - saya telah mendengar itu. М-н-мұн-----іп о-ы-м---–---- мұ-ы естідім. М__ м___ е____ о______ – м__ м___ е_______ М-н м-н- е-т-п о-ы-м-н – м-н м-н- е-т-д-м- ------------------------------------------ Мен мұны естіп отырмын – мен мұны естідім. 0
Men -un- -stip--tırmın – --n --nı-es--d-m. M__ m___ e____ o______ – m__ m___ e_______ M-n m-n- e-t-p o-ı-m-n – m-n m-n- e-t-d-m- ------------------------------------------ Men munı estip otırmın – men munı estidim.
Saya mengambil ini - saya telah mengambil ini. М-- -ұ-ы ал----е--мі--–-ме- м-н- а-ып к--ді-. М__ м___ а___ к______ – м__ м___ а___ к______ М-н м-н- а-ы- к-л-м-н – м-н м-н- а-ы- к-л-і-. --------------------------------------------- Мен мұны алып келемін – мен мұны алып келдім. 0
Me---un- ---p--e--min-– m-----nı-a--p--el-im. M__ m___ a___ k______ – m__ m___ a___ k______ M-n m-n- a-ı- k-l-m-n – m-n m-n- a-ı- k-l-i-. --------------------------------------------- Men munı alıp kelemin – men munı alıp keldim.
Saya membawa ini - saya telah membawa ini. Мен--ұны -келе ж---рмы- - м-н мұ-ы әк--дім. М__ м___ ә____ ж_______ – м__ м___ ә_______ М-н м-н- ә-е-е ж-т-р-ы- – м-н м-н- ә-е-д-м- ------------------------------------------- Мен мұны әкеле жатырмын – мен мұны әкелдім. 0
Men-m-------le ---ırm-n-----n -u-- äk---i-. M__ m___ ä____ j_______ – m__ m___ ä_______ M-n m-n- ä-e-e j-t-r-ı- – m-n m-n- ä-e-d-m- ------------------------------------------- Men munı äkele jatırmın – men munı äkeldim.
Saya membeli ini - saya telah membeli ini. М-н--ұны---тып ---мын --мен --н- с--ы- --д-м. М__ м___ с____ а_____ – м__ м___ с____ а_____ М-н м-н- с-т-п а-а-ы- – м-н м-н- с-т-п а-д-м- --------------------------------------------- Мен мұны сатып аламын – мен мұны сатып алдым. 0
Men--u-ı---t-p --a-ın - m-n-mu-----tı- aldı-. M__ m___ s____ a_____ – m__ m___ s____ a_____ M-n m-n- s-t-p a-a-ı- – m-n m-n- s-t-p a-d-m- --------------------------------------------- Men munı satıp alamın – men munı satıp aldım.
Saya menjangkakan ini - saya telah menjangkakan ini. Мен-о-ыны күті----рм-- ----- -сы-ы к-ттім. М__ о____ к____ ж_____ – м__ о____ к______ М-н о-ы-ы к-т-п ж-р-і- – м-н о-ы-ы к-т-і-. ------------------------------------------ Мен осыны күтіп жүрмін – мен осыны күттім. 0
Men o-ı---küt-p-----in –---- -s-nı ------. M__ o____ k____ j_____ – m__ o____ k______ M-n o-ı-ı k-t-p j-r-i- – m-n o-ı-ı k-t-i-. ------------------------------------------ Men osını kütip jürmin – men osını küttim.
Saya menjelaskan itu - saya telah menjelaskan itu. М-- мұ-- -үсінд-ремі-----е----н--т-сіндір---. М__ м___ т___________ – м__ м___ т___________ М-н м-н- т-с-н-і-е-і- – м-н м-н- т-с-н-і-д-м- --------------------------------------------- Мен мұны түсіндіремін – мен мұны түсіндірдім. 0
M---mun- -ü-in-i-em-n – me-----ı -üs--d-rdi-. M__ m___ t___________ – m__ m___ t___________ M-n m-n- t-s-n-i-e-i- – m-n m-n- t-s-n-i-d-m- --------------------------------------------- Men munı tüsindiremin – men munı tüsindirdim.
Saya mengetahui itu - saya telah mengetahui itu. Ме- -ұн- -і-емін ---- -ұны--і--і-. М__ м___ б______ -___ м___ б______ М-н м-н- б-л-м-н --е- м-н- б-л-і-. ---------------------------------- Мен мұны білемін -мен мұны білдім. 0
Me- mu-ı -il--in --en m--ı---l--m. M__ m___ b______ -___ m___ b______ M-n m-n- b-l-m-n --e- m-n- b-l-i-. ---------------------------------- Men munı bilemin -men munı bildim.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -