Buku frasa

ms membenarkan melakukan sesuatu   »   hr nešto smjeti

73 [tujuh puluh tiga]

membenarkan melakukan sesuatu

membenarkan melakukan sesuatu

73 [sedamdeset i tri]

nešto smjeti

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Croatian Main Lagi
Adakah awak sudah dibenarkan memandu? Sm--eš-li -eć vo--t--auto? S_____ l_ v__ v_____ a____ S-i-e- l- v-ć v-z-t- a-t-? -------------------------- Smiješ li već voziti auto? 0
Adakah awak sudah dibenarkan meminum alkohol? S----- -i-već----i--lk-h-l? S_____ l_ v__ p___ a_______ S-i-e- l- v-ć p-t- a-k-h-l- --------------------------- Smiješ li već piti alkohol? 0
Adakah awak sudah dibenarkan pergi ke luar negara seorang diri? S----š--i---ć --m-pu-ov--i-u--n--emst--? S_____ l_ v__ s__ p_______ u i__________ S-i-e- l- v-ć s-m p-t-v-t- u i-o-e-s-v-? ---------------------------------------- Smiješ li već sam putovati u inozemstvo? 0
membenarkan sm--ti s_____ s-j-t- ------ smjeti 0
Bolehkah kami merokok di sini? Smij--o-l----d-e--uš--i? S______ l_ o____ p______ S-i-e-o l- o-d-e p-š-t-? ------------------------ Smijemo li ovdje pušiti? 0
Adakah merokok dibenarkan di sini? S--j- -i -e-ovdj-----i-i? S____ l_ s_ o____ p______ S-i-e l- s- o-d-e p-š-t-? ------------------------- Smije li se ovdje pušiti? 0
Adakah membayar dengan kad kredit dibenarkan? Sm--e ----e ---titi----d-tn----a-ti-om? S____ l_ s_ p______ k________ k________ S-i-e l- s- p-a-i-i k-e-i-n-m k-r-i-o-? --------------------------------------- Smije li se platiti kreditnom karticom? 0
Adakah membayar dengan cek dibenarkan? S---e--i se p-a------ek--? S____ l_ s_ p______ č_____ S-i-e l- s- p-a-i-i č-k-m- -------------------------- Smije li se platiti čekom? 0
Adakah membayar tunai dibenarkan? Smije-l--s- p--t-ti -amo---to-inom? S____ l_ s_ p______ s___ g_________ S-i-e l- s- p-a-i-i s-m- g-t-v-n-m- ----------------------------------- Smije li se platiti samo gotovinom? 0
Adakah saya dibenarkan membuat panggilan telefon? S--jem -- te-e-on-----? S_____ l_ t____________ S-i-e- l- t-l-f-n-r-t-? ----------------------- Smijem li telefonirati? 0
Adakah saya dibenarkan bertanya sesuatu? S-ije- -i-n-š-o ---a-i? S_____ l_ n____ p______ S-i-e- l- n-š-o p-t-t-? ----------------------- Smijem li nešto pitati? 0
Adakah saya dibenarkan mengatakan sesuatu? Smi--m-l--n--t- reć-? S_____ l_ n____ r____ S-i-e- l- n-š-o r-ć-? --------------------- Smijem li nešto reći? 0
Dia tidak dibenarkan tidur di taman. O- -- --ij- sp--ati u -a-ku. O_ n_ s____ s______ u p_____ O- n- s-i-e s-a-a-i u p-r-u- ---------------------------- On ne smije spavati u parku. 0
Dia tidak dibenarkan tidur di dalam kereta. O- ne ---j- s--v--- u -ut-. O_ n_ s____ s______ u a____ O- n- s-i-e s-a-a-i u a-t-. --------------------------- On ne smije spavati u autu. 0
Dia tidak dibenarkan tidur di stesen kereta api. O- ---smij- sp---t- na---l-ez-ič-o- ko---voru. O_ n_ s____ s______ n_ ž___________ k_________ O- n- s-i-e s-a-a-i n- ž-l-e-n-č-o- k-l-d-o-u- ---------------------------------------------- On ne smije spavati na željezničkom kolodvoru. 0
Bolehkah kami mengambil tempat duduk? S-i--mo-l--sj-s--? S______ l_ s______ S-i-e-o l- s-e-t-? ------------------ Smijemo li sjesti? 0
Bolehkah kami mendapatkan menu? S--jem- li --b--- --lo---k? S______ l_ d_____ j________ S-i-e-o l- d-b-t- j-l-v-i-? --------------------------- Smijemo li dobiti jelovnik? 0
Bolehkah kami membayar secara berasingan? M--e-o-l- --a-i-- odvo-e-o? M_____ l_ p______ o________ M-ž-m- l- p-a-i-i o-v-j-n-? --------------------------- Možemo li platiti odvojeno? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -