Parlør

no Kroppsdeler   »   ky Дене мүчөлөрү

58 [femtiåtte]

Kroppsdeler

Kroppsdeler

58 [элүү сегиз]

58 [элүү сегиз]

Дене мүчөлөрү

Dene müçölörü

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk kirgisisk Spill Mer
Jeg tegner en mann. М-- к---ни-т---ып жа---ы-. М__ к_____ т_____ ж_______ М-н к-ш-н- т-р-ы- ж-т-м-н- -------------------------- Мен кишини тартып жатамын. 0
Me- k-ş-ni-ta--ıp--a-a---. M__ k_____ t_____ j_______ M-n k-ş-n- t-r-ı- j-t-m-n- -------------------------- Men kişini tartıp jatamın.
Først hodet. Би--н-и-башын. Б______ б_____ Б-р-н-и б-ш-н- -------------- Биринчи башын. 0
B-r-n-- --ş--. B______ b_____ B-r-n-i b-ş-n- -------------- Birinçi başın.
Mannen har på seg en hatt. К-ши кал-ак ---ип---рат. К___ к_____ к____ т_____ К-ш- к-л-а- к-й-п т-р-т- ------------------------ Киши калпак кийип турат. 0
K--i--a-p-- k-yi- tura-. K___ k_____ k____ t_____ K-ş- k-l-a- k-y-p t-r-t- ------------------------ Kişi kalpak kiyip turat.
Man ser ikke håret. Чач--көрү--өйт. Ч___ к_________ Ч-ч- к-р-н-ө-т- --------------- Чачы көрүнбөйт. 0
Ç-ç--k-rün--y-. Ç___ k_________ Ç-ç- k-r-n-ö-t- --------------- Çaçı körünböyt.
Man ser ikke ørene heller. Кул-к------а -өр-н---т. К________ д_ к_________ К-л-к-а-ы д- к-р-н-ө-т- ----------------------- Кулактары да көрүнбөйт. 0
K-laktar------ö-ünb-y-. K________ d_ k_________ K-l-k-a-ı d- k-r-n-ö-t- ----------------------- Kulaktarı da körünböyt.
Man ser ikke ryggen heller. А-ты д- --р-нбөйт. А___ д_ к_________ А-т- д- к-р-н-ө-т- ------------------ Арты да көрүнбөйт. 0
Art- d- ---ün-ö--. A___ d_ k_________ A-t- d- k-r-n-ö-t- ------------------ Artı da körünböyt.
Jeg tegner øynene og munnen. Мен-к-з---ү- жа-- -о--- -ар--м. М__ к_______ ж___ о____ т______ М-н к-з-ө-ү- ж-н- о-з-н т-р-а-. ------------------------------- Мен көздөрүн жана оозун тартам. 0
M---kö-d--ün--a-a-o-z-----r-a-. M__ k_______ j___ o____ t______ M-n k-z-ö-ü- j-n- o-z-n t-r-a-. ------------------------------- Men közdörün jana oozun tartam.
Mannen danser og ler. Киши ----е- ж-н- к--ү----тат. К___ б_____ ж___ к____ ж_____ К-ш- б-й-е- ж-н- к-л-п ж-т-т- ----------------------------- Киши бийлеп жана күлүп жатат. 0
K-ş- -iy--p-j--a--ülüp-jat--. K___ b_____ j___ k____ j_____ K-ş- b-y-e- j-n- k-l-p j-t-t- ----------------------------- Kişi biylep jana külüp jatat.
Mannen har en lang nese. К-ш-ни-----ду узу-. К______ м____ у____ К-ш-н-н м-р-у у-у-. ------------------- Кишинин мурду узун. 0
K-ş---n --rdu -zu-. K______ m____ u____ K-ş-n-n m-r-u u-u-. ------------------- Kişinin murdu uzun.
Han har en stokk i hånden. А---ол----т--к --ы- ----т. А_ к_____ т___ а___ ж_____ А- к-л-н- т-я- а-ы- ж-р-т- -------------------------- Ал колуна таяк алып жүрөт. 0
A--k--u-a -ayak alı--jü---. A_ k_____ t____ a___ j_____ A- k-l-n- t-y-k a-ı- j-r-t- --------------------------- Al koluna tayak alıp jüröt.
Han har dessuten et skjerf rundt halsen. О--ндо- -ле-м--н-на моюн---ог-ч-с--ы-ып--ү-өт. О______ э__ м______ м___ о_____ с______ ж_____ О-о-д-й э-е м-й-у-а м-ю- о-о-у- с-л-н-п ж-р-т- ---------------------------------------------- Ошондой эле мойнуна моюн орогуч салынып жүрөт. 0
O-ondo--e-- m--nu-a-mo-un --o--ç----ını- -ürö-. O______ e__ m______ m____ o_____ s______ j_____ O-o-d-y e-e m-y-u-a m-y-n o-o-u- s-l-n-p j-r-t- ----------------------------------------------- Oşondoy ele moynuna moyun oroguç salınıp jüröt.
Det er vinter og det er kaldt. Аз---к-ш, --у-. А___ к___ с____ А-ы- к-ш- с-у-. --------------- Азыр кыш, суук. 0
A-ır ---, -u--. A___ k___ s____ A-ı- k-ş- s-u-. --------------- Azır kış, suuk.
Armene er kraftige. Ко-д-р- кү-тү-. К______ к______ К-л-о-у к-ч-ү-. --------------- Колдору күчтүү. 0
Kol--r--küç-üü. K______ k______ K-l-o-u k-ç-ü-. --------------- Koldoru küçtüü.
Beina er også kraftige. Б--тар- д-----т--. Б______ д_ к______ Б-т-а-ы д- к-ч-ү-. ------------------ Буттары да күчтүү. 0
Butt--- d--k-çtüü. B______ d_ k______ B-t-a-ı d- k-ç-ü-. ------------------ Buttarı da küçtüü.
Mannen er laget av snø. К-ш- ка--ан жаcалг-н. К___ к_____ ж________ К-ш- к-р-а- ж-c-л-а-. --------------------- Киши кардан жаcалган. 0
Kişi--a--a--ja---gan. K___ k_____ j________ K-ş- k-r-a- j-c-l-a-. --------------------- Kişi kardan jacalgan.
Han har ingen bukse på seg og ingen kåpe. А--ш-м------п-ль---к-йб-й-. А_ ш__ ж___ п_____ к_______ А- ш-м ж-н- п-л-т- к-й-е-т- --------------------------- Ал шым жана пальто кийбейт. 0
Al --- --n- -a-t--kiybe--. A_ ş__ j___ p____ k_______ A- ş-m j-n- p-l-o k-y-e-t- -------------------------- Al şım jana palto kiybeyt.
Men mannen fryser ikke. Б------иш--ү-ү--н ж-к. Б____ к___ ү_____ ж___ Б-р-к к-ш- ү-ү-ө- ж-к- ---------------------- Бирок киши үшүгөн жок. 0
Bi-o- kişi -şü--n jok. B____ k___ ü_____ j___ B-r-k k-ş- ü-ü-ö- j-k- ---------------------- Birok kişi üşügön jok.
Det er en snømann. Ал ка- ки-и. А_ к__ к____ А- к-р к-ш-. ------------ Ал кар киши. 0
Al--a--kişi. A_ k__ k____ A- k-r k-ş-. ------------ Al kar kişi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -