Parlør

no Adjektiv 1   »   el Επίθετα 1

78 [syttiåtte]

Adjektiv 1

Adjektiv 1

78 [εβδομήντα οκτώ]

78 [ebdomḗnta oktṓ]

Επίθετα 1

Epítheta 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk gresk Spill Mer
en gammel kvinne / dame μία ----λ---υν--κα μ__ μ_____ γ______ μ-α μ-γ-λ- γ-ν-ί-α ------------------ μία μεγάλη γυναίκα 0
mía me-á-ē gy-aíka m__ m_____ g______ m-a m-g-l- g-n-í-a ------------------ mía megálē gynaíka
en tykk kvinne / dame μί--χ----ή γ-ν--κα μ__ χ_____ γ______ μ-α χ-ν-ρ- γ-ν-ί-α ------------------ μία χοντρή γυναίκα 0
mí- c-ontrḗ-gy-aí-a m__ c______ g______ m-a c-o-t-ḗ g-n-í-a ------------------- mía chontrḗ gynaíka
en nysgjerrig kvinne / dame μ-α--ερ--ρ-η-γ-να-κα μ__ π_______ γ______ μ-α π-ρ-ε-γ- γ-ν-ί-α -------------------- μία περίεργη γυναίκα 0
m------í---ē gy--íka m__ p_______ g______ m-a p-r-e-g- g-n-í-a -------------------- mía períergē gynaíka
en ny bil έν- -----ύρ--ο---τοκ-ν-το έ__ κ_________ α_________ έ-α κ-ι-ο-ρ-ι- α-τ-κ-ν-τ- ------------------------- ένα καινούργιο αυτοκίνητο 0
éna-ka----rg-----tokí-ē-o é__ k_________ a_________ é-a k-i-o-r-i- a-t-k-n-t- ------------------------- éna kainoúrgio autokínēto
en rask bil έ-α γρή-ορ---υ-οκ--ητο έ__ γ______ α_________ έ-α γ-ή-ο-ο α-τ-κ-ν-τ- ---------------------- ένα γρήγορο αυτοκίνητο 0
é-- -----r--au-o-ín--o é__ g______ a_________ é-a g-ḗ-o-o a-t-k-n-t- ---------------------- éna grḗgoro autokínēto
en komfortabel bil ένα---ετο -υτο-ίν--ο έ__ ά____ α_________ έ-α ά-ε-ο α-τ-κ-ν-τ- -------------------- ένα άνετο αυτοκίνητο 0
é----net- a-t-kí-ē-o é__ á____ a_________ é-a á-e-o a-t-k-n-t- -------------------- éna áneto autokínēto
en blå kjole ένα--π-ε--ό-ε-α έ__ μ___ φ_____ έ-α μ-λ- φ-ρ-μ- --------------- ένα μπλε φόρεμα 0
é-a mpl---hór-ma é__ m___ p______ é-a m-l- p-ó-e-a ---------------- éna mple phórema
en rød kjole ένα--όκκ-νο-φό---α έ__ κ______ φ_____ έ-α κ-κ-ι-ο φ-ρ-μ- ------------------ ένα κόκκινο φόρεμα 0
éna--ókki-- -hó---a é__ k______ p______ é-a k-k-i-o p-ó-e-a ------------------- éna kókkino phórema
en grønn kjole έ----ράσιν-----ε-α έ__ π______ φ_____ έ-α π-ά-ι-ο φ-ρ-μ- ------------------ ένα πράσινο φόρεμα 0
é-a pr-s-no-----e-a é__ p______ p______ é-a p-á-i-o p-ó-e-a ------------------- éna prásino phórema
en svart veske μί---α-ρη --άν-α μ__ μ____ τ_____ μ-α μ-ύ-η τ-ά-τ- ---------------- μία μαύρη τσάντα 0
mí---a--- ----ta m__ m____ t_____ m-a m-ú-ē t-á-t- ---------------- mía maúrē tsánta
en brun veske μί----φ- -σά-τα μ__ κ___ τ_____ μ-α κ-φ- τ-ά-τ- --------------- μία καφέ τσάντα 0
m-a k--hé t-án-a m__ k____ t_____ m-a k-p-é t-á-t- ---------------- mía kaphé tsánta
en hvit veske μ-α ---κή -σ-ντα μ__ λ____ τ_____ μ-α λ-υ-ή τ-ά-τ- ---------------- μία λευκή τσάντα 0
m-- leu-----ánta m__ l____ t_____ m-a l-u-ḗ t-á-t- ---------------- mía leukḗ tsánta
hyggelige folk σ--π--η-ικ-ί-άνθρ-π-ι σ___________ ά_______ σ-μ-α-η-ι-ο- ά-θ-ω-ο- --------------------- συμπαθητικοί άνθρωποι 0
sy--a-h-t--o- ----rō--i s____________ á________ s-m-a-h-t-k-í á-t-r-p-i ----------------------- sympathētikoí ánthrōpoi
høflige folk ευγε-ικ----ν-ρ-π-ι ε________ ά_______ ε-γ-ν-κ-ί ά-θ-ω-ο- ------------------ ευγενικοί άνθρωποι 0
e-gen--oí-á------oi e________ á________ e-g-n-k-í á-t-r-p-i ------------------- eugenikoí ánthrōpoi
interessante folk εν--α---ο-τ---ά-θ-ω--ι ε____________ ά_______ ε-δ-α-έ-ο-τ-ς ά-θ-ω-ο- ---------------------- ενδιαφέροντες άνθρωποι 0
e--i--hé-on-e- á-t--ō-oi e_____________ á________ e-d-a-h-r-n-e- á-t-r-p-i ------------------------ endiaphérontes ánthrōpoi
snille barn αγ--ητά --ι--ά α______ π_____ α-α-η-ά π-ι-ι- -------------- αγαπητά παιδιά 0
aga--tá------á a______ p_____ a-a-ē-á p-i-i- -------------- agapētá paidiá
frekke barn αυ--δη--α-δ-ά α_____ π_____ α-θ-δ- π-ι-ι- ------------- αυθάδη παιδιά 0
auth--ē-pai-iá a______ p_____ a-t-á-ē p-i-i- -------------- authádē paidiá
lydige barn φ--ν--α -αι-ιά φ______ π_____ φ-ό-ι-α π-ι-ι- -------------- φρόνιμα παιδιά 0
p---n--a pa--iá p_______ p_____ p-r-n-m- p-i-i- --------------- phrónima paidiá

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -