Parlør

no Kroppsdeler   »   eo Korpopartoj

58 [femtiåtte]

Kroppsdeler

Kroppsdeler

58 [kvindek ok]

Korpopartoj

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk esperanto Spill Mer
Jeg tegner en mann. M--d-s-g-a- ---on. M_ d_______ v_____ M- d-s-g-a- v-r-n- ------------------ Mi desegnas viron. 0
Først hodet. Unu- la -a-on. U___ l_ k_____ U-u- l- k-p-n- -------------- Unue la kapon. 0
Mannen har på seg en hatt. La--i-o su-ha-as-ĉape-on. L_ v___ s_______ ĉ_______ L- v-r- s-r-a-a- ĉ-p-l-n- ------------------------- La viro surhavas ĉapelon. 0
Man ser ikke håret. L------j--e--i--b--s. L_ h____ n_ v________ L- h-r-j n- v-d-b-a-. --------------------- La haroj ne videblas. 0
Man ser ikke ørene heller. An-aŭ -a-or-l-j-n---i-e--a-. A____ l_ o_____ n_ v________ A-k-ŭ l- o-e-o- n- v-d-b-a-. ---------------------------- Ankaŭ la oreloj ne videblas. 0
Man ser ikke ryggen heller. A--aŭ-la ---so -e v-de--a-. A____ l_ d____ n_ v________ A-k-ŭ l- d-r-o n- v-d-b-a-. --------------------------- Ankaŭ la dorso ne videblas. 0
Jeg tegner øynene og munnen. Mi---se--a- -a -kul--- --j--a --ŝo-. M_ d_______ l_ o______ k__ l_ b_____ M- d-s-g-a- l- o-u-o-n k-j l- b-ŝ-n- ------------------------------------ Mi desegnas la okulojn kaj la buŝon. 0
Mannen danser og ler. La-v--- dan----k-j rid--. L_ v___ d_____ k__ r_____ L- v-r- d-n-a- k-j r-d-s- ------------------------- La viro dancas kaj ridas. 0
Mannen har en lang nese. La----o---v-s lo---- n---n. L_ v___ h____ l_____ n_____ L- v-r- h-v-s l-n-a- n-z-n- --------------------------- La viro havas longan nazon. 0
Han har en stokk i hånden. L---ort-s la----t--on-en si-j--a-oj. L_ p_____ l__________ e_ s___ m_____ L- p-r-a- l-m-a-t-n-n e- s-a- m-n-j- ------------------------------------ Li portas lambastonon en siaj manoj. 0
Han har dessuten et skjerf rundt halsen. Li-su---v-- an--ŭ-------on--i-ka--si- -o-o. L_ s_______ a____ k_______ ĉ_____ s__ k____ L- s-r-a-a- a-k-ŭ k-l-u-o- ĉ-r-a- s-a k-l-. ------------------------------------------- Li surhavas ankaŭ koltukon ĉirkaŭ sia kolo. 0
Det er vinter og det er kaldt. Vi--r-s -----a-v----s. V______ k__ m_________ V-n-r-s k-j m-l-a-m-s- ---------------------- Vintras kaj malvarmas. 0
Armene er kraftige. L---rak-- -s------s----j. L_ b_____ e____ m________ L- b-a-o- e-t-s m-s-o-a-. ------------------------- La brakoj estas muskolaj. 0
Beina er også kraftige. La--a-bo---n-aŭ-e-tas-m---o-aj. L_ g_____ a____ e____ m________ L- g-m-o- a-k-ŭ e-t-s m-s-o-a-. ------------------------------- La gamboj ankaŭ estas muskolaj. 0
Mannen er laget av snø. L--v--o--st-- ---ne--. L_ v___ e____ e_ n____ L- v-r- e-t-s e- n-ĝ-. ---------------------- La viro estas el neĝo. 0
Han har ingen bukse på seg og ingen kåpe. Li --rhavas -----a-tal-n----------t-lo-. L_ s_______ n__ p_________ n__ m________ L- s-r-a-a- n-k p-n-a-o-o- n-k m-n-e-o-. ---------------------------------------- Li surhavas nek pantalonon nek mantelon. 0
Men mannen fryser ikke. Sed--- -iro -- fr----ĝas. S__ l_ v___ n_ f_________ S-d l- v-r- n- f-o-t-ĝ-s- ------------------------- Sed la viro ne frostiĝas. 0
Det er en snømann. Li-e-t-- neĝ-o-o. L_ e____ n_______ L- e-t-s n-ĝ-o-o- ----------------- Li estas neĝhomo. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -