kot mojej przyjaciółki
----לה ש- החברה-ש---
______ ש_ ה____ ש____
-ח-ו-ה ש- ה-ב-ה ש-י-
----------------------
החתולה של החברה שלי.
0
haxatulah--h-l---xa-er-----el-.
h________ s___ h________ s_____
h-x-t-l-h s-e- h-x-v-r-h s-e-i-
-------------------------------
haxatulah shel haxaverah sheli.
kot mojej przyjaciółki
החתולה של החברה שלי.
haxatulah shel haxaverah sheli.
pies mojego przyjaciela
הכ-ב-של-הח-ר -לי.
____ ש_ ה___ ש____
-כ-ב ש- ה-ב- ש-י-
-------------------
הכלב של החבר שלי.
0
h-kele- sh-----xa--r sheli.
h______ s___ h______ s_____
h-k-l-v s-e- h-x-v-r s-e-i-
---------------------------
hakelev shel haxaver sheli.
pies mojego przyjaciela
הכלב של החבר שלי.
hakelev shel haxaver sheli.
zabawki moich dzieci
הצעצוע-ם של -י-ד---ש-י
________ ש_ ה_____ ש___
-צ-צ-ע-ם ש- ה-ל-י- ש-י-
------------------------
הצעצועים של הילדים שלי
0
ha-sa----u'-- s--l -ayel--im-s---i.
h____________ s___ h________ s_____
h-t-a-a-s-'-m s-e- h-y-l-d-m s-e-i-
-----------------------------------
hatsa'atsu'im shel hayeladim sheli.
zabawki moich dzieci
הצעצועים של הילדים שלי
hatsa'atsu'im shel hayeladim sheli.
To jest płaszcz mojego kolegi.
-ה -מ--ל-של --ולג--ש-י-
__ ה____ ש_ ה_____ ש____
-ה ה-ע-ל ש- ה-ו-ג- ש-י-
-------------------------
זה המעיל של הקולגה שלי.
0
ze- --m-'---s-e- haq-l---- --e--.
z__ h______ s___ h________ s_____
z-h h-m-'-l s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
---------------------------------
zeh hami'il shel haqolegah sheli.
To jest płaszcz mojego kolegi.
זה המעיל של הקולגה שלי.
zeh hami'il shel haqolegah sheli.
To jest samochód mojej koleżanki.
ז--ה----ית--ל-----ג- ---.
__ ה______ ש_ ה_____ ש____
-ו ה-כ-נ-ת ש- ה-ו-ג- ש-י-
---------------------------
זו המכונית של הקולגה שלי.
0
zo--ame--o--- s--- ---ol--a- shel-.
z_ h_________ s___ h________ s_____
z- h-m-k-o-i- s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
-----------------------------------
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
To jest samochód mojej koleżanki.
זו המכונית של הקולגה שלי.
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
To jest praca moich kolegów.
זו---ב--ה של-ה-----ת---י-
__ ה_____ ש_ ה______ ש____
-ו ה-ב-ד- ש- ה-ו-ג-ת ש-י-
---------------------------
זו העבודה של הקולגות שלי.
0
z- h--a-o--h---e- --q--e-ot -h--i.
z_ h________ s___ h________ s_____
z- h-'-v-d-h s-e- h-q-l-g-t s-e-i-
----------------------------------
zo ha'avodah shel haqolegot sheli.
To jest praca moich kolegów.
זו העבודה של הקולגות שלי.
zo ha'avodah shel haqolegot sheli.
Urwał się guzik od koszuli.
-כ------- ה--ל---נפל-
______ ש_ ה_____ נ____
-כ-ת-ר ש- ה-ו-צ- נ-ל-
-----------------------
הכפתור של החולצה נפל.
0
ha-af--- s--l---x-lt-a--n-f-l.
h_______ s___ h________ n_____
h-k-f-o- s-e- h-x-l-s-h n-f-l-
------------------------------
hakaftor shel haxultsah nafal.
Urwał się guzik od koszuli.
הכפתור של החולצה נפל.
hakaftor shel haxultsah nafal.
Zginął klucz od garażu.
-מפת--ש---ח-יי--א--.
_____ ש_ ה_____ א____
-מ-ת- ש- ה-נ-י- א-ד-
----------------------
המפתח של החנייה אבד.
0
h-maft----shel-h--aney-h a---.
h________ s___ h________ a____
h-m-f-e-x s-e- h-x-n-y-h a-a-.
------------------------------
hamafteax shel haxaneyah avad.
Zginął klucz od garażu.
המפתח של החנייה אבד.
hamafteax shel haxaneyah avad.
Komputer szefa jest zepsuty.
המחשב-ש- --נהל-ה-קל--.
_____ ש_ ה____ ה_______
-מ-ש- ש- ה-נ-ל ה-ק-ק-.-
------------------------
המחשב של המנהל התקלקל.
0
ha-a--he--shel---men--e- --tq--qel.
h________ s___ h________ h_________
h-m-x-h-v s-e- h-m-n-h-l h-t-a-q-l-
-----------------------------------
hamaxshev shel hamenahel hitqalqel.
Komputer szefa jest zepsuty.
המחשב של המנהל התקלקל.
hamaxshev shel hamenahel hitqalqel.
Kim są rodzice tej dziewczynki?
---הור----ל--י----
__ ה____ ש_ ה______
-י ה-ר-ה ש- ה-ל-ה-
--------------------
מי הוריה של הילדה?
0
mi-h-re-a--s----h-y---ah?
m_ h______ s___ h________
m- h-r-y-h s-e- h-y-l-a-?
-------------------------
mi horeyah shel hayaldah?
Kim są rodzice tej dziewczynki?
מי הוריה של הילדה?
mi horeyah shel hayaldah?
Jak dojdę do domu jej rodziców?
-י-ד-א-כ-----יע--ב-תם-ש--הורי--
____ א___ ל____ ל____ ש_ ה______
-י-ד א-כ- ל-ג-ע ל-י-ם ש- ה-ר-ה-
---------------------------------
כיצד אוכל להגיע לביתם של הוריה?
0
ke------ukha--leh-----leb----- --el-ho-eya-?
k______ u____ l______ l_______ s___ h_______
k-y-s-d u-h-l l-h-g-a l-b-y-a- s-e- h-r-y-h-
--------------------------------------------
keytsad ukhal lehagia lebeytam shel horeyah?
Jak dojdę do domu jej rodziców?
כיצד אוכל להגיע לביתם של הוריה?
keytsad ukhal lehagia lebeytam shel horeyah?
Ten dom stoi na końcu ulicy.
ה-ית -מ-- -סוף-ה-ח---
____ נ___ ב___ ה______
-ב-ת נ-צ- ב-ו- ה-ח-ב-
-----------------------
הבית נמצא בסוף הרחוב.
0
h-b-y--n-m-s--be--- h-r-xo-.
h_____ n_____ b____ h_______
h-b-y- n-m-s- b-s-f h-r-x-v-
----------------------------
habayt nimtsa besof harexov.
Ten dom stoi na końcu ulicy.
הבית נמצא בסוף הרחוב.
habayt nimtsa besof harexov.
Jak nazywa się stolica Szwajcarii?
-- -מ-----ב-----ו-ייץ-
__ ש__ ש_ ב___ ש_______
-ה ש-ה ש- ב-ר- ש-ו-י-?-
------------------------
מה שמה של בירת שווייץ?
0
m-h-shmah-sh-- bi--t ----yt-?
m__ s____ s___ b____ s_______
m-h s-m-h s-e- b-r-t s-w-y-s-
-----------------------------
mah shmah shel birat shwayts?
Jak nazywa się stolica Szwajcarii?
מה שמה של בירת שווייץ?
mah shmah shel birat shwayts?
Jaki jest tytuł tej książki?
מ- שמו----הס--?
__ ש__ ש_ ה_____
-ה ש-ו ש- ה-פ-?-
-----------------
מה שמו של הספר?
0
ma--s-mo-s--l -a-ef-r?
m__ s___ s___ h_______
m-h s-m- s-e- h-s-f-r-
----------------------
mah shmo shel hasefer?
Jaki jest tytuł tej książki?
מה שמו של הספר?
mah shmo shel hasefer?
Jak nazywają się dzieci sąsiadów?
-- --ו- יל-יהם-של-השכ---?
__ ש___ י_____ ש_ ה_______
-ה ש-ו- י-ד-ה- ש- ה-כ-י-?-
---------------------------
מה שמות ילדיהם של השכנים?
0
mah--hm----al-ey--m s-e- h-shk-----?
m__ s____ y________ s___ h__________
m-h s-m-t y-l-e-h-m s-e- h-s-k-e-i-?
------------------------------------
mah shmot yaldeyhem shel hashkhenim?
Jak nazywają się dzieci sąsiadów?
מה שמות ילדיהם של השכנים?
mah shmot yaldeyhem shel hashkhenim?
Kiedy dzieci mają ferie / wakacje?
-ת---ת-י--חו--ת------------
___ ת____ ח_____ ש_ ה_______
-ת- ת-ח-ל ח-פ-ת- ש- ה-ל-י-?-
-----------------------------
מתי תתחיל חופשתם של הילדים?
0
ma-a- ta---l ---s--tam s-el-h-y-ladim?
m____ t_____ x________ s___ h_________
m-t-y t-t-i- x-f-h-t-m s-e- h-y-l-d-m-
--------------------------------------
matay tatxil xufshatam shel hayeladim?
Kiedy dzieci mają ferie / wakacje?
מתי תתחיל חופשתם של הילדים?
matay tatxil xufshatam shel hayeladim?
Kiedy są godziny przyjęć tego lekarza?
מ-- -ע-- הקב-ה ----רו-א?
___ ש___ ה____ ש_ ה______
-ת- ש-ו- ה-ב-ה ש- ה-ו-א-
--------------------------
מתי שעות הקבלה של הרופא?
0
ma-ay-------h---b-lah--h----a--f-?
m____ s____ h________ s___ h______
m-t-y s-'-t h-q-b-l-h s-e- h-r-f-?
----------------------------------
matay sh'ot haqabalah shel harofe?
Kiedy są godziny przyjęć tego lekarza?
מתי שעות הקבלה של הרופא?
matay sh'ot haqabalah shel harofe?
Kiedy są godziny otwarcia tego muzeum?
מתי ש--ת -ביקור במ------?
___ ש___ ה_____ ב_________
-ת- ש-ו- ה-י-ו- ב-ו-י-ו-?-
---------------------------
מתי שעות הביקור במוזיאון?
0
m---y-s-'-t-h--iq-r-bamu-e-'o-?
m____ s____ h______ b__________
m-t-y s-'-t h-b-q-r b-m-z-y-o-?
-------------------------------
matay sh'ot habiqur bamuzey'on?
Kiedy są godziny otwarcia tego muzeum?
מתי שעות הביקור במוזיאון?
matay sh'ot habiqur bamuzey'on?