Quando é que sai o próximo comboio para Berlim?
Ко-а-т-гнува -ле--и-----з--- Б--лин?
К___ т______ с_______ в__ з_ Б______
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- Б-р-и-?
------------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Берлин?
0
K-gua-tr-uno-va-slye--io--v-- z---y-r-in?
K____ t________ s________ v__ z_ B_______
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- B-e-l-n-
-----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
Quando é que sai o próximo comboio para Berlim?
Кога тргнува следниот воз за Берлин?
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
Quando é que sai o próximo comboio para Paris?
Кога--рг---а -ле--иот в-з--а -ар-з?
К___ т______ с_______ в__ з_ П_____
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- П-р-з-
-----------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Париз?
0
K-gu- tr--noo----lyedn-ot-voz za --r-z?
K____ t________ s________ v__ z_ P_____
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- P-r-z-
---------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
Quando é que sai o próximo comboio para Paris?
Кога тргнува следниот воз за Париз?
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
Quando é que sai o próximo comboio para Londres?
К-га-тр--ува---е---о- во- -----н-он?
К___ т______ с_______ в__ з_ Л______
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- Л-н-о-?
------------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Лондон?
0
K-----trg-n--va-s-yed--o- voz -- --ndo-?
K____ t________ s________ v__ z_ L______
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- L-n-o-?
----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
Quando é que sai o próximo comboio para Londres?
Кога тргнува следниот воз за Лондон?
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
A que horas é que parte o comboio para Varsóvia?
В---о-к- ----т--р---в- возо- -----р-а--?
В_ к____ ч____ т______ в____ з_ В_______
В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- В-р-а-а-
----------------------------------------
Во колку часот тргнува возот за Варшава?
0
V- --l-oo-c--so- -r--------vozo- -a--a-s----?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ V________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- V-r-h-v-?
---------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
A que horas é que parte o comboio para Varsóvia?
Во колку часот тргнува возот за Варшава?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
A que horas é que parte o comboio para Estocolmo?
В--к--к---а-о- --гн--а-----т -а-Ст---о-м?
В_ к____ ч____ т______ в____ з_ С________
В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- С-о-х-л-?
-----------------------------------------
Во колку часот тргнува возот за Стокхолм?
0
Vo kolko- c-as-t--r-u--o-a-v-----z- -to--ho-m?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ S_________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- S-o-k-o-m-
----------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
A que horas é que parte o comboio para Estocolmo?
Во колку часот тргнува возот за Стокхолм?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
A que horas é que parte o comboio para Budapeste?
Во-ко--у-----т тргн-ва воз---з--Б-д--п-ш--?
В_ к____ ч____ т______ в____ з_ Б__________
В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- Б-д-м-е-т-?
-------------------------------------------
Во колку часот тргнува возот за Будимпешта?
0
Vo --l--o ch-------gu---va-----t-----o-d-mp--s-t-?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ B_____________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- B-o-i-p-e-h-a-
--------------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Boodimpyeshta?
A que horas é que parte o comboio para Budapeste?
Во колку часот тргнува возот за Будимпешта?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Boodimpyeshta?
Eu queria um bilhete para Madrid.
Ја--би с-ка- - --кала--ден -и----за М-д-и-.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ б____ з_ М______
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- М-д-и-.
-------------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид.
0
Ј-s -- --k---- -akal- ------ -il--------adr-d.
Ј__ b_ s____ / s_____ y_____ b_____ z_ M______
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- b-l-e- z- M-d-i-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Madrid.
Eu queria um bilhete para Madrid.
Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид.
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Madrid.
Eu queria um bilhete para Praga.
Ј-с ----ак-- /--а-ала-е----би-е---- Праг-.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ б____ з_ П_____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- П-а-а-
------------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Прага.
0
Ј-s-b---aka--- -a-a------y---b-l----za----gu-.
Ј__ b_ s____ / s_____ y_____ b_____ z_ P______
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- b-l-e- z- P-a-u-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Pragua.
Eu queria um bilhete para Praga.
Јас би сакал / сакала еден билет за Прага.
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Pragua.
Eu queria um bilhete para Berna.
Ј-- -и ---ал / -а-----ед----илет----Б-рн.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ б____ з_ Б____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- Б-р-.
-----------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Берн.
0
Јa--b---a-al - sa---a -edy-- b--y-t-za B---n.
Ј__ b_ s____ / s_____ y_____ b_____ z_ B_____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- b-l-e- z- B-e-n-
---------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Byern.
Eu queria um bilhete para Berna.
Јас би сакал / сакала еден билет за Берн.
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Byern.
Quando é que o comboio chega a Viena?
К-------с------а во-от-во-Виен-?
К___ п__________ в____ в_ В_____
К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- В-е-а-
--------------------------------
Кога пристигнува возот во Виена?
0
K-gu--p-is-i-un-ova-v-z-t -o-V-y-n-?
K____ p____________ v____ v_ V______
K-g-a p-i-t-g-n-o-a v-z-t v- V-y-n-?
------------------------------------
Kogua pristigunoova vozot vo Viyena?
Quando é que o comboio chega a Viena?
Кога пристигнува возот во Виена?
Kogua pristigunoova vozot vo Viyena?
Quando é que o comboio chega a Moscovo?
Ког- -------ну---воз-т----М--ква?
К___ п__________ в____ в_ М______
К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- М-с-в-?
---------------------------------
Кога пристигнува возот во Москва?
0
Kog-a pri-t-g-no-v- -oz---v- Mo--v-?
K____ p____________ v____ v_ M______
K-g-a p-i-t-g-n-o-a v-z-t v- M-s-v-?
------------------------------------
Kogua pristigunoova vozot vo Moskva?
Quando é que o comboio chega a Moscovo?
Кога пристигнува возот во Москва?
Kogua pristigunoova vozot vo Moskva?
Quando é que o comboio chega a Amsterdão?
Кога п-ис-и-н-ва-воз-т в--А--терд--?
К___ п__________ в____ в_ А_________
К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- А-с-е-д-м-
------------------------------------
Кога пристигнува возот во Амстердам?
0
Kogu-----s-ig-noo-a ---o- vo-------r--m?
K____ p____________ v____ v_ A__________
K-g-a p-i-t-g-n-o-a v-z-t v- A-s-y-r-a-?
----------------------------------------
Kogua pristigunoova vozot vo Amstyerdam?
Quando é que o comboio chega a Amsterdão?
Кога пристигнува возот во Амстердам?
Kogua pristigunoova vozot vo Amstyerdam?
É preciso trocar de comboio?
Да-и -------а-с- -рекач--а-?
Д___ м____ д_ с_ п__________
Д-л- м-р-м д- с- п-е-а-у-а-?
----------------------------
Дали морам да се прекачувам?
0
D--- m--a- da -ye pr---ach-ovam?
D___ m____ d_ s__ p_____________
D-l- m-r-m d- s-e p-y-k-c-o-v-m-
--------------------------------
Dali moram da sye pryekachoovam?
É preciso trocar de comboio?
Дали морам да се прекачувам?
Dali moram da sye pryekachoovam?
De que linha parte o comboio?
О--к-- -еро--тр-н-ва воз--?
О_ к__ п____ т______ в_____
О- к-ј п-р-н т-г-у-а в-з-т-
---------------------------
Од кој перон тргнува возот?
0
Od -o--p-e-on--rgu-o-va-vozo-?
O_ k__ p_____ t________ v_____
O- k-ј p-e-o- t-g-n-o-a v-z-t-
------------------------------
Od koј pyeron trgunoova vozot?
De que linha parte o comboio?
Од кој перон тргнува возот?
Od koј pyeron trgunoova vozot?
O comboio tem carruagem-cama?
И-а ли-в--он----сп-ење ----о-о-?
И__ л_ в____ з_ с_____ в_ в_____
И-а л- в-г-н з- с-и-њ- в- в-з-т-
--------------------------------
Има ли вагон за спиење во возот?
0
I-- li-v--uon--a--p-yeњye -- vo---?
I__ l_ v_____ z_ s_______ v_ v_____
I-a l- v-g-o- z- s-i-e-y- v- v-z-t-
-----------------------------------
Ima li vaguon za spiyeњye vo vozot?
O comboio tem carruagem-cama?
Има ли вагон за спиење во возот?
Ima li vaguon za spiyeњye vo vozot?
Eu só quero um bilhete de ida para Bruxelas.
Би сак-- /-с-кал- с-----а--а-у-ање--о--де--п-а-е--за -р-сел.
Б_ с____ / с_____ с___ з_ п_______ в_ е___ п_____ з_ Б______
Б- с-к-л / с-к-л- с-м- з- п-т-в-њ- в- е-е- п-а-е- з- Б-и-е-.
------------------------------------------------------------
Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел.
0
B- sa--l - --kala-s-m- za---to--a-y---- yedy-----a---tz--a ----y-l.
B_ s____ / s_____ s___ z_ p_________ v_ y_____ p_______ z_ B_______
B- s-k-l / s-k-l- s-m- z- p-t-o-a-y- v- y-d-e- p-a-y-t- z- B-i-y-l-
-------------------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala samo za patoovaњye vo yedyen pravyetz za Brisyel.
Eu só quero um bilhete de ida para Bruxelas.
Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел.
Bi sakal / sakala samo za patoovaњye vo yedyen pravyetz za Brisyel.
Eu quero um bilhete de volta para Copenhaga.
Би -ака- - с-кала ед-н-повра-ен ---е- з---опе-х-ге-.
Б_ с____ / с_____ е___ п_______ б____ з_ К__________
Б- с-к-л / с-к-л- е-е- п-в-а-е- б-л-т з- К-п-н-а-е-.
----------------------------------------------------
Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген.
0
B- -a--l /--aka-- -edy---p--ra-y-- -i-yet za---p-en-hag-yen.
B_ s____ / s_____ y_____ p________ b_____ z_ K______________
B- s-k-l / s-k-l- y-d-e- p-v-a-y-n b-l-e- z- K-p-e-k-a-u-e-.
------------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala yedyen povratyen bilyet za Kopyenkhaguyen.
Eu quero um bilhete de volta para Copenhaga.
Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген.
Bi sakal / sakala yedyen povratyen bilyet za Kopyenkhaguyen.
Quanto custa um lugar na carruagem-cama?
К--ку--ин--е--о -ес---во -аг-н-т -- ---е-е?
К____ ч___ е___ м____ в_ в______ з_ с______
К-л-у ч-н- е-н- м-с-о в- в-г-н-т з- с-и-њ-?
-------------------------------------------
Колку чини едно место во вагонот за спиење?
0
K--ko- c-i----edno----st--vo -----no- za s--yeњye?
K_____ c____ y____ m_____ v_ v_______ z_ s________
K-l-o- c-i-i y-d-o m-e-t- v- v-g-o-o- z- s-i-e-y-?
--------------------------------------------------
Kolkoo chini yedno myesto vo vaguonot za spiyeњye?
Quanto custa um lugar na carruagem-cama?
Колку чини едно место во вагонот за спиење?
Kolkoo chini yedno myesto vo vaguonot za spiyeњye?