Parlør

no Adjektiv 1   »   be Прыметнікі 1

78 [syttiåtte]

Adjektiv 1

Adjektiv 1

78 [семдзесят восем]

78 [semdzesyat vosem]

Прыметнікі 1

Prymetnіkі 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk hviterussisk Spill Mer
en gammel kvinne / dame с---ая ---чына с_____ ж______ с-а-а- ж-н-ы-а -------------- старая жанчына 0
st-ray- zhanchyna s______ z________ s-a-a-a z-a-c-y-a ----------------- staraya zhanchyna
en tykk kvinne / dame тоўстая ж---ы-а т______ ж______ т-ў-т-я ж-н-ы-а --------------- тоўстая жанчына 0
tou---ya-z--n-h--a t_______ z________ t-u-t-y- z-a-c-y-a ------------------ toustaya zhanchyna
en nysgjerrig kvinne / dame ц-ка-ная жа-ч-на ц_______ ж______ ц-к-ў-а- ж-н-ы-а ---------------- цікаўная жанчына 0
t-і-a-n-y--z------na t_________ z________ t-і-a-n-y- z-a-c-y-a -------------------- tsіkaunaya zhanchyna
en ny bil но-ы--ўт-маб--ь н___ а_________ н-в- а-т-м-б-л- --------------- новы аўтамабіль 0
nov--a-----b-l’ n___ a_________ n-v- a-t-m-b-l- --------------- novy autamabіl’
en rask bil х---і -ў-ам-біль х____ а_________ х-т-і а-т-м-б-л- ---------------- хуткі аўтамабіль 0
k---kі -u--mab--’ k_____ a_________ k-u-k- a-t-m-b-l- ----------------- khutkі autamabіl’
en komfortabel bil у-ул-ны-а--амабіль у______ а_________ у-у-ь-ы а-т-м-б-л- ------------------ утульны аўтамабіль 0
utul-ny a-ta-ab--’ u______ a_________ u-u-’-y a-t-m-b-l- ------------------ utul’ny autamabіl’
en blå kjole с-ня--суке-ка с____ с______ с-н-я с-к-н-а ------------- сіняя сукенка 0
s-nya-a---k--ka s______ s______ s-n-a-a s-k-n-a --------------- sіnyaya sukenka
en rød kjole ч-р--на---ук---а ч_______ с______ ч-р-о-а- с-к-н-а ---------------- чырвоная сукенка 0
c-yr--naya-suke-ka c_________ s______ c-y-v-n-y- s-k-n-a ------------------ chyrvonaya sukenka
en grønn kjole з-лён-- -у--нка з______ с______ з-л-н-я с-к-н-а --------------- зялёная сукенка 0
zy------a--uk--ka z________ s______ z-a-e-a-a s-k-n-a ----------------- zyalenaya sukenka
en svart veske чо-----сум-а ч_____ с____ ч-р-а- с-м-а ------------ чорная сумка 0
chor-a-a-su--a c_______ s____ c-o-n-y- s-m-a -------------- chornaya sumka
en brun veske кар-чне--я --м-а к_________ с____ к-р-ч-е-а- с-м-а ---------------- карычневая сумка 0
k-r---n--aya s-mka k___________ s____ k-r-c-n-v-y- s-m-a ------------------ karychnevaya sumka
en hvit veske б-л---су--а б____ с____ б-л-я с-м-а ----------- белая сумка 0
b--a-- su-ka b_____ s____ b-l-y- s-m-a ------------ belaya sumka
hyggelige folk п------- л---і п_______ л____ п-ы-м-ы- л-д-і -------------- прыемныя людзі 0
pr-e-nyya lyudzі p________ l_____ p-y-m-y-a l-u-z- ---------------- pryemnyya lyudzі
høflige folk в------я лю--і в_______ л____ в-т-і-ы- л-д-і -------------- ветлівыя людзі 0
ve-l--------u--і v________ l_____ v-t-і-y-a l-u-z- ---------------- vetlіvyya lyudzі
interessante folk ц----ы--люд-і ц______ л____ ц-к-в-я л-д-і ------------- цікавыя людзі 0
t--k-v-ya --ud-і t________ l_____ t-і-a-y-a l-u-z- ---------------- tsіkavyya lyudzі
snille barn мі--я--з--і м____ д____ м-л-я д-е-і ----------- мілыя дзеці 0
mі-----d--tsі m_____ d_____ m-l-y- d-e-s- ------------- mіlyya dzetsі
frekke barn н-хаб-ыя -з-ці н_______ д____ н-х-б-ы- д-е-і -------------- нахабныя дзеці 0
n----bny-- ---tsі n_________ d_____ n-k-a-n-y- d-e-s- ----------------- nakhabnyya dzetsі
lydige barn д-бр-- д--ці д_____ д____ д-б-ы- д-е-і ------------ добрыя дзеці 0
d--ry-a---e--і d______ d_____ d-b-y-a d-e-s- -------------- dobryya dzetsі

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -