Eu estou a usar um vestido azul.
О----е---с-м в- с-- фус-ан.
О_______ с__ в_ с__ ф______
О-л-ч-н- с-м в- с-н ф-с-а-.
---------------------------
Облечена сум во син фустан.
0
O---e-h--na--oom--o-si---oost-n.
O__________ s___ v_ s__ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- s-n f-o-t-n-
--------------------------------
Oblyechyena soom vo sin foostan.
Eu estou a usar um vestido azul.
Облечена сум во син фустан.
Oblyechyena soom vo sin foostan.
Eu estou a usar um vestido encarnado/vermelho.
Обле-ена-с---во--рве- фуст-н.
О_______ с__ в_ ц____ ф______
О-л-ч-н- с-м в- ц-в-н ф-с-а-.
-----------------------------
Облечена сум во црвен фустан.
0
O---e-h-e-a ---- vo -zr-----fo-----.
O__________ s___ v_ t______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- t-r-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
Eu estou a usar um vestido encarnado/vermelho.
Облечена сум во црвен фустан.
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
Eu estou a usar um vestido verde.
О--е--на сум -о-з--ен-фу-т--.
О_______ с__ в_ з____ ф______
О-л-ч-н- с-м в- з-л-н ф-с-а-.
-----------------------------
Облечена сум во зелен фустан.
0
O--------na s-o--vo z-ely-n foo--an.
O__________ s___ v_ z______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- z-e-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
Eu estou a usar um vestido verde.
Облечена сум во зелен фустан.
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
Eu compro uma mala preta.
Ја---уп--а--ед-----н- т-ш--.
Ј__ к______ е___ ц___ т_____
Ј-с к-п-в-м е-н- ц-н- т-ш-а-
----------------------------
Јас купувам една црна ташна.
0
Јas -o------- -ed-- ---n- -a-hn-.
Ј__ k________ y____ t____ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a t-r-a t-s-n-.
---------------------------------
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
Eu compro uma mala preta.
Јас купувам една црна ташна.
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
Eu compro uma mala castanha.
Ја--------- --н--ка-е--а---ш-а.
Ј__ к______ е___ к______ т_____
Ј-с к-п-в-м е-н- к-ф-а-а т-ш-а-
-------------------------------
Јас купувам една кафеава ташна.
0
Ј----oo----am--edn---a-y-av- ----na.
Ј__ k________ y____ k_______ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a k-f-e-v- t-s-n-.
------------------------------------
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
Eu compro uma mala castanha.
Јас купувам една кафеава ташна.
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
Eu compro uma mala branca.
Ј-с ---у-а--едн- --ла---ш--.
Ј__ к______ е___ б___ т_____
Ј-с к-п-в-м е-н- б-л- т-ш-а-
----------------------------
Јас купувам една бела ташна.
0
Јa- -oop-ova- -ed-a by-la-t--hn-.
Ј__ k________ y____ b____ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a b-e-a t-s-n-.
---------------------------------
Јas koopoovam yedna byela tashna.
Eu compro uma mala branca.
Јас купувам една бела ташна.
Јas koopoovam yedna byela tashna.
Eu preciso de um carro novo.
М- -ре---н--- --ла.
М_ т____ н___ к____
М- т-е-а н-в- к-л-.
-------------------
Ми треба нова кола.
0
Mi-tr-eba --va k-la.
M_ t_____ n___ k____
M- t-y-b- n-v- k-l-.
--------------------
Mi tryeba nova kola.
Eu preciso de um carro novo.
Ми треба нова кола.
Mi tryeba nova kola.
Eu preciso de um carro rápido.
М--т-еб- -р-а ----.
М_ т____ б___ к____
М- т-е-а б-з- к-л-.
-------------------
Ми треба брза кола.
0
Mi-tryeba b--- ---a.
M_ t_____ b___ k____
M- t-y-b- b-z- k-l-.
--------------------
Mi tryeba brza kola.
Eu preciso de um carro rápido.
Ми треба брза кола.
Mi tryeba brza kola.
Eu preciso de um carro confortável.
Ми т--ба у-обн--к-л-.
М_ т____ у_____ к____
М- т-е-а у-о-н- к-л-.
---------------------
Ми треба удобна кола.
0
Mi----eb--oodobna ----.
M_ t_____ o______ k____
M- t-y-b- o-d-b-a k-l-.
-----------------------
Mi tryeba oodobna kola.
Eu preciso de um carro confortável.
Ми треба удобна кола.
Mi tryeba oodobna kola.
Ali em cima mora uma mulher velha.
Там---ор- жи-ее е-н--с---- -е-а.
Т___ г___ ж____ е___ с____ ж____
Т-м- г-р- ж-в-е е-н- с-а-а ж-н-.
--------------------------------
Таму горе живее една стара жена.
0
T---o---o-ye-ʐ-v--ye-ye-na --a-- -ye--.
T____ g_____ ʐ______ y____ s____ ʐ_____
T-m-o g-o-y- ʐ-v-e-e y-d-a s-a-a ʐ-e-a-
---------------------------------------
Tamoo guorye ʐivyeye yedna stara ʐyena.
Ali em cima mora uma mulher velha.
Таму горе живее една стара жена.
Tamoo guorye ʐivyeye yedna stara ʐyena.
Ali em cima mora uma mulher gorda.
Таму--о-е живее--дна---б--а---н-.
Т___ г___ ж____ е___ д_____ ж____
Т-м- г-р- ж-в-е е-н- д-б-л- ж-н-.
---------------------------------
Таму горе живее една дебела жена.
0
T-m---g-o--e ʐ-v-eye---d-a-d-eb---a -y---.
T____ g_____ ʐ______ y____ d_______ ʐ_____
T-m-o g-o-y- ʐ-v-e-e y-d-a d-e-y-l- ʐ-e-a-
------------------------------------------
Tamoo guorye ʐivyeye yedna dyebyela ʐyena.
Ali em cima mora uma mulher gorda.
Таму горе живее една дебела жена.
Tamoo guorye ʐivyeye yedna dyebyela ʐyena.
Ali em baixo mora uma mulher curiosa.
Т-му д-л- -и--- ед-а -а-о---л- --на.
Т___ д___ ж____ е___ р________ ж____
Т-м- д-л- ж-в-е е-н- р-д-з-а-а ж-н-.
------------------------------------
Таму долу живее една радознала жена.
0
T-moo d--oo--i-ye-e----n- r-do-n--- ---n-.
T____ d____ ʐ______ y____ r________ ʐ_____
T-m-o d-l-o ʐ-v-e-e y-d-a r-d-z-a-a ʐ-e-a-
------------------------------------------
Tamoo doloo ʐivyeye yedna radoznala ʐyena.
Ali em baixo mora uma mulher curiosa.
Таму долу живее една радознала жена.
Tamoo doloo ʐivyeye yedna radoznala ʐyena.
Os nossos convidados eram pessoas simpáticas.
Н-ш-т- ----- -е- --ни -уѓе.
Н_____ г____ б__ ф___ л____
Н-ш-т- г-с-и б-а ф-н- л-ѓ-.
---------------------------
Нашите гости беа фини луѓе.
0
N-shi-ye-g-o-t- -yea-f--- -ooѓye.
N_______ g_____ b___ f___ l______
N-s-i-y- g-o-t- b-e- f-n- l-o-y-.
---------------------------------
Nashitye guosti byea fini looѓye.
Os nossos convidados eram pessoas simpáticas.
Нашите гости беа фини луѓе.
Nashitye guosti byea fini looѓye.
Os nossos convidados eram pessoas bem-educadas.
Н------г-сти--е- --ти-- луѓе.
Н_____ г____ б__ у_____ л____
Н-ш-т- г-с-и б-а у-т-в- л-ѓ-.
-----------------------------
Нашите гости беа учтиви луѓе.
0
Nashit-e--uos-- byea -och-i-i looѓy-.
N_______ g_____ b___ o_______ l______
N-s-i-y- g-o-t- b-e- o-c-t-v- l-o-y-.
-------------------------------------
Nashitye guosti byea oochtivi looѓye.
Os nossos convidados eram pessoas bem-educadas.
Нашите гости беа учтиви луѓе.
Nashitye guosti byea oochtivi looѓye.
Os nossos convidados eram pessoas interessantes.
На---е г---- -еа--нте----и-лу-е.
Н_____ г____ б__ и________ л____
Н-ш-т- г-с-и б-а и-т-р-с-и л-ѓ-.
--------------------------------
Нашите гости беа интересни луѓе.
0
Na--i-y-----st--b-e- --t-er----i-lo-ѓye.
N_______ g_____ b___ i__________ l______
N-s-i-y- g-o-t- b-e- i-t-e-y-s-i l-o-y-.
----------------------------------------
Nashitye guosti byea intyeryesni looѓye.
Os nossos convidados eram pessoas interessantes.
Нашите гости беа интересни луѓе.
Nashitye guosti byea intyeryesni looѓye.
Tenho crianças amáveis.
Ј-с и--м -или -ец-.
Ј__ и___ м___ д____
Ј-с и-а- м-л- д-ц-.
-------------------
Јас имам мили деца.
0
Ј-s im-m-m--i dyet--.
Ј__ i___ m___ d______
Ј-s i-a- m-l- d-e-z-.
---------------------
Јas imam mili dyetza.
Tenho crianças amáveis.
Јас имам мили деца.
Јas imam mili dyetza.
Mas os vizinhos têm crianças malcomportadas.
Н--с----ит- -------р-к- -е--.
Н_ с_______ и____ д____ д____
Н- с-с-д-т- и-а-т д-с-и д-ц-.
-----------------------------
Но соседите имаат дрски деца.
0
N- s-s-ed-tye im-a- -rski -----a.
N_ s_________ i____ d____ d______
N- s-s-e-i-y- i-a-t d-s-i d-e-z-.
---------------------------------
No sosyeditye imaat drski dyetza.
Mas os vizinhos têm crianças malcomportadas.
Но соседите имаат дрски деца.
No sosyeditye imaat drski dyetza.
As suas crianças são bem-comportadas?
Дал- В-ши---д-ц---е-м-рни?
Д___ В_____ д___ с_ м_____
Д-л- В-ш-т- д-ц- с- м-р-и-
--------------------------
Дали Вашите деца се мирни?
0
D-li -as----e d--tza -ye -i---?
D___ V_______ d_____ s__ m_____
D-l- V-s-i-y- d-e-z- s-e m-r-i-
-------------------------------
Dali Vashitye dyetza sye mirni?
As suas crianças são bem-comportadas?
Дали Вашите деца се мирни?
Dali Vashitye dyetza sye mirni?