Taalgids

nl In de dierentuin   »   sl V živalskem vrtu

43 [drieënveertig]

In de dierentuin

In de dierentuin

43 [triinštirideset]

V živalskem vrtu

Kies hoe u de vertaling wilt zien:   
Nederlands Sloveens Geluid meer
Daar is de dierentuin. T-m-je-žival--i-vr-. T__ j_ ž_______ v___ T-m j- ž-v-l-k- v-t- -------------------- Tam je živalski vrt. 0
Daar zijn de giraffen. T-m-s- ž---f-. T__ s_ ž______ T-m s- ž-r-f-. -------------- Tam so žirafe. 0
Waar zijn de beren? K-e-------ve-i? K__ s_ m_______ K-e s- m-d-e-i- --------------- Kje so medvedi? 0
Waar zijn de olifanten? K-e s--slo-i? K__ s_ s_____ K-e s- s-o-i- ------------- Kje so sloni? 0
Waar zijn de slangen? Kje-so -a--? K__ s_ k____ K-e s- k-č-? ------------ Kje so kače? 0
Waar zijn de leeuwen? K-e--o l-v-? K__ s_ l____ K-e s- l-v-? ------------ Kje so levi? 0
Ik heb een fototoestel. I--m-fo-o-pa-at. I___ f__________ I-a- f-t-a-a-a-. ---------------- Imam fotoaparat. 0
Ik heb ook een video camera. Im-- -u-- f-lm-ko --m-r-. I___ t___ f______ k______ I-a- t-d- f-l-s-o k-m-r-. ------------------------- Imam tudi filmsko kamero. 0
Waar is een batterij? K-- -------r-j-? K__ j_ b________ K-e j- b-t-r-j-? ---------------- Kje je baterija? 0
Waar zijn de pinguïns? K-e -- -in--ini? K__ s_ p________ K-e s- p-n-v-n-? ---------------- Kje so pingvini? 0
Waar zijn de kangoeroes? Kje-so k-n-uru--? K__ s_ k_________ K-e s- k-n-u-u-i- ----------------- Kje so kenguruji? 0
Waar zijn de neushoorns? Kj--so--osor--i? K__ s_ n________ K-e s- n-s-r-g-? ---------------- Kje so nosorogi? 0
Waar is het toilet? Kj---e-st-a-iš--? K__ j_ s_________ K-e j- s-r-n-š-e- ----------------- Kje je stranišče? 0
Daar is een café. T-m j------) -av-r-a. T__ j_ (____ k_______ T-m j- (-n-) k-v-r-a- --------------------- Tam je (ena) kavarna. 0
Daar is een restaurant. T-m-------a)--e-ta-racij-. T__ j_ (____ r____________ T-m j- (-n-) r-s-a-r-c-j-. -------------------------- Tam je (ena) restavracija. 0
Waar zijn de kamelen? Kje-so --m-l-? K__ s_ k______ K-e s- k-m-l-? -------------- Kje so kamele? 0
Waar zijn de gorilla’s en de zebra’s? K-e-s- gor-l- i------e? K__ s_ g_____ i_ z_____ K-e s- g-r-l- i- z-b-e- ----------------------- Kje so gorile in zebre? 0
Waar zijn de tijgers en de krokodillen? Kj- -- tigr- i--kr----i--? K__ s_ t____ i_ k_________ K-e s- t-g-i i- k-o-o-i-i- -------------------------- Kje so tigri in krokodili? 0

De Baskische taal

In Spanje bevinden zich vier erkende talen. Deze zijn Spaans, Catalaans, Galicisch en Baskisch. De Baskische taal heeft als enige geen Romaanse achtergrond. Het wordt gesproken bij de Spaans-Franse grens. Ongeveer 800.000 mensen spreken Baskisch. Baskisch is de oudste taal op het Europese continent. De oorsprong van deze taal is nog niet bekend. Voor taalwetenschappers is Baskisch nog steeds een mysterie. Baskisch is ook de enige geïsoleerde taal van Europa. Dat wil zeggen dat het geen genetisch betrekking tot een andere taal heeft. De reden hiervoor kan de geografische locatie zijn. Door de bergen en kusten was het Baskische volk altijd in een isolement. Daardoor had de taal ook de invasie van de Indo-Europeanen overleefd. De term Basken stamt af van de Latijnse vascones . De Basken noemen zichzelf Euskaldunak , of Baskisch sprekers. Dat laat zien hoeveel zij zich met hun Euskara taal gaan identificeren. Euskara werd eeuwenlang vooral mondeling overgedragen. Daarom zijn er maar enkele oude geschreven bronnen aanwezig. De standaardisering van de taal is nog steeds niet compleet. De meeste Basken zijn tweetalig of meertalig. Maar ze gebruiken de Baskische taal en cultuur veel. Het Baskenland is een autonoom gebied. Het versoepelt het taalbeleid en de culturele programma's. Kinderen kunnen tussen het Baskische en het Spaans onderwijs kiezen. Ook zijn er een aantal typische Baskische sporten. Het lijkt erop dat de Baskische cultuur en taal wel een toekomst heeft. Eén Baskische woord kent overigens de hele wereld. Het is de laatste naam van El Che - ... ja, goed, Guevara !
Wist je dat?
De Spaanse taal behoort tot één van 's werelds belangrijkste talen. Het is daarom de moeite waard om een cursus Spaans te volgen en Spaans als vreemde taal te leren! Het wordt ver buiten hun oorspronkelijke taalgebied gebruikt. Destijds breidde de Spaanse taal zich uit door de verovering van Amerika in de nieuwe wereld. Tegenwoordig is het vooral in Centraal- en Zuid-Amerika een dominante taal! Tegenwoordig spreekt ongeveer 388.000.000 mensen wereldwijd Spaans als moedertaal. Hiervan wonen ongeveer 45 miljoen mensen in de VS. Behalve in Spanje wordt ook in Mexico Spaans gesproken. Spaans is ook de moedertaal in grote delen van Midden- en Zuid-Amerika. De 200 miljoen Brazilianen verstaan ook heel goed Spaans. De taalkundige nabijheid van de Portugezen is in feite erg groot. De Spaanse taal behoort overigens tot de Romaanse talen. De taal is destijds uit het gesproken Latijn van de late oudheid ontstaan. Zo behoren het Portugees, Frans, Italiaans en Roemeens tot de Romaanse talen. Veel woorden in deze talen zijn vergelijkbaar en daardoor makkelijker te leren. Ontdek meer over de taal en cultuur in de Spaans Cultureel Instituut "Instituto Cervantes".