Parlør

no Adjektiv 1   »   te విశేషణాలు 1

78 [syttiåtte]

Adjektiv 1

Adjektiv 1

78 [డెబ్బై ఎనిమిది]

78 [Ḍebbai enimidi]

విశేషణాలు 1

Viśēṣaṇālu 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk telugu Spill Mer
en gammel kvinne / dame ఒక-మ--లి-ఆవ-డ ఒ_ ము__ ఆ__ ఒ- మ-స-ి ఆ-ి- ------------- ఒక ముసలి ఆవిడ 0
Oka -u-ali--v--a O__ m_____ ā____ O-a m-s-l- ā-i-a ---------------- Oka musali āviḍa
en tykk kvinne / dame ల-వు-ా--్న----ఆవ-డ లా_____ ఒ_ ఆ__ ల-వ-గ-ఉ-్- ఒ- ఆ-ి- ------------------ లావుగాఉన్న ఒక ఆవిడ 0
Lāv---'unn--oka---i-a L__________ o__ ā____ L-v-g-'-n-a o-a ā-i-a --------------------- Lāvugā'unna oka āviḍa
en nysgjerrig kvinne / dame ఉత్సుక- కల-గి- ఒక----డ ఉ____ క___ ఒ_ ఆ__ ఉ-్-ు-త క-ి-ి- ఒ- ఆ-ి- ---------------------- ఉత్సుకత కలిగిన ఒక ఆవిడ 0
Ut-uk--a kali---- o-a-āv-ḍa U_______ k_______ o__ ā____ U-s-k-t- k-l-g-n- o-a ā-i-a --------------------------- Utsukata kaligina oka āviḍa
en ny bil ఒ- క--్త-క--ు ఒ_ కొ__ కా_ ఒ- క-త-త క-ర- ------------- ఒక కొత్త కారు 0
O-a----t-----u O__ k____ k___ O-a k-t-a k-r- -------------- Oka kotta kāru
en rask bil వే-ం-ా-వె-్------క-రు వే__ వె__ ఒ_ కా_ వ-గ-గ- వ-ళ-ళ- ఒ- క-ర- --------------------- వేగంగా వెళ్ళే ఒక కారు 0
Vē--ṅgā-veḷ-ē-ok- k-ru V______ v____ o__ k___ V-g-ṅ-ā v-ḷ-ē o-a k-r- ---------------------- Vēgaṅgā veḷḷē oka kāru
en komfortabel bil సౌక---ంగా-ఉ-్- ఒక కా-ు సౌ____ ఉ__ ఒ_ కా_ స-క-్-ం-ా ఉ-్- ఒ- క-ర- ---------------------- సౌకర్యంగా ఉన్న ఒక కారు 0
Sau---y-----unn---ka -ā-u S__________ u___ o__ k___ S-u-a-y-ṅ-ā u-n- o-a k-r- ------------------------- Saukaryaṅgā unna oka kāru
en blå kjole ఒ- ---ం రం---దు---ు-ు ఒ_ నీ_ రం_ దు___ ఒ- న-ల- ర-గ- ద-స-త-ల- --------------------- ఒక నీలం రంగు దుస్తులు 0
Ok---ī-aṁ--aṅg- ---tulu O__ n____ r____ d______ O-a n-l-ṁ r-ṅ-u d-s-u-u ----------------------- Oka nīlaṁ raṅgu dustulu
en rød kjole ఒ--ఎరు-ు రం-- ద-స్---ు ఒ_ ఎ__ రం_ దు___ ఒ- ఎ-ు-ు ర-గ- ద-స-త-ల- ---------------------- ఒక ఎరుపు రంగు దుస్తులు 0
O-- --u-u-ra--u d-s-ulu O__ e____ r____ d______ O-a e-u-u r-ṅ-u d-s-u-u ----------------------- Oka erupu raṅgu dustulu
en grønn kjole ఒ--ఆకు--్చ-ర-గ---ుస--ులు ఒ_ ఆ____ రం_ దు___ ఒ- ఆ-ు-చ-చ ర-గ- ద-స-త-ల- ------------------------ ఒక ఆకుపచ్చ రంగు దుస్తులు 0
Oka -kup-c-- -aṅ-u -----lu O__ ā_______ r____ d______ O-a ā-u-a-c- r-ṅ-u d-s-u-u -------------------------- Oka ākupacca raṅgu dustulu
en svart veske ఒక న--ల సంచి ఒ_ న__ సం_ ఒ- న-్- స-చ- ------------ ఒక నల్ల సంచి 0
Ok- -a-la------i O__ n____ s____ O-a n-l-a s-n-c- ---------------- Oka nalla san̄ci
en brun veske గ-ధ-మ--గు-గల -క సం-ి గో____ గ_ ఒ_ సం_ గ-ధ-మ-ం-ు గ- ఒ- స-చ- -------------------- గోధుమరంగు గల ఒక సంచి 0
Gō-humar--g--gal--o-a-sa---i G___________ g___ o__ s____ G-d-u-a-a-g- g-l- o-a s-n-c- ---------------------------- Gōdhumaraṅgu gala oka san̄ci
en hvit veske ఒ----ల్ల ---ి ఒ_ తె__ సం_ ఒ- త-ల-ల స-చ- ------------- ఒక తెల్ల సంచి 0
O-a--ell- ---̄-i O__ t____ s____ O-a t-l-a s-n-c- ---------------- Oka tella san̄ci
hyggelige folk మ----మన-ష--ు మం_ మ___ మ-చ- మ-ు-ు-ు ------------ మంచి మనుషులు 0
Man̄c- m--u--lu M____ m_______ M-n-c- m-n-ṣ-l- --------------- Man̄ci manuṣulu
høflige folk వ-------------ు వి____ మ___ వ-న-ం-ల మ-ు-ు-ు --------------- వినయంగల మనుషులు 0
Vi-a--------man-ṣ--u V__________ m_______ V-n-y-ṅ-a-a m-n-ṣ-l- -------------------- Vinayaṅgala manuṣulu
interessante folk మ---ర--న-----ు-ు మ_____ మ___ మ-ో-ర-ై- మ-ు-ు-ు ---------------- మనోహరమైన మనుషులు 0
Ma--h-----ina ma----lu M____________ m_______ M-n-h-r-m-i-a m-n-ṣ-l- ---------------------- Manōharamaina manuṣulu
snille barn ము--ద--్---పిల--లు ము____ పి___ మ-ద-ద-చ-చ- ప-ల-ల-ు ------------------ ముద్దొచ్చే పిల్లలు 0
M-d-o-cē pi----u M_______ p______ M-d-o-c- p-l-a-u ---------------- Muddoccē pillalu
frekke barn చ--ి-ి-ొయ్య ప--్-లు చి_____ పి___ చ-ల-ప-క-య-య ప-ల-ల-ు ------------------- చిలిపికొయ్య పిల్లలు 0
C-----k-y-- p-----u C__________ p______ C-l-p-k-y-a p-l-a-u ------------------- Cilipikoyya pillalu
lydige barn స-్-ు-్ధ-గ- ప-ల---ు స______ పి___ స-్-ు-్-ి-ల ప-ల-ల-ు ------------------- సద్బుద్ధిగల పిల్లలు 0
Sa---d'--ig--a ---la-u S_____________ p______ S-d-u-'-h-g-l- p-l-a-u ---------------------- Sadbud'dhigala pillalu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -