Kan du vennligst bestille en drosje?
ಒ--- ಟ--------ನ-ನು -ರೆ-ಿ-ಿ.
ಒ-ದ- ಟ-ಯ-ಕ-ಸ-ಯನ-ನ- ಕರ-ಯ-ರ-.
ಒ-ದ- ಟ-ಯ-ಕ-ಸ-ಯ-್-ು ಕ-ೆ-ಿ-ಿ-
---------------------------
ಒಂದು ಟ್ಯಾಕ್ಸಿಯನ್ನು ಕರೆಯಿರಿ.
0
O--- ṭ-āk-i----u-k--eyi--.
Ondu ṭyāksiyannu kareyiri.
O-d- ṭ-ā-s-y-n-u k-r-y-r-.
--------------------------
Ondu ṭyāksiyannu kareyiri.
Kan du vennligst bestille en drosje?
ಒಂದು ಟ್ಯಾಕ್ಸಿಯನ್ನು ಕರೆಯಿರಿ.
Ondu ṭyāksiyannu kareyiri.
Hva koster det til togstasjonen?
ರೈಲ-----್ದ---್ಕ---ಷ್ಟ---ಾಡ--- -----ತದೆ?
ರ-ಲ- ನ-ಲ-ದ-ಣಕ-ಕ- ಎಷ-ಟ- ಬ-ಡ-ಗ- ಆಗ-ತ-ತದ-?
ರ-ಲ- ನ-ಲ-ದ-ಣ-್-ೆ ಎ-್-ು ಬ-ಡ-ಗ- ಆ-ು-್-ದ-?
---------------------------------------
ರೈಲು ನಿಲ್ದಾಣಕ್ಕೆ ಎಷ್ಟು ಬಾಡಿಗೆ ಆಗುತ್ತದೆ?
0
Rai-u--ildāṇ-kke-eṣṭ---āḍige--g--tad-?
Railu nildāṇakke eṣṭu bāḍige āguttade?
R-i-u n-l-ā-a-k- e-ṭ- b-ḍ-g- ā-u-t-d-?
--------------------------------------
Railu nildāṇakke eṣṭu bāḍige āguttade?
Hva koster det til togstasjonen?
ರೈಲು ನಿಲ್ದಾಣಕ್ಕೆ ಎಷ್ಟು ಬಾಡಿಗೆ ಆಗುತ್ತದೆ?
Railu nildāṇakke eṣṭu bāḍige āguttade?
Hva koster det til flyplassen?
ವ-ಮಾನ--ಿಲ-ದ-ಣ--ಕೆ -ಷ-----ಾಡಿಗೆ -ಗ----ದೆ?
ವ-ಮ-ನ ನ-ಲ-ದ-ಣಕ-ಕ- ಎಷ-ಟ- ಬ-ಡ-ಗ- ಆಗ-ತ-ತದ-?
ವ-ಮ-ನ ನ-ಲ-ದ-ಣ-್-ೆ ಎ-್-ು ಬ-ಡ-ಗ- ಆ-ು-್-ದ-?
----------------------------------------
ವಿಮಾನ ನಿಲ್ದಾಣಕ್ಕೆ ಎಷ್ಟು ಬಾಡಿಗೆ ಆಗುತ್ತದೆ?
0
V--āna--il-āṇ---e eṣṭ- b-ḍ-g---gut--d-?
Vimāna nildāṇakke eṣṭu bāḍige āguttade?
V-m-n- n-l-ā-a-k- e-ṭ- b-ḍ-g- ā-u-t-d-?
---------------------------------------
Vimāna nildāṇakke eṣṭu bāḍige āguttade?
Hva koster det til flyplassen?
ವಿಮಾನ ನಿಲ್ದಾಣಕ್ಕೆ ಎಷ್ಟು ಬಾಡಿಗೆ ಆಗುತ್ತದೆ?
Vimāna nildāṇakke eṣṭu bāḍige āguttade?
Vennligst kjør rett fram.
ದ-ವಿ---ು-----ಾಗ- ---ಿ.
ದಯವ-ಟ-ಟ- ನ-ರವ-ಗ- ಹ-ಗ-.
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ನ-ರ-ಾ-ಿ ಹ-ಗ-.
----------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ನೇರವಾಗಿ ಹೋಗಿ.
0
D--av---u n-ra-ā-- ----.
Dayaviṭṭu nēravāgi hōgi.
D-y-v-ṭ-u n-r-v-g- h-g-.
------------------------
Dayaviṭṭu nēravāgi hōgi.
Vennligst kjør rett fram.
ದಯವಿಟ್ಟು ನೇರವಾಗಿ ಹೋಗಿ.
Dayaviṭṭu nēravāgi hōgi.
Vennligst kjør til høyre her.
ದಯ--ಟ--ು --್-ಿ--ಲಗಡೆ----ೋಗಿ.
ದಯವ-ಟ-ಟ- ಇಲ-ಲ- ಬಲಗಡ-ಗ- ಹ-ಗ-.
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಇ-್-ಿ ಬ-ಗ-ೆ-ೆ ಹ-ಗ-.
----------------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ಇಲ್ಲಿ ಬಲಗಡೆಗೆ ಹೋಗಿ.
0
D--a-i--u i--- bal---ḍeg---ōg-.
Dayaviṭṭu illi balagaḍege hōgi.
D-y-v-ṭ-u i-l- b-l-g-ḍ-g- h-g-.
-------------------------------
Dayaviṭṭu illi balagaḍege hōgi.
Vennligst kjør til høyre her.
ದಯವಿಟ್ಟು ಇಲ್ಲಿ ಬಲಗಡೆಗೆ ಹೋಗಿ.
Dayaviṭṭu illi balagaḍege hōgi.
Vennligst kjør til venstre der ved hjørnet.
ದಯವಿಟ್-- ಅಲ-ಲ--ರ-----ಕೊ-ೆಯಲ--ಿ ಎಡಕ--- ಹ-ಗ-.
ದಯವ-ಟ-ಟ- ಅಲ-ಲ- ರಸ-ತ- ಕ-ನ-ಯಲ-ಲ- ಎಡಕ-ಕ- ಹ-ಗ-.
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಅ-್-ಿ ರ-್-ೆ ಕ-ನ-ಯ-್-ಿ ಎ-ಕ-ಕ- ಹ-ಗ-.
-------------------------------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ಅಲ್ಲಿ ರಸ್ತೆ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ಎಡಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ.
0
Day--iṭṭu ---i---s-e-ko-eyalli-eḍa-k---ō-i.
Dayaviṭṭu alli raste koneyalli eḍakke hōgi.
D-y-v-ṭ-u a-l- r-s-e k-n-y-l-i e-a-k- h-g-.
-------------------------------------------
Dayaviṭṭu alli raste koneyalli eḍakke hōgi.
Vennligst kjør til venstre der ved hjørnet.
ದಯವಿಟ್ಟು ಅಲ್ಲಿ ರಸ್ತೆ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ಎಡಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ.
Dayaviṭṭu alli raste koneyalli eḍakke hōgi.
Jeg har det travelt.
ನಾ-ು ಆ--ರ-ಲ್ಲ--್ದ-ನೆ.
ನ-ನ- ಆತ-ರದಲ-ಲ-ದ-ದ-ನ-.
ನ-ನ- ಆ-ು-ದ-್-ಿ-್-ೇ-ೆ-
---------------------
ನಾನು ಆತುರದಲ್ಲಿದ್ದೇನೆ.
0
Nā-u--tur-d-llidd-n-.
Nānu āturadalliddēne.
N-n- ā-u-a-a-l-d-ē-e-
---------------------
Nānu āturadalliddēne.
Jeg har det travelt.
ನಾನು ಆತುರದಲ್ಲಿದ್ದೇನೆ.
Nānu āturadalliddēne.
Jeg har god tid.
ನ-ಗೆ ----ಿ--.
ನನಗ- ಸಮಯವ-ದ-.
ನ-ಗ- ಸ-ಯ-ಿ-ೆ-
-------------
ನನಗೆ ಸಮಯವಿದೆ.
0
N---ge----a--v-de.
Nanage samayavide.
N-n-g- s-m-y-v-d-.
------------------
Nanage samayavide.
Jeg har god tid.
ನನಗೆ ಸಮಯವಿದೆ.
Nanage samayavide.
Vennligst kjør litt saktere.
ದ--ಿಟ-ಟ- --ಧ----ಗ- ---ಸ-.
ದಯವ-ಟ-ಟ- ನ-ಧ-ನವ-ಗ- ಚಲ-ಸ-.
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ನ-ಧ-ನ-ಾ-ಿ ಚ-ಿ-ಿ-
-------------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಧಾನವಾಗಿ ಚಲಿಸಿ.
0
D-ya-iṭṭ- n-d-ān----i-c-l-si.
Dayaviṭṭu nidhānavāgi calisi.
D-y-v-ṭ-u n-d-ā-a-ā-i c-l-s-.
-----------------------------
Dayaviṭṭu nidhānavāgi calisi.
Vennligst kjør litt saktere.
ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಧಾನವಾಗಿ ಚಲಿಸಿ.
Dayaviṭṭu nidhānavāgi calisi.
Kan du stoppe her?
ದ-ವ---ಟು ಇಲ್-ಿ-ನಿಲ್ಲಿ--.
ದಯವ-ಟ-ಟ- ಇಲ-ಲ- ನ-ಲ-ಲ-ಸ-.
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಇ-್-ಿ ನ-ಲ-ಲ-ಸ-.
------------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ಇಲ್ಲಿ ನಿಲ್ಲಿಸಿ.
0
D-ya-i-ṭ- -l-i----l-si.
Dayaviṭṭu illi nillisi.
D-y-v-ṭ-u i-l- n-l-i-i-
-----------------------
Dayaviṭṭu illi nillisi.
Kan du stoppe her?
ದಯವಿಟ್ಟು ಇಲ್ಲಿ ನಿಲ್ಲಿಸಿ.
Dayaviṭṭu illi nillisi.
Vennligst vent et øyeblikk.
ದಯ--ಟ----ಒ--- ---ಲ---ಸ-ಯ ----ರಿ.
ದಯವ-ಟ-ಟ- ಒ-ದ- ಸ-ವಲ-ಪ ಸಮಯ ಕ-ಯ-ರ-.
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಒ-ದ- ಸ-ವ-್- ಸ-ಯ ಕ-ಯ-ರ-.
--------------------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯ ಕಾಯಿರಿ.
0
D-y-v-ṭṭ--o-du--val-a--am-ya--āy-r-.
Dayaviṭṭu ondu svalpa samaya kāyiri.
D-y-v-ṭ-u o-d- s-a-p- s-m-y- k-y-r-.
------------------------------------
Dayaviṭṭu ondu svalpa samaya kāyiri.
Vennligst vent et øyeblikk.
ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯ ಕಾಯಿರಿ.
Dayaviṭṭu ondu svalpa samaya kāyiri.
Jeg er straks tilbake.
ನಾ-----ದ--ಕ್ಷ---್-ಿ----ತ--ು----ರುತ್ತೇನೆ.
ನ-ನ- ಒ-ದ- ಕ-ಷಣದಲ-ಲ- ಹ--ತ-ರ-ಗ- ಬರ-ತ-ತ-ನ-.
ನ-ನ- ಒ-ದ- ಕ-ಷ-ದ-್-ಿ ಹ-ಂ-ಿ-ು-ಿ ಬ-ು-್-ೇ-ೆ-
----------------------------------------
ನಾನು ಒಂದು ಕ್ಷಣದಲ್ಲಿ ಹಿಂತಿರುಗಿ ಬರುತ್ತೇನೆ.
0
N--u--n-- kṣ-ṇa-a--i-h-nt-ru-- -aru--ē-e.
Nānu ondu kṣaṇadalli hintirugi baruttēne.
N-n- o-d- k-a-a-a-l- h-n-i-u-i b-r-t-ē-e-
-----------------------------------------
Nānu ondu kṣaṇadalli hintirugi baruttēne.
Jeg er straks tilbake.
ನಾನು ಒಂದು ಕ್ಷಣದಲ್ಲಿ ಹಿಂತಿರುಗಿ ಬರುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu kṣaṇadalli hintirugi baruttēne.
Kan jeg få kvittering?
ನ-ಗೆ---ವ------ಒ--ು---ೀ-- ಕೊ-ಿ.
ನನಗ- ದಯವ-ಟ-ಟ- ಒ-ದ- ರಸ-ತ- ಕ-ಡ-.
ನ-ಗ- ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಒ-ದ- ರ-ೀ-ಿ ಕ-ಡ-.
------------------------------
ನನಗೆ ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ರಸೀತಿ ಕೊಡಿ.
0
N--ag--d------ṭ--ondu -asī----oḍ-.
Nanage dayaviṭṭu ondu rasīti koḍi.
N-n-g- d-y-v-ṭ-u o-d- r-s-t- k-ḍ-.
----------------------------------
Nanage dayaviṭṭu ondu rasīti koḍi.
Kan jeg få kvittering?
ನನಗೆ ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ರಸೀತಿ ಕೊಡಿ.
Nanage dayaviṭṭu ondu rasīti koḍi.
Jeg har ingen småpenger.
ನನ್---ಳಿ --ಲ--ರ- ಹ----್ಲ.
ನನ-ನ ಬಳ- ಚ-ಲ-ಲರ- ಹಣವ-ಲ-ಲ.
ನ-್- ಬ-ಿ ಚ-ಲ-ಲ-ೆ ಹ-ವ-ಲ-ಲ-
-------------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಚಿಲ್ಲರೆ ಹಣವಿಲ್ಲ.
0
N--n-----i c-----e---ṇa---la.
Nanna baḷi cillare haṇavilla.
N-n-a b-ḷ- c-l-a-e h-ṇ-v-l-a-
-----------------------------
Nanna baḷi cillare haṇavilla.
Jeg har ingen småpenger.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಚಿಲ್ಲರೆ ಹಣವಿಲ್ಲ.
Nanna baḷi cillare haṇavilla.
Værsågod, behold resten.
ತ-ಂದರೆ ಇ--ಲ. -ಾಕ--ಹಣ ನಿ---.
ತ--ದರ- ಇಲ-ಲ. ಬ-ಕ- ಹಣ ನ-ಮಗ-.
ತ-ಂ-ರ- ಇ-್-. ಬ-ಕ- ಹ- ನ-ಮ-ೆ-
---------------------------
ತೊಂದರೆ ಇಲ್ಲ. ಬಾಕಿ ಹಣ ನಿಮಗೆ.
0
Ton-ar- i-l-.-B--- --ṇ- --ma--.
Tondare illa. Bāki haṇa nimage.
T-n-a-e i-l-. B-k- h-ṇ- n-m-g-.
-------------------------------
Tondare illa. Bāki haṇa nimage.
Værsågod, behold resten.
ತೊಂದರೆ ಇಲ್ಲ. ಬಾಕಿ ಹಣ ನಿಮಗೆ.
Tondare illa. Bāki haṇa nimage.
Kjør meg til denne adressen.
ನನ---್ನ- - --ಳಾಸ--ಕೆ------ಕ-ಂಡ--ಹ--ಿ.
ನನ-ನನ-ನ- ಈ ವ-ಳ-ಸಕ-ಕ- ಕರ-ದ-ಕ--ಡ- ಹ-ಗ-.
ನ-್-ನ-ನ- ಈ ವ-ಳ-ಸ-್-ೆ ಕ-ೆ-ು-ೊ-ಡ- ಹ-ಗ-.
-------------------------------------
ನನ್ನನ್ನು ಈ ವಿಳಾಸಕ್ಕೆ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗಿ.
0
Na-------ī -iḷ----k--kar---k-ṇ-u-h---.
Nannannu ī viḷāsakke karedukoṇḍu hōgi.
N-n-a-n- ī v-ḷ-s-k-e k-r-d-k-ṇ-u h-g-.
--------------------------------------
Nannannu ī viḷāsakke karedukoṇḍu hōgi.
Kjør meg til denne adressen.
ನನ್ನನ್ನು ಈ ವಿಳಾಸಕ್ಕೆ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗಿ.
Nannannu ī viḷāsakke karedukoṇḍu hōgi.
Kjør meg til hotellet.
ನ--ನ-----ನ-್--ವಸ-- ಗೃ----ೆ---ೆದ--ೊ-ಡ- -ೋ-ಿ.
ನನ-ನನ-ನ- ನನ-ನ ವಸತ- ಗ-ಹಕ-ಕ- ಕರ-ದ-ಕ--ಡ- ಹ-ಗ-.
ನ-್-ನ-ನ- ನ-್- ವ-ತ- ಗ-ಹ-್-ೆ ಕ-ೆ-ು-ೊ-ಡ- ಹ-ಗ-.
-------------------------------------------
ನನ್ನನ್ನು ನನ್ನ ವಸತಿ ಗೃಹಕ್ಕೆ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗಿ.
0
N-n-a--u----na v-sat--gr̥----e ---edu-o-ḍu-h--i.
Nannannu nanna vasati gr-hakke karedukoṇḍu hōgi.
N-n-a-n- n-n-a v-s-t- g-̥-a-k- k-r-d-k-ṇ-u h-g-.
------------------------------------------------
Nannannu nanna vasati gr̥hakke karedukoṇḍu hōgi.
Kjør meg til hotellet.
ನನ್ನನ್ನು ನನ್ನ ವಸತಿ ಗೃಹಕ್ಕೆ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗಿ.
Nannannu nanna vasati gr̥hakke karedukoṇḍu hōgi.
Kjør meg til stranda.
ನ----್ನ--ಸಮ---ರ ತೀ-ಕ್ಕ--ಕರೆದುಕ-ಂ-ು-ಹ-ಗಿ.
ನನ-ನನ-ನ- ಸಮ-ದ-ರ ತ-ರಕ-ಕ- ಕರ-ದ-ಕ--ಡ- ಹ-ಗ-.
ನ-್-ನ-ನ- ಸ-ು-್- ತ-ರ-್-ೆ ಕ-ೆ-ು-ೊ-ಡ- ಹ-ಗ-.
----------------------------------------
ನನ್ನನ್ನು ಸಮುದ್ರ ತೀರಕ್ಕೆ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗಿ.
0
Na---n-- sa-u-ra--ī---ke-k-r-d-k--ḍ- ---i.
Nannannu samudra tīrakke karedukoṇḍu hōgi.
N-n-a-n- s-m-d-a t-r-k-e k-r-d-k-ṇ-u h-g-.
------------------------------------------
Nannannu samudra tīrakke karedukoṇḍu hōgi.
Kjør meg til stranda.
ನನ್ನನ್ನು ಸಮುದ್ರ ತೀರಕ್ಕೆ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗಿ.
Nannannu samudra tīrakke karedukoṇḍu hōgi.