Parlør

no Kroppsdeler   »   be Часткі цела

58 [femtiåtte]

Kroppsdeler

Kroppsdeler

58 [пяцьдзесят восем]

58 [pyats’dzesyat vosem]

Часткі цела

Chastkі tsela

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk hviterussisk Spill Mer
Jeg tegner en mann. Я -а-юю -ужчын-. Я м____ м_______ Я м-л-ю м-ж-ы-у- ---------------- Я малюю мужчыну. 0
Y- m-lyuyu---z-c-y-u. Y_ m______ m_________ Y- m-l-u-u m-z-c-y-u- --------------------- Ya malyuyu muzhchynu.
Først hodet. Спач-т-- г--а--. С_______ г______ С-а-а-к- г-л-в-. ---------------- Спачатку галаву. 0
S-a-h-t-u -a-a-u. S________ g______ S-a-h-t-u g-l-v-. ----------------- Spachatku galavu.
Mannen har på seg en hatt. У-му--ыны на-га---е к-пялю-. У м______ н_ г_____ к_______ У м-ж-ы-ы н- г-л-в- к-п-л-ш- ---------------------------- У мужчыны на галаве капялюш. 0
U----hchyny n- ga---e----ya-y---. U m________ n_ g_____ k__________ U m-z-c-y-y n- g-l-v- k-p-a-y-s-. --------------------------------- U muzhchyny na galave kapyalyush.
Man ser ikke håret. В-ла-о---е б-чн-. В______ н_ б_____ В-л-с-ў н- б-ч-а- ----------------- Валасоў не бачна. 0
V-l---- -e---c-n-. V______ n_ b______ V-l-s-u n- b-c-n-. ------------------ Valasou ne bachna.
Man ser ikke ørene heller. В-шэй т--с--- -е -ач--. В____ т______ н_ б_____ В-ш-й т-к-а-а н- б-ч-а- ----------------------- Вушэй таксама не бачна. 0
Vush-- ta-s-m---- ba----. V_____ t______ n_ b______ V-s-e- t-k-a-a n- b-c-n-. ------------------------- Vushey taksama ne bachna.
Man ser ikke ryggen heller. С-іну-так--м- н- -а-на. С____ т______ н_ б_____ С-і-у т-к-а-а н- б-ч-а- ----------------------- Спіну таксама не бачна. 0
Spі-u-t--sam--n- -a----. S____ t______ n_ b______ S-і-u t-k-a-a n- b-c-n-. ------------------------ Spіnu taksama ne bachna.
Jeg tegner øynene og munnen. Я ма-юю--очы-і ро-. Я м____ в___ і р___ Я м-л-ю в-ч- і р-т- ------------------- Я малюю вочы і рот. 0
Y- m-ly--- v-c-y і r--. Y_ m______ v____ і r___ Y- m-l-u-u v-c-y і r-t- ----------------------- Ya malyuyu vochy і rot.
Mannen danser og ler. Му--ына т-нцу--і--м----а. М______ т_____ і с_______ М-ж-ы-а т-н-у- і с-я-ц-а- ------------------------- Мужчына танцуе і смяецца. 0
Mu-hc-------n-sue-і s--aye-stsa. M________ t______ і s___________ M-z-c-y-a t-n-s-e і s-y-y-t-t-a- -------------------------------- Muzhchyna tantsue і smyayetstsa.
Mannen har en lang nese. У-м---ы-- -оў-і н--. У м______ д____ н___ У м-ж-ы-ы д-ў-і н-с- -------------------- У мужчыны доўгі нос. 0
U --zh-h----d--gі ---. U m________ d____ n___ U m-z-c-y-y d-u-і n-s- ---------------------- U muzhchyny dougі nos.
Han har en stokk i hånden. Ё---я-е ў--у--х--а-к-. Ё_ н___ ў р____ п_____ Ё- н-с- ў р-к-х п-л-у- ---------------------- Ён нясе ў руках палку. 0
E- --a-e --r-kak--pa-k-. E_ n____ u r_____ p_____ E- n-a-e u r-k-k- p-l-u- ------------------------ En nyase u rukakh palku.
Han har dessuten et skjerf rundt halsen. У--го--авяза-ы -ал-к-----л шы-. У я__ п_______ ш____ в____ ш___ У я-о п-в-з-н- ш-л-к в-к-л ш-і- ------------------------------- У яго павязаны шалік вакол шыі. 0
U----o----y----y -hal-- -a--l s---. U y___ p________ s_____ v____ s____ U y-g- p-v-a-a-y s-a-і- v-k-l s-y-. ----------------------------------- U yago pavyazany shalіk vakol shyі.
Det er vinter og det er kaldt. Ц-пер ---а-і--о--д-а. Ц____ з___ і х_______ Ц-п-р з-м- і х-л-д-а- --------------------- Цяпер зіма і холадна. 0
T-yape--z-ma і --o----a. T______ z___ і k________ T-y-p-r z-m- і k-o-a-n-. ------------------------ Tsyaper zіma і kholadna.
Armene er kraftige. Ру-- -о--ыя. Р___ м______ Р-к- м-ц-ы-. ------------ Рукі моцныя. 0
Ru---m-ts-y--. R___ m________ R-k- m-t-n-y-. -------------- Rukі motsnyya.
Beina er også kraftige. Н-г--т-к---- мо----. Н___ т______ м______ Н-г- т-к-а-а м-ц-ы-. -------------------- Ногі таксама моцныя. 0
N-g---a-s-ma--ot-nyya. N___ t______ m________ N-g- t-k-a-a m-t-n-y-. ---------------------- Nogі taksama motsnyya.
Mannen er laget av snø. Мужчы-а-са------. М______ с_ с_____ М-ж-ы-а с- с-е-у- ----------------- Мужчына са снегу. 0
Muzhchyn- -- -n--u. M________ s_ s_____ M-z-c-y-a s- s-e-u- ------------------- Muzhchyna sa snegu.
Han har ingen bukse på seg og ingen kåpe. Ён-н- -осіц- шта------п-літ-. Ё_ н_ н_____ ш_____ і п______ Ё- н- н-с-ц- ш-а-о- і п-л-т-. ----------------------------- Ён не носіць штаноў і паліто. 0
En-n- no--ts’ -ht-n-u і p-lіt-. E_ n_ n______ s______ і p______ E- n- n-s-t-’ s-t-n-u і p-l-t-. ------------------------------- En ne nosіts’ shtanou і palіto.
Men mannen fryser ikke. Але-му---на н----м--з-е. А__ м______ н_ з________ А-е м-ж-ы-а н- з-м-р-а-. ------------------------ Але мужчына не замярзае. 0
Ale ------y-a-n----mya--a-. A__ m________ n_ z_________ A-e m-z-c-y-a n- z-m-a-z-e- --------------------------- Ale muzhchyna ne zamyarzae.
Det er en snømann. Ён-- снега--к. Ё_ – с________ Ё- – с-е-а-і-. -------------- Ён – снегавік. 0
En-------avі-. E_ – s________ E- – s-e-a-і-. -------------- En – snegavіk.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -