Parlør

no Adjektiv 1   »   ar ‫الصفات 1‬

78 [syttiåtte]

Adjektiv 1

Adjektiv 1

‫78 [ثمانية وسبعون]

78[thimaniat wasabeuna]

‫الصفات 1‬

al-ṣifāt 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk arabisk Spill Mer
en gammel kvinne / dame ا--أة-عج-ز ا____ ع___ ا-ر-ة ع-و- ---------- امرأة عجوز 0
i--a--h -a-ūz i______ ‘____ i-r-’-h ‘-j-z ------------- imra’ah ‘ajūz
en tykk kvinne / dame ‫---------نة ‫_____ س____ ‫-م-أ- س-ي-ة ------------ ‫امرأة سمينة 0
i-ra’-h samī--h i______ s______ i-r-’-h s-m-n-h --------------- imra’ah samīnah
en nysgjerrig kvinne / dame ‫-م-أ----ول-ة ‫_____ ف_____ ‫-م-أ- ف-و-ي- ------------- ‫امرأة فضولية 0
i--a’ah f--ūl-yah i______ f________ i-r-’-h f-ḍ-l-y-h ----------------- imra’ah fuḍūlīyah
en ny bil سي-رة --ي-ة س____ ج____ س-ا-ة ج-ي-ة ----------- سيارة جديدة 0
s---ā-ah--a---ah s_______ j______ s-y-ā-a- j-d-d-h ---------------- sayyārah jadīdah
en rask bil سي--ة-س---ة س____ س____ س-ا-ة س-ي-ة ----------- سيارة سريعة 0
say----h-s-----h s_______ s______ s-y-ā-a- s-r-‘-h ---------------- sayyārah sarī‘ah
en komfortabel bil س-ارة--ر--ة س____ م____ س-ا-ة م-ي-ة ----------- سيارة مريحة 0
s-y-āra--mu-ī-ah s_______ m______ s-y-ā-a- m-r-ḥ-h ---------------- sayyārah murīḥah
en blå kjole ث-ب ---ق ث__ أ___ ث-ب أ-ر- -------- ثوب أزرق 0
th--b ----q t____ a____ t-a-b a-r-q ----------- thawb azraq
en rød kjole ثو- أح-ر ث__ أ___ ث-ب أ-م- -------- ثوب أحمر 0
th-wb----ar t____ a____ t-a-b a-m-r ----------- thawb aḥmar
en grønn kjole ث-ب--خ-ر ث__ أ___ ث-ب أ-ض- -------- ثوب أخضر 0
tha-- ---ḍar t____ a_____ t-a-b a-h-a- ------------ thawb akhḍar
en svart veske ‫-ق-بة ----- -ود-ء ‫_____ ص____ س____ ‫-ق-ب- ص-ي-ة س-د-ء ------------------ ‫حقيبة صغيرة سوداء 0
ḥ----ah-ṣag---a- --w-ā’ ḥ______ ṣ_______ s_____ ḥ-q-b-h ṣ-g-ī-a- s-w-ā- ----------------------- ḥaqībah ṣaghīrah sawdā’
en brun veske ‫حقي-ة --ير--ب-ية ‫_____ ص____ ب___ ‫-ق-ب- ص-ي-ة ب-ي- ----------------- ‫حقيبة صغيرة بنية 0
ḥa--b-- ṣa-h-r-- --nnī--h ḥ______ ṣ_______ b_______ ḥ-q-b-h ṣ-g-ī-a- b-n-ī-a- ------------------------- ḥaqībah ṣaghīrah bunnīyah
en hvit veske ‫حقيب---غ-ر- ب---ء ‫_____ ص____ ب____ ‫-ق-ب- ص-ي-ة ب-ض-ء ------------------ ‫حقيبة صغيرة بيضاء 0
ḥa-ī--- ṣ-g-ī-ah b---ā’ ḥ______ ṣ_______ b_____ ḥ-q-b-h ṣ-g-ī-a- b-y-ā- ----------------------- ḥaqībah ṣaghīrah bayḍā’
hyggelige folk ‫------ط-اء ‫____ ل____ ‫-ن-س ل-ف-ء ----------- ‫أناس لطفاء 0
a--s----afā’ a___ l______ a-a- l-ṭ-f-’ ------------ anas luṭafā’
høflige folk ‫أنا--مهذ-ون ‫____ م_____ ‫-ن-س م-ذ-و- ------------ ‫أناس مهذبون 0
an-s--uhad-dh-būn a___ m___________ a-a- m-h-d-d-a-ū- ----------------- anas muhadhdhabūn
interessante folk ‫أ--س---يرون----ه-م-م ‫____ م_____ ل_______ ‫-ن-س م-ي-و- ل-ا-ت-ا- --------------------- ‫أناس مثيرون للاهتمام 0
a--- m---īr-n-lil-i-t-m-m a___ m_______ l__________ a-a- m-t-ī-ū- l-l-i-t-m-m ------------------------- anas muthīrūn lil-ihtimām
snille barn ‫-طفال جد--ون-با--ب ‫_____ ج_____ ب____ ‫-ط-ا- ج-ي-و- ب-ل-ب ------------------- ‫أطفال جديرون بالحب 0
aṭ-ā--ja-īr----il-ḥ-bb a____ j______ b_______ a-f-l j-d-r-n b-l-ḥ-b- ---------------------- aṭfāl jadīrūn bil-ḥubb
frekke barn أطفا----يون أ____ ش____ أ-ف-ل ش-ي-ن ----------- أطفال شقيون 0
aṭf-l--ha-īy-n a____ s_______ a-f-l s-a-ī-ū- -------------- aṭfāl shaqīyūn
lydige barn ‫--ف-ل -ه-بون ‫_____ م_____ ‫-ط-ا- م-ذ-و- ------------- ‫أطفال مهذبون 0
aṭf---m--------b-n a____ m___________ a-f-l m-h-d-d-a-ū- ------------------ aṭfāl muhadhdhabūn

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -