Parlør

no Possessiver 1   »   ku Cînavka xwedîtiyê 1

66 [sekstiseks]

Possessiver 1

Possessiver 1

66 [şêst û şeş]

Cînavka xwedîtiyê 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk kurdisk (kurmanji) Spill Mer
jeg – min ez--ya--in e__ y_ m__ e-- y- m-n ---------- ez- ya min 0
Jeg finner ikke nøkkelen min. Ez---ft-ya-xwe-na--ni-. E_ m______ x__ n_______ E- m-f-e-a x-e n-b-n-m- ----------------------- Ez mifteya xwe nabînim. 0
Jeg finner ikke billetten min. Ez -il-t----e nab-n-m. E_ b_____ x__ n_______ E- b-l-t- x-e n-b-n-m- ---------------------- Ez bilêta xwe nabînim. 0
du – din t----a-te t__ y_ t_ t-- y- t- --------- tu- ya te 0
Har du funnet nøkkelen din? Te --f-e-- --e -ît? T_ m______ x__ d___ T- m-f-e-a x-e d-t- ------------------- Te mifteya xwe dît? 0
Har du funnet billetten din? T--bilê-a---- ---? T_ b_____ x__ d___ T- b-l-t- x-e d-t- ------------------ Te bilêta xwe dît? 0
han – hans ew--ya wî e__ y_ w_ e-- y- w- --------- ew- ya wî 0
Vet du hvor nøkkelen hans er? Tu-di---- -ift-ya--î -i--û-ye? T_ d_____ m______ w_ l_ k_ y__ T- d-z-n- m-f-e-a w- l- k- y-? ------------------------------ Tu dizanî mifteya wî li kû ye? 0
Vet du hvor billetten hans er? Tu cih--bilê-a -- -i-a-î? T_ c___ b_____ w_ d______ T- c-h- b-l-t- w- d-z-n-? ------------------------- Tu cihê bilêta wî dizanî? 0
hun – hennes ew- ya--ê e__ y_ w_ e-- y- w- --------- ew- ya wê 0
Pengene hennes er borte. Perey- -- ç-. P_____ w_ ç__ P-r-y- w- ç-. ------------- Pereyê wê çû. 0
Og kredittkortet hennes er også borte. Û qa--a w--ye qr-d--- jî-çû. Û q____ w_ y_ q______ j_ ç__ Û q-r-a w- y- q-e-i-ê j- ç-. ---------------------------- Û qarta wê ye qrediyê jî çû. 0
vi – vår em --y- me e_ - y_ m_ e- - y- m- ---------- em - ya me 0
Bestefaren vår er syk. B-p-rê me--ex-e---. B_____ m_ n_____ e_ B-p-r- m- n-x-e- e- ------------------- Bapîrê me nexweş e. 0
Men bestemoren vår er frisk. D---r- ----i -------. D_____ m_ b_ s____ e_ D-p-r- m- b- s-h-t e- --------------------- Dapîra me bi sihet e. 0
dere – deres h-n-- -a--e h__ - y_ w_ h-n - y- w- ----------- hûn - ya we 0
Hvor er pappaen deres? Za---n-,--a-ê-we-l- ---ye? Z_______ b___ w_ l_ k_ y__ Z-r-k-o- b-v- w- l- k- y-? -------------------------- Zarokno, bavê we li kû ye? 0
Hvor er mammaen deres? Z-r--n-, da---a -e -i-k--y-? Z_______ d_____ w_ l_ k_ y__ Z-r-k-o- d-y-k- w- l- k- y-? ---------------------------- Zarokno, dayîka we li kû ye? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -