| en gammel kvinne / dame |
стара --на
с____ ж___
с-а-а ж-н-
----------
стара жена
0
star--že-a
s____ ž___
s-a-a ž-n-
----------
stara žena
|
en gammel kvinne / dame
стара жена
stara žena
|
| en tykk kvinne / dame |
дебе-а -ена
д_____ ж___
д-б-л- ж-н-
-----------
дебела жена
0
d-bela----a
d_____ ž___
d-b-l- ž-n-
-----------
debela žena
|
en tykk kvinne / dame
дебела жена
debela žena
|
| en nysgjerrig kvinne / dame |
р--озн-ла---на
р________ ж___
р-д-з-а-а ж-н-
--------------
радознала жена
0
ra-o--a-a ž-na
r________ ž___
r-d-z-a-a ž-n-
--------------
radoznala žena
|
en nysgjerrig kvinne / dame
радознала жена
radoznala žena
|
| en ny bil |
н----ау-о
н___ а___
н-в- а-т-
---------
ново ауто
0
n-v--auto
n___ a___
n-v- a-t-
---------
novo auto
|
en ny bil
ново ауто
novo auto
|
| en rask bil |
брз- ---о
б___ а___
б-з- а-т-
---------
брзо ауто
0
b--o ---o
b___ a___
b-z- a-t-
---------
brzo auto
|
en rask bil
брзо ауто
brzo auto
|
| en komfortabel bil |
уд-бно-а-то
у_____ а___
у-о-н- а-т-
-----------
удобно ауто
0
u--bno ---o
u_____ a___
u-o-n- a-t-
-----------
udobno auto
|
en komfortabel bil
удобно ауто
udobno auto
|
| en blå kjole |
п-ава---љина
п____ х_____
п-а-а х-љ-н-
------------
плава хаљина
0
p-a-- -al--na
p____ h______
p-a-a h-l-i-a
-------------
plava haljina
|
en blå kjole
плава хаљина
plava haljina
|
| en rød kjole |
ц----- ---и-а
ц_____ х_____
ц-в-н- х-љ-н-
-------------
црвена хаљина
0
cr-en- -a--i-a
c_____ h______
c-v-n- h-l-i-a
--------------
crvena haljina
|
en rød kjole
црвена хаљина
crvena haljina
|
| en grønn kjole |
зе-ен- х-љи-а
з_____ х_____
з-л-н- х-љ-н-
-------------
зелена хаљина
0
z-lena --l-ina
z_____ h______
z-l-n- h-l-i-a
--------------
zelena haljina
|
en grønn kjole
зелена хаљина
zelena haljina
|
| en svart veske |
црна ----а
ц___ т____
ц-н- т-р-а
----------
црна торба
0
crn----r-a
c___ t____
c-n- t-r-a
----------
crna torba
|
en svart veske
црна торба
crna torba
|
| en brun veske |
с--ђа ---ба
с____ т____
с-е-а т-р-а
-----------
смеђа торба
0
sm-đa-tor-a
s____ t____
s-e-a t-r-a
-----------
smeđa torba
|
en brun veske
смеђа торба
smeđa torba
|
| en hvit veske |
б--а ----а
б___ т____
б-л- т-р-а
----------
бела торба
0
b-la-torba
b___ t____
b-l- t-r-a
----------
bela torba
|
en hvit veske
бела торба
bela torba
|
| hyggelige folk |
д--г- љ--и
д____ љ___
д-а-и љ-д-
----------
драги људи
0
dr--i -j-di
d____ l____
d-a-i l-u-i
-----------
dragi ljudi
|
hyggelige folk
драги људи
dragi ljudi
|
| høflige folk |
к-лт-рн--љ-ди
к_______ љ___
к-л-у-н- љ-д-
-------------
културни људи
0
k--t--n--lj-di
k_______ l____
k-l-u-n- l-u-i
--------------
kulturni ljudi
|
høflige folk
културни људи
kulturni ljudi
|
| interessante folk |
инт---с-н-ни љ-ди
и___________ љ___
и-т-р-с-н-н- љ-д-
-----------------
интересантни људи
0
interes--tni--j-di
i___________ l____
i-t-r-s-n-n- l-u-i
------------------
interesantni ljudi
|
interessante folk
интересантни људи
interesantni ljudi
|
| snille barn |
д-аг--д-ца
д____ д___
д-а-а д-ц-
----------
драга деца
0
dra-- -e-a
d____ d___
d-a-a d-c-
----------
draga deca
|
snille barn
драга деца
draga deca
|
| frekke barn |
бе-образ------а
б_________ д___
б-з-б-а-н- д-ц-
---------------
безобразна деца
0
be-o-raz-- deca
b_________ d___
b-z-b-a-n- d-c-
---------------
bezobrazna deca
|
frekke barn
безобразна деца
bezobrazna deca
|
| lydige barn |
до--а----а
д____ д___
д-б-а д-ц-
----------
добра деца
0
do-r- -eca
d____ d___
d-b-a d-c-
----------
dobra deca
|
lydige barn
добра деца
dobra deca
|