| ha lyst |
ಆ-ೆ -ರ-ವು-ು.
ಆ_ ಇ____
ಆ-ೆ ಇ-ು-ು-ು-
------------
ಆಸೆ ಇರುವುದು.
0
Ā-e -ruv--u.
Ā__ i_______
Ā-e i-u-u-u-
------------
Āse iruvudu.
|
ha lyst
ಆಸೆ ಇರುವುದು.
Āse iruvudu.
|
| Vi har lyst. |
ನ-ಗ--ಆ-- ಇ-ೆ.
ನ__ ಆ_ ಇ__
ನ-ಗ- ಆ-ೆ ಇ-ೆ-
-------------
ನಮಗೆ ಆಸೆ ಇದೆ.
0
Nam-g- ā-e----.
N_____ ā__ i___
N-m-g- ā-e i-e-
---------------
Namage āse ide.
|
Vi har lyst.
ನಮಗೆ ಆಸೆ ಇದೆ.
Namage āse ide.
|
| Vi har ikke lyst. |
ನಮ-ೆ--ಸೆ-ಇಲ್-.
ನ__ ಆ_ ಇ___
ನ-ಗ- ಆ-ೆ ಇ-್-.
--------------
ನಮಗೆ ಆಸೆ ಇಲ್ಲ.
0
Na------se-i-l-.
N_____ ā__ i____
N-m-g- ā-e i-l-.
----------------
Namage āse illa.
|
Vi har ikke lyst.
ನಮಗೆ ಆಸೆ ಇಲ್ಲ.
Namage āse illa.
|
| være redd |
ಭಯ/ಹ-ದ-ಿಕ---ರ-ವುದು.
ಭ______ ಇ____
ಭ-/-ೆ-ರ-ಕ- ಇ-ು-ು-ು-
-------------------
ಭಯ/ಹೆದರಿಕೆ ಇರುವುದು.
0
B-a-a-hed--i---ir-----.
B_____________ i_______
B-a-a-h-d-r-k- i-u-u-u-
-----------------------
Bhaya/hedarike iruvudu.
|
være redd
ಭಯ/ಹೆದರಿಕೆ ಇರುವುದು.
Bhaya/hedarike iruvudu.
|
| Jeg er redd. |
ನನ-ೆ-ಭಯ-ಹ--ರ-ಕ--ಇ-ೆ
ನ__ ಭ______ ಇ_
ನ-ಗ- ಭ-/-ೆ-ರ-ಕ- ಇ-ೆ
-------------------
ನನಗೆ ಭಯ/ಹೆದರಿಕೆ ಇದೆ
0
Na-a-e b-a-a/-edar--e-i-e
N_____ b_____________ i__
N-n-g- b-a-a-h-d-r-k- i-e
-------------------------
Nanage bhaya/hedarike ide
|
Jeg er redd.
ನನಗೆ ಭಯ/ಹೆದರಿಕೆ ಇದೆ
Nanage bhaya/hedarike ide
|
| Jeg er ikke redd. |
ನನ-- ಭಯ--ೆದ-ಿಕ--ಇ-್ಲ.
ನ__ ಭ______ ಇ___
ನ-ಗ- ಭ-/-ೆ-ರ-ಕ- ಇ-್-.
---------------------
ನನಗೆ ಭಯ/ಹೆದರಿಕೆ ಇಲ್ಲ.
0
n-n-g-------/h----ik- ----.
n_____ b_____________ i____
n-n-g- b-a-a-h-d-r-k- i-l-.
---------------------------
nanage bhaya/hedarike illa.
|
Jeg er ikke redd.
ನನಗೆ ಭಯ/ಹೆದರಿಕೆ ಇಲ್ಲ.
nanage bhaya/hedarike illa.
|
| ha tid |
ಸ---ಇರು----.
ಸ__ ಇ____
ಸ-ಯ ಇ-ು-ು-ು-
------------
ಸಮಯ ಇರುವುದು.
0
S-ma------v--u.
S_____ i_______
S-m-y- i-u-u-u-
---------------
Samaya iruvudu.
|
ha tid
ಸಮಯ ಇರುವುದು.
Samaya iruvudu.
|
| Han har tid. |
ಅವ-------ಯ-ಿದೆ
ಅ___ ಸ____
ಅ-ನ-ಗ- ಸ-ಯ-ಿ-ೆ
--------------
ಅವನಿಗೆ ಸಮಯವಿದೆ
0
Av-----------avide
A______ s_________
A-a-i-e s-m-y-v-d-
------------------
Avanige samayavide
|
Han har tid.
ಅವನಿಗೆ ಸಮಯವಿದೆ
Avanige samayavide
|
| Han har ikke tid. |
ಅವ--ಗೆ-ಸಮಯ---್ಲ.
ಅ___ ಸ______
ಅ-ನ-ಗ- ಸ-ಯ-ಿ-್-.
----------------
ಅವನಿಗೆ ಸಮಯವಿಲ್ಲ.
0
avani-e s-m-y---l-a.
a______ s___________
a-a-i-e s-m-y-v-l-a-
--------------------
avanige samayavilla.
|
Han har ikke tid.
ಅವನಿಗೆ ಸಮಯವಿಲ್ಲ.
avanige samayavilla.
|
| kjede seg |
ಬ-ಸರ --ು--ದು.
ಬೇ__ ಆ____
ಬ-ಸ- ಆ-ು-ು-ು-
-------------
ಬೇಸರ ಆಗುವುದು.
0
Bē--ra āgu---u.
B_____ ā_______
B-s-r- ā-u-u-u-
---------------
Bēsara āguvudu.
|
kjede seg
ಬೇಸರ ಆಗುವುದು.
Bēsara āguvudu.
|
| Hun kjeder seg. |
ಅವಳಿಗ- -ೇಸ-----ದೆ
ಅ___ ಬೇ_____
ಅ-ಳ-ಗ- ಬ-ಸ-ವ-ಗ-ದ-
-----------------
ಅವಳಿಗೆ ಬೇಸರವಾಗಿದೆ
0
A-aḷ--e -ēsaravāg-de
A______ b___________
A-a-i-e b-s-r-v-g-d-
--------------------
Avaḷige bēsaravāgide
|
Hun kjeder seg.
ಅವಳಿಗೆ ಬೇಸರವಾಗಿದೆ
Avaḷige bēsaravāgide
|
| Hun kjeder seg ikke. |
ಅವ-ಿ-ೆ ಬ--ರವಾಗಿಲ-ಲ.
ಅ___ ಬೇ_______
ಅ-ಳ-ಗ- ಬ-ಸ-ವ-ಗ-ಲ-ಲ-
-------------------
ಅವಳಿಗೆ ಬೇಸರವಾಗಿಲ್ಲ.
0
a----ge-----r--āgill-.
a______ b_____________
a-a-i-e b-s-r-v-g-l-a-
----------------------
avaḷige bēsaravāgilla.
|
Hun kjeder seg ikke.
ಅವಳಿಗೆ ಬೇಸರವಾಗಿಲ್ಲ.
avaḷige bēsaravāgilla.
|
| være sulten |
ಹಸ-ವ---ಗ--ುದ-.
ಹ__ ಆ____
ಹ-ಿ-ು ಆ-ು-ು-ು-
--------------
ಹಸಿವು ಆಗುವುದು.
0
Hasi-u --u---u.
H_____ ā_______
H-s-v- ā-u-u-u-
---------------
Hasivu āguvudu.
|
være sulten
ಹಸಿವು ಆಗುವುದು.
Hasivu āguvudu.
|
| Er dere sultne? |
ನ---- -ಸ-ವಾಗಿದೆಯ-?
ನಿ__ ಹ______
ನ-ಮ-ೆ ಹ-ಿ-ಾ-ಿ-ೆ-ೆ-
------------------
ನಿಮಗೆ ಹಸಿವಾಗಿದೆಯೆ?
0
N--ag- h--i-āgid-y-?
N_____ h____________
N-m-g- h-s-v-g-d-y-?
--------------------
Nimage hasivāgideye?
|
Er dere sultne?
ನಿಮಗೆ ಹಸಿವಾಗಿದೆಯೆ?
Nimage hasivāgideye?
|
| Er dere ikke sultne? |
ನಿಮ-- --ಿ----ಲ್---?
ನಿ__ ಹ_______
ನ-ಮ-ೆ ಹ-ಿ-ಾ-ಿ-್-ವ-?
-------------------
ನಿಮಗೆ ಹಸಿವಾಗಿಲ್ಲವೆ?
0
N-ma----a---ā--lla-e?
N_____ h_____________
N-m-g- h-s-v-g-l-a-e-
---------------------
Nimage hasivāgillave?
|
Er dere ikke sultne?
ನಿಮಗೆ ಹಸಿವಾಗಿಲ್ಲವೆ?
Nimage hasivāgillave?
|
| være tørst |
ಬ-ಯ-ರ-ಕ--ಆ-ುವುದ-.
ಬಾ___ ಆ____
ಬ-ಯ-ರ-ಕ- ಆ-ು-ು-ು-
-----------------
ಬಾಯಾರಿಕೆ ಆಗುವುದು.
0
Bā-ā-i-- ---vu-u.
B_______ ā_______
B-y-r-k- ā-u-u-u-
-----------------
Bāyārike āguvudu.
|
være tørst
ಬಾಯಾರಿಕೆ ಆಗುವುದು.
Bāyārike āguvudu.
|
| De er tørste. |
ಅವರ------ಯಾರ-ಕೆ ಆ--ದ-.
ಅ___ ಬಾ___ ಆ___
ಅ-ರ-ಗ- ಬ-ಯ-ರ-ಕ- ಆ-ಿ-ೆ-
----------------------
ಅವರಿಗೆ ಬಾಯಾರಿಕೆ ಆಗಿದೆ.
0
A-a-i----āy----- ā--de.
A______ b_______ ā_____
A-a-i-e b-y-r-k- ā-i-e-
-----------------------
Avarige bāyārike āgide.
|
De er tørste.
ಅವರಿಗೆ ಬಾಯಾರಿಕೆ ಆಗಿದೆ.
Avarige bāyārike āgide.
|
| De er ikke tørste. |
ಅವರಿಗ--ಬ-ಯಾ---ೆ ಆ----ಲ.
ಅ___ ಬಾ___ ಆ____
ಅ-ರ-ಗ- ಬ-ಯ-ರ-ಕ- ಆ-ಿ-್-.
-----------------------
ಅವರಿಗೆ ಬಾಯಾರಿಕೆ ಆಗಿಲ್ಲ.
0
Av-r--e b-y-r--e āg-lla.
A______ b_______ ā______
A-a-i-e b-y-r-k- ā-i-l-.
------------------------
Avarige bāyārike āgilla.
|
De er ikke tørste.
ಅವರಿಗೆ ಬಾಯಾರಿಕೆ ಆಗಿಲ್ಲ.
Avarige bāyārike āgilla.
|