Parlør

no Adjektiv 1   »   kn ಗುಣವಾಚಕಗಳು ೧

78 [syttiåtte]

Adjektiv 1

Adjektiv 1

೭೮ [ಎಪ್ಪತೆಂಟು]

78 [Eppateṇṭu]

ಗುಣವಾಚಕಗಳು ೧

guṇavācakagaḷu -1.

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk kannada Spill Mer
en gammel kvinne / dame ಒಬ್ಬ--ಯ--ಸಾ---ಹ---. ಒ__ ವ____ ಮ___ ಒ-್- ವ-ಸ-ಸ-ದ ಮ-ಿ-ೆ- ------------------- ಒಬ್ಬ ವಯಸ್ಸಾದ ಮಹಿಳೆ. 0
O--- vaya-'--d- m---ḷe. O___ v_________ m______ O-b- v-y-s-s-d- m-h-ḷ-. ----------------------- Obba vayas'sāda mahiḷe.
en tykk kvinne / dame ಒಬ-ಬ--ಪ್--ಮ-ಿಳ-. ಒ__ ದ__ ಮ___ ಒ-್- ದ-್- ಮ-ಿ-ೆ- ---------------- ಒಬ್ಬ ದಪ್ಪ ಮಹಿಳೆ. 0
O-b----ppa ---i-e. O___ d____ m______ O-b- d-p-a m-h-ḷ-. ------------------ Obba dappa mahiḷe.
en nysgjerrig kvinne / dame ಒ-್ಬ ಕುತೂಹ----್- ಮ--ಳೆ. ಒ__ ಕು______ ಮ___ ಒ-್- ಕ-ತ-ಹ-ವ-ಳ-ಳ ಮ-ಿ-ೆ- ----------------------- ಒಬ್ಬ ಕುತೂಹಲವುಳ್ಳ ಮಹಿಳೆ. 0
O--a--ut--a---u--a ma--ḷe. O___ k____________ m______ O-b- k-t-h-l-v-ḷ-a m-h-ḷ-. -------------------------- Obba kutūhalavuḷḷa mahiḷe.
en ny bil ಒ--ು---ಸ-ಗ-ಡಿ. ಒಂ_ ಹೊ_ ಗಾ__ ಒ-ದ- ಹ-ಸ ಗ-ಡ-. -------------- ಒಂದು ಹೊಸ ಗಾಡಿ. 0
Ondu ho-- ---i. O___ h___ g____ O-d- h-s- g-ḍ-. --------------- Ondu hosa gāḍi.
en rask bil ಒ-ದ---ೇಗವಾದ ಗಾ-ಿ. ಒಂ_ ವೇ___ ಗಾ__ ಒ-ದ- ವ-ಗ-ಾ- ಗ-ಡ-. ----------------- ಒಂದು ವೇಗವಾದ ಗಾಡಿ. 0
Ondu--ē--------āḍi. O___ v_______ g____ O-d- v-g-v-d- g-ḍ-. ------------------- Ondu vēgavāda gāḍi.
en komfortabel bil ಒ--- ಹಿತ-ರವಾ---ಾಡ-. ಒಂ_ ಹಿ_____ ಗಾ__ ಒ-ದ- ಹ-ತ-ರ-ಾ- ಗ-ಡ-. ------------------- ಒಂದು ಹಿತಕರವಾದ ಗಾಡಿ. 0
On-u hi--k-ra-āda g-ḍ-. O___ h___________ g____ O-d- h-t-k-r-v-d- g-ḍ-. ----------------------- Ondu hitakaravāda gāḍi.
en blå kjole ಒ--ು----- ಅಂ-ಿ. ಒಂ_ ನೀ_ ಅಂ__ ಒ-ದ- ನ-ಲ- ಅ-ಗ-. --------------- ಒಂದು ನೀಲಿ ಅಂಗಿ. 0
O------l-----i. O___ n___ a____ O-d- n-l- a-g-. --------------- Ondu nīli aṅgi.
en rød kjole ಒಂದು-ಕ-ಂ-ು -ಂ-ಿ. ಒಂ_ ಕೆಂ_ ಅಂ__ ಒ-ದ- ಕ-ಂ-ು ಅ-ಗ-. ---------------- ಒಂದು ಕೆಂಪು ಅಂಗಿ. 0
O--- -empu --gi. O___ k____ a____ O-d- k-m-u a-g-. ---------------- Ondu kempu aṅgi.
en grønn kjole ಒಂ-ು -ಸ--ು-ಅಂ--. ಒಂ_ ಹ__ ಅಂ__ ಒ-ದ- ಹ-ಿ-ು ಅ-ಗ-. ---------------- ಒಂದು ಹಸಿರು ಅಂಗಿ. 0
On-----siru--ṅgi. O___ h_____ a____ O-d- h-s-r- a-g-. ----------------- Ondu hasiru aṅgi.
en svart veske ಒಂ-ು--ಪ್ಪು -ೀಲ. ಒಂ_ ಕ__ ಚೀ__ ಒ-ದ- ಕ-್-ು ಚ-ಲ- --------------- ಒಂದು ಕಪ್ಪು ಚೀಲ. 0
O-d- --p-- c---. O___ k____ c____ O-d- k-p-u c-l-. ---------------- Ondu kappu cīla.
en brun veske ಒಂದ---ಂ-ು--ೀಲ. ಒಂ_ ಕಂ_ ಚೀ__ ಒ-ದ- ಕ-ದ- ಚ-ಲ- -------------- ಒಂದು ಕಂದು ಚೀಲ. 0
Ond----nd- cī--. O___ k____ c____ O-d- k-n-u c-l-. ---------------- Ondu kandu cīla.
en hvit veske ಒಂ----ಿ-ಿ--ೀ-. ಒಂ_ ಬಿ_ ಚೀ__ ಒ-ದ- ಬ-ಳ- ಚ-ಲ- -------------- ಒಂದು ಬಿಳಿ ಚೀಲ. 0
O-d---i-i--ī--. O___ b___ c____ O-d- b-ḷ- c-l-. --------------- Ondu biḷi cīla.
hyggelige folk ಒಳ್--- -ನ. ಒ___ ಜ__ ಒ-್-ೆ- ಜ-. ---------- ಒಳ್ಳೆಯ ಜನ. 0
O-ḷ--- -an-. O_____ j____ O-ḷ-y- j-n-. ------------ Oḷḷeya jana.
høflige folk ವಿ--- ಜನ. ವಿ__ ಜ__ ವ-ನ-ತ ಜ-. --------- ವಿನೀತ ಜನ. 0
Vinīta ja-a. V_____ j____ V-n-t- j-n-. ------------ Vinīta jana.
interessante folk ಸ್ವ--ಸ್-ಕರ---. ಸ್______ ಜ__ ಸ-ವ-ರ-್-ಕ- ಜ-. -------------- ಸ್ವಾರಸ್ಯಕರ ಜನ. 0
Sv-ra-yaka----ana. S___________ j____ S-ā-a-y-k-r- j-n-. ------------------ Svārasyakara jana.
snille barn ಮು-್ದು-----ಳು. ಮು__ ಮ____ ಮ-ದ-ದ- ಮ-್-ಳ-. -------------- ಮುದ್ದು ಮಕ್ಕಳು. 0
M-d-- m-k-aḷ-. M____ m_______ M-d-u m-k-a-u- -------------- Muddu makkaḷu.
frekke barn ನಿರ್-----ಮ--ಕಳು ನಿ____ ಮ___ ನ-ರ-ಲ-್- ಮ-್-ಳ- --------------- ನಿರ್ಲಜ್ಜ ಮಕ್ಕಳು 0
Ni----j- ma---ḷu N_______ m______ N-r-a-j- m-k-a-u ---------------- Nirlajja makkaḷu
lydige barn ಒಳ-----ಮ--ಕಳು. ಒ___ ಮ____ ಒ-್-ೆ- ಮ-್-ಳ-. -------------- ಒಳ್ಳೆಯ ಮಕ್ಕಳು. 0
o-ḷey---ak--ḷ-. o_____ m_______ o-ḷ-y- m-k-a-u- --------------- oḷḷeya makkaḷu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -