Parlør

no Adjektiv 1   »   ad ПлъышъуацIэхэр 1

78 [syttiåtte]

Adjektiv 1

Adjektiv 1

78 [тIокIищрэ пшIыкIуирэ]

78 [tIokIishhrje pshIykIuirje]

ПлъышъуацIэхэр 1

[PlyshuacIjehjer 1]

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk adyghe Spill Mer
en gammel kvinne / dame б--лъ-ы--э---к-ота-ъ б_________ х________ б-ы-ъ-ы-ъ- х-к-о-а-ъ -------------------- бзылъфыгъэ хэкIотагъ 0
bz------- -j---o-ag b________ h________ b-y-f-g-e h-e-I-t-g ------------------- bzylfygje hjekIotag
en tykk kvinne / dame бз-л-фыг-- -щ-р б_________ п___ б-ы-ъ-ы-ъ- п-э- --------------- бзылъфыгъэ пщэр 0
b-y-fy-je----hjer b________ p______ b-y-f-g-e p-h-j-r ----------------- bzylfygje pshhjer
en nysgjerrig kvinne / dame бз----ы-ъ- з-хэ-ых-н -а-I б_________ з________ ф___ б-ы-ъ-ы-ъ- з-х-з-х-н ф-л- ------------------------- бзылъфыгъэ зэхэзыхын фалI 0
b-yl--g-e-zjeh-e-y--n -alI b________ z__________ f___ b-y-f-g-e z-e-j-z-h-n f-l- -------------------------- bzylfygje zjehjezyhyn falI
en ny bil маш----I м_______ м-ш-н-к- -------- машинакI 0
mas-i-akI m________ m-s-i-a-I --------- mashinakI
en rask bil м-шин---с-н-I м_____ п_____ м-ш-н- п-ы-к- ------------- машинэ псынкI 0
ma-hi--e --yn-I m_______ p_____ m-s-i-j- p-y-k- --------------- mashinje psynkI
en komfortabel bil ма---э----с-ф м_____ г_____ м-ш-н- г-п-э- ------------- машинэ гупсэф 0
ma--------ups-ef m_______ g______ m-s-i-j- g-p-j-f ---------------- mashinje gupsjef
en blå kjole д-----------тI д____ ш_______ д-э-э ш-ъ-а-т- -------------- джэнэ шхъуантI 0
d---en-e -h-u--tI d_______ s_______ d-h-e-j- s-h-a-t- ----------------- dzhjenje shhuantI
en rød kjole д-----плъы-ь д____ п_____ д-э-э п-ъ-ж- ------------ джэнэ плъыжь 0
dz--enj- p-yz-' d_______ p_____ d-h-e-j- p-y-h- --------------- dzhjenje plyzh'
en grønn kjole д-энэ --ышъу д____ у_____ д-э-э у-ы-ъ- ------------ джэнэ уцышъу 0
d---en-e-u-yshu d_______ u_____ d-h-e-j- u-y-h- --------------- dzhjenje ucyshu
en svart veske I--ъмэкъ ш--цI I_______ ш____ I-л-м-к- ш-у-I -------------- Iалъмэкъ шIуцI 0
I--mjek s-IucI I______ s_____ I-l-j-k s-I-c- -------------- Ialmjek shIucI
en brun veske Iалъ-эк- хьап-ъ I_______ х_____ I-л-м-к- х-а-л- --------------- Iалъмэкъ хьаплъ 0
I-lm--k h'apl I______ h____ I-l-j-k h-a-l ------------- Ialmjek h'apl
en hvit veske Iалъмэ---ф--ь I_______ ф___ I-л-м-к- ф-ж- ------------- Iалъмэкъ фыжь 0
Ia-m-e- --z-' I______ f____ I-l-j-k f-z-' ------------- Ialmjek fyzh'
hyggelige folk цIыф-го---х ц___ г_____ ц-ы- г-х-ы- ----------- цIыф гохьых 0
c----goh'-h c___ g_____ c-y- g-h-y- ----------- cIyf goh'yh
høflige folk ц---------кIаф-х ц___ ш__________ ц-ы- ш-х-э-I-ф-х ---------------- цIыф шъхьэкIафэх 0
c-y- -hh'-ekI-fjeh c___ s____________ c-y- s-h-j-k-a-j-h ------------------ cIyf shh'jekIafjeh
interessante folk ц--ф-гъэ--э-ъ---х ц___ г___________ ц-ы- г-э-I-г-о-ы- ----------------- цIыф гъэшIэгъоных 0
cI-f-gj-shI--gonyh c___ g____________ c-y- g-e-h-j-g-n-h ------------------ cIyf gjeshIjegonyh
snille barn к--лэ---кIу-дэгъух к__________ д_____ к-э-э-I-к-у д-г-у- ------------------ кIэлэцIыкIу дэгъух 0
k--elj-c-y--u---eguh k____________ d_____ k-j-l-e-I-k-u d-e-u- -------------------- kIjeljecIykIu djeguh
frekke barn кIэ-эц-ы--у-ды--х к__________ д____ к-э-э-I-к-у д-с-х ----------------- кIэлэцIыкIу дысых 0
kIje--e-I-k----y-yh k____________ d____ k-j-l-e-I-k-u d-s-h ------------------- kIjeljecIykIu dysyh
lydige barn кIэл-цIы-I- I-р-шI-х к__________ I_______ к-э-э-I-к-у I-р-ш-э- -------------------- кIэлэцIыкIу IорышIэх 0
kI-el-ec-ykIu -or-s--j-h k____________ I_________ k-j-l-e-I-k-u I-r-s-I-e- ------------------------ kIjeljecIykIu IoryshIjeh

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -