Buku frasa

ms Janji temu   »   hr Sastanak

24 [dua puluh empat]

Janji temu

Janji temu

24 [dvadeset i četiri]

Sastanak

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Croatian Main Lagi
Adakah awak terlepas bas? J-s- li----pu-t---/ pr-p-s-ila------us? J___ l_ p________ / p_________ a_______ J-s- l- p-o-u-t-o / p-o-u-t-l- a-t-b-s- --------------------------------------- Jesi li propustio / propustila autobus? 0
Saya telah menunggu awak selama setengah jam. Ček-o-- Če---- --m-t--po-a-s--a. Č____ / Č_____ s__ t_ p___ s____ Č-k-o / Č-k-l- s-m t- p-l- s-t-. -------------------------------- Čekao / Čekala sam te pola sata. 0
Adakah awak tidak mempunyai telefon bimbit dengan anda? Ne--š-m----el -o--se--? N____ m______ k__ s____ N-m-š m-b-t-l k-d s-b-? ----------------------- Nemaš mobitel kod sebe? 0
Tepati masa lain kali! S-----ć- p---bu-i to--n! S_______ p__ b___ t_____ S-j-d-ć- p-t b-d- t-č-n- ------------------------ Sljedeći put budi točan! 0
Naik teksi lain kali! S----eći-pu---zmi -a---! S_______ p__ u___ t_____ S-j-d-ć- p-t u-m- t-k-i- ------------------------ Sljedeći put uzmi taksi! 0
Bawa payung lain kali! Sl-ede-- -ut po-esi k-š----n! S_______ p__ p_____ k________ S-j-d-ć- p-t p-n-s- k-š-b-a-! ----------------------------- Sljedeći put ponesi kišobran! 0
Esok saya ada masa lapang. Sut-- -m---s--b-d-o. S____ i___ s________ S-t-a i-a- s-o-o-n-. -------------------- Sutra imam slobodno. 0
Mahu berjumpa esok? H-ćemo -- se-su-r----st---? H_____ l_ s_ s____ s_______ H-ć-m- l- s- s-t-a s-s-a-i- --------------------------- Hoćemo li se sutra sastati? 0
Saya minta maaf, saya tidak dapat berjumpa awak esok. Ža- -- -e---u-r--ne mo--. Ž__ m_ j__ s____ n_ m____ Ž-o m- j-, s-t-a n- m-g-. ------------------------- Žao mi je, sutra ne mogu. 0
Adakah awak mempunyai rancangan untuk hujung minggu ini? Imaš li-za-o-a- v-ke-- već--e--o-pla---a--? I___ l_ z_ o___ v_____ v__ n____ p_________ I-a- l- z- o-a- v-k-n- v-ć n-š-o p-a-i-a-o- ------------------------------------------- Imaš li za ovaj vikend već nešto planirano? 0
Atau adakah awak sudah mempunyai janji temu? Il- -m-- --ć---govo-en-s-st-na-? I__ i___ v__ d________ s________ I-i i-a- v-ć d-g-v-r-n s-s-a-a-? -------------------------------- Ili imaš već dogovoren sastanak? 0
Saya cadangkan kita berjumpa pada hujung minggu. Pr---a-em -a--e -a--m- ---vi-e--. P________ d_ s_ n_____ z_ v______ P-e-l-ž-m d- s- n-đ-m- z- v-k-n-. --------------------------------- Predlažem da se nađemo za vikend. 0
Mahu pergi berkelah? Hoć-m- -i--a ---n--? H_____ l_ n_ p______ H-ć-m- l- n- p-k-i-? -------------------- Hoćemo li na piknik? 0
Mahu pergi ke pantai? H-ć-m- li -e-o-ves---d- --až-? H_____ l_ s_ o______ d_ p_____ H-ć-m- l- s- o-v-s-i d- p-a-e- ------------------------------ Hoćemo li se odvesti do plaže? 0
Mahu pergi ke pergunungan? Hoć--o--i-ići-u --a-i--? H_____ l_ i__ u p_______ H-ć-m- l- i-i u p-a-i-e- ------------------------ Hoćemo li ići u planine? 0
Saya akan menjemput awak dari pejabat. D-ći----po--eb- u -r-d. D___ ć_ p_ t___ u u____ D-ć- ć- p- t-b- u u-e-. ----------------------- Doći ću po tebe u ured. 0
Saya akan menjemput awak dari rumah. Doći -u-po -ebe -oma. D___ ć_ p_ t___ d____ D-ć- ć- p- t-b- d-m-. --------------------- Doći ću po tebe doma. 0
Saya akan menjemput awak di perhentian bas. D-ć- ć--po-te-e na au-o--sn--stanicu. D___ ć_ p_ t___ n_ a________ s_______ D-ć- ć- p- t-b- n- a-t-b-s-u s-a-i-u- ------------------------------------- Doći ću po tebe na autobusnu stanicu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -