О---та---- и-и-ко- на--ил-----отелу.
О_ с______ и__ к__ н__ и__ у х______
О- с-а-у-е и-и к-д н-с и-и у х-т-л-.
------------------------------------
Он станује или код нас или у хотелу. 0 On---anu-e il--kod -----l--u------u.O_ s______ i__ k__ n__ i__ u h______O- s-a-u-e i-i k-d n-s i-i u h-t-l-.------------------------------------On stanuje ili kod nas ili u hotelu.
Ona mówi zarówno po hiszpańsku, jak i po angielsku.
О-а-г-во-и к--о--п-н-ки-т-к-----н-ле---.
О__ г_____ к___ ш______ т___ и е________
О-а г-в-р- к-к- ш-а-с-и т-к- и е-г-е-к-.
----------------------------------------
Она говори како шпански тако и енглески. 0 O-a govor- k-ko-š--nski-t--o i-eng--sk-.O__ g_____ k___ š______ t___ i e________O-a g-v-r- k-k- š-a-s-i t-k- i e-g-e-k-.----------------------------------------Ona govori kako španski tako i engleski.
Więcej języków
Kliknij na flagę!
Ona mówi zarówno po hiszpańsku, jak i po angielsku.
Ona mieszkała zarówno w Madrycie, jak i w Londynie.
О-а -е живел--к--о-у-Мад--ду так--и-- Л--дон-.
О__ ј_ ж_____ к___ у М______ т___ и у Л_______
О-а ј- ж-в-л- к-к- у М-д-и-у т-к- и у Л-н-о-у-
----------------------------------------------
Она је живела како у Мадриду тако и у Лондону. 0 O-- -- -iv-la-k--o u ------u t-k--- ------on-.O__ j_ ž_____ k___ u M______ t___ i u L_______O-a j- ž-v-l- k-k- u M-d-i-u t-k- i u L-n-o-u-----------------------------------------------Ona je živela kako u Madridu tako i u Londonu.
Więcej języków
Kliknij na flagę!
Ona mieszkała zarówno w Madrycie, jak i w Londynie.
О-а-п---а-- како-Шпа-и-- тако-и --г-ес--.
О__ п______ к___ Ш______ т___ и Е________
О-а п-з-а-е к-к- Ш-а-и-у т-к- и Е-г-е-к-.
-----------------------------------------
Она познаје како Шпанију тако и Енглеску. 0 Ona -ozna-- k----Šp-ni-- t--o --------k-.O__ p______ k___ Š______ t___ i E________O-a p-z-a-e k-k- Š-a-i-u t-k- i E-g-e-k-.-----------------------------------------Ona poznaje kako Španiju tako i Englesku.
Он--е с-мо--а-је --у--в-ћ је ---ођ--и ---.
О_ н_ с___ д_ ј_ г___ в__ ј_ т_____ и л___
О- н- с-м- д- ј- г-у- в-ћ ј- т-к-ђ- и л-њ-
------------------------------------------
Он не само да је глуп већ је такође и лењ. 0 On-ne--amo d- ----l-p v-c- je -a-ođe - lenj.O_ n_ s___ d_ j_ g___ v__ j_ t_____ i l____O- n- s-m- d- j- g-u- v-c- j- t-k-đ- i l-n-.--------------------------------------------On ne samo da je glup već je takođe i lenj.
Ona jest nie tylko ładna, lecz także inteligentna.
Она не с-мо--- ј--л-па --- је и----е---ентн-.
О__ н_ с___ д_ ј_ л___ в__ ј_ и и____________
О-а н- с-м- д- ј- л-п- в-ћ ј- и и-т-л-г-н-н-.
---------------------------------------------
Она не само да је лепа већ је и интелигентна. 0 Ona -e-s-m- -a je-le-- ---́ -e ---n-e-ig----a.O__ n_ s___ d_ j_ l___ v__ j_ i i____________O-a n- s-m- d- j- l-p- v-c- j- i i-t-l-g-n-n-.----------------------------------------------Ona ne samo da je lepa već je i inteligentna.
Więcej języków
Kliknij na flagę!
Ona jest nie tylko ładna, lecz także inteligentna.
Ona mówi nie tylko po niemiecku, lecz także po francusku.
Он--н--с--о д- -ов--и нема-ки-в-ћ - -ран---к-.
О__ н_ с___ д_ г_____ н______ в__ и ф_________
О-а н- с-м- д- г-в-р- н-м-ч-и в-ћ и ф-а-ц-с-и-
----------------------------------------------
Она не само да говори немачки већ и француски. 0 On---e s--o da--o---i ne---k- ---́ i-fr-n-----.O__ n_ s___ d_ g_____ n______ v__ i f_________O-a n- s-m- d- g-v-r- n-m-č-i v-c- i f-a-c-s-i------------------------------------------------Ona ne samo da govori nemački već i francuski.
Więcej języków
Kliknij na flagę!
Ona mówi nie tylko po niemiecku, lecz także po francusku.
Coraz więcej ludzi uczy się języków obcych.
I coraz więcej ludzi korzysta w tym celu z internetu!
Nauka online różni się od klasycznych zajęć językowych.
Ma to wiele zalet!
Użytkownicy sami decydują, kiedy chcą się uczyć.
Mogą też wybrać, czego chcą się uczyć.
Sami też decydują, ile będą się uczyć dziennie.
Podczas nauki online użytkownicy powinni uczyć się w sposób intuicyjny.
Oznacza to, że powinni się uczyć nowego języka naturalnie.
Tak, jak uczyliśmy się jako dzieci lub podczas urlopu.
W tym celu użytkownicy uczą się za pomocą symulowanych sytuacji.
Przeżywają różne rzeczy w różnych miejscach.
Muszą być przy tym aktywni.
Przy niektórych programach potrzebne są słuchawki i mikrofon.
Można wtedy rozmawiać z rodzimymi użytkownikami języka.
Możliwe jest też przeanalizowanie swojej wypowiedzi.
W ten sposób można się ciągle poprawiać.
W społecznościach można wymieniać się informacjami z innymi użytkownikami.
Internet daje również możliwość mobilnej nauki.
Za pomocą digitalnej techniki język można zabrać wszędzie.
Lekcja online nie jest gorsza niż zajęcia konwencjonalne.
Jeśłi programy są dobrze zrobione, mogą być bardzo efektywne.
Ważne jest jednak, by lekcja online nie była zbyt kolorowa.
Zbyt wiele animacji może odwrócić uwagę od materiału do nauki.
Mózg musi przetworzyć każdy pojedynczy impuls.
Przez to pamięć może szybko przeciążyć się.
Dlatego czasami lepiej jest uczyć się spokojnie z książką.
Kto połączy nowe metody z dawnymi, na pewno zrobi szybko postępy...