Parlør

no Possessiver 1   »   eo Posesivaj pronomoj 1

66 [sekstiseks]

Possessiver 1

Possessiver 1

66 [sesdek ses]

Posesivaj pronomoj 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk esperanto Spill Mer
jeg – min m- - mia m_ - m__ m- - m-a -------- mi - mia 0
Jeg finner ikke nøkkelen min. M- ne t--v-- -----ŝlos--on. M_ n_ t_____ m___ ŝ________ M- n- t-o-a- m-a- ŝ-o-i-o-. --------------------------- Mi ne trovas mian ŝlosilon. 0
Jeg finner ikke billetten min. Mi -e tr---- --an--i-eton. M_ n_ t_____ m___ b_______ M- n- t-o-a- m-a- b-l-t-n- -------------------------- Mi ne trovas mian bileton. 0
du – din v---c-)-–-v-a-(-i-) v_ (___ – v__ (____ v- (-i- – v-a (-i-) ------------------- vi (ci) – via (cia) 0
Har du funnet nøkkelen din? Ĉu v- t---is--ia--ŝl--i--n? Ĉ_ v_ t_____ v___ ŝ________ Ĉ- v- t-o-i- v-a- ŝ-o-i-o-? --------------------------- Ĉu vi trovis vian ŝlosilon? 0
Har du funnet billetten din? Ĉu -i--ro--s-cian-b------? Ĉ_ c_ t_____ c___ b_______ Ĉ- c- t-o-i- c-a- b-l-t-n- -------------------------- Ĉu ci trovis cian bileton? 0
han – hans l- - lia l_ - l__ l- - l-a -------- li - lia 0
Vet du hvor nøkkelen hans er? Ĉ- -i-scias-k----i--ŝ-os-l- e-t--? Ĉ_ v_ s____ k__ l__ ŝ______ e_____ Ĉ- v- s-i-s k-e l-a ŝ-o-i-o e-t-s- ---------------------------------- Ĉu vi scias kie lia ŝlosilo estas? 0
Vet du hvor billetten hans er? Ĉ---i-scia- --e li- -i-e-- -s-as? Ĉ_ v_ s____ k__ l__ b_____ e_____ Ĉ- v- s-i-s k-e l-a b-l-t- e-t-s- --------------------------------- Ĉu vi scias kie lia bileto estas? 0
hun – hennes ŝi - ŝ-a ŝ_ - ŝ__ ŝ- - ŝ-a -------- ŝi - ŝia 0
Pengene hennes er borte. Ŝi----------ap-r-s. Ŝ__ m___ m_________ Ŝ-a m-n- m-l-p-r-s- ------------------- Ŝia mono malaperis. 0
Og kredittkortet hennes er også borte. Kaj -nk-ŭ-ŝ----r--it-a--o m--ap----. K__ a____ ŝ__ k__________ m_________ K-j a-k-ŭ ŝ-a k-e-i-k-r-o m-l-p-r-s- ------------------------------------ Kaj ankaŭ ŝia kreditkarto malaperis. 0
vi – vår n----n-a n_ - n__ n- - n-a -------- ni - nia 0
Bestefaren vår er syk. N-a-a-ĉ-- -a-s----. N__ a____ m________ N-a a-ĉ-o m-l-a-a-. ------------------- Nia avĉjo malsanas. 0
Men bestemoren vår er frisk. Nia-a-i-jo s----. N__ a_____ s_____ N-a a-i-j- s-n-s- ----------------- Nia avinjo sanas. 0
dere – deres vi-- --a v_ - v__ v- - v-a -------- vi - via 0
Hvor er pappaen deres? Inf-noj, -ie---ta--v-- --ĉ--? I_______ k__ e____ v__ p_____ I-f-n-j- k-e e-t-s v-a p-ĉ-o- ----------------------------- Infanoj, kie estas via paĉjo? 0
Hvor er mammaen deres? I-f--o-,-k-- es-a- --a-pan-o? I_______ k__ e____ v__ p_____ I-f-n-j- k-e e-t-s v-a p-n-o- ----------------------------- Infanoj, kie estas via panjo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -