Guia de conversação

pt Estações do ano e tempo   »   mk Годишни времиња и временски услови

16 [dezasseis ]

Estações do ano e tempo

Estações do ano e tempo

16 [шеснаесет]

16 [shyesnayesyet]

Годишни времиња и временски услови

Guodishni vryemiњa i vryemyenski ooslovi

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Macedónio Tocar mais
Estas são as estações do ano: Ова с---од--н-те в---ињ-: О__ с_ г________ в_______ О-а с- г-д-ш-и-е в-е-и-а- ------------------------- Ова се годишните времиња: 0
O-a s----uo-i-hn---e-v-ye-i--: O__ s__ g___________ v________ O-a s-e g-o-i-h-i-y- v-y-m-њ-: ------------------------------ Ova sye guodishnitye vryemiњa:
A primavera, o verão, п----т--л-то п______ л___ п-о-е-, л-т- ------------ пролет, лето 0
p-o--e-, l--to p_______ l____ p-o-y-t- l-e-o -------------- prolyet, lyeto
o outono, o inverno. е-е-, зима. е____ з____ е-е-, з-м-. ----------- есен, зима. 0
yesy-n- z---. y______ z____ y-s-e-, z-m-. ------------- yesyen, zima.
O verão é quente. Л-то-- - ж-ш--. Л_____ е ж_____ Л-т-т- е ж-ш-о- --------------- Летото е жешко. 0
Ly---to y------h-o. L______ y_ ʐ_______ L-e-o-o y- ʐ-e-h-o- ------------------- Lyetoto ye ʐyeshko.
No verão faz sol. В- л-----онц----г-ее. В_ л___ с______ г____ В- л-т- с-н-е-о г-е-. --------------------- Во лето сонцето грее. 0
V----e-o-s--tz-eto-gur-ey-. V_ l____ s________ g_______ V- l-e-o s-n-z-e-o g-r-e-e- --------------------------- Vo lyeto sontzyeto guryeye.
No verão gostamos de passear. В---е-- --и-е со--адо--с--в--да ше--м-. В_ л___ о____ с_ з__________ д_ ш______ В- л-т- о-и-е с- з-д-в-с-т-о д- ш-т-м-. --------------------------------------- Во лето одиме со задовослтво да шетаме. 0
V---y-to--di--e -- za-ov--ltvo-da --y-t---e. V_ l____ o_____ s_ z__________ d_ s_________ V- l-e-o o-i-y- s- z-d-v-s-t-o d- s-y-t-m-e- -------------------------------------------- Vo lyeto odimye so zadovosltvo da shyetamye.
O inverno é frio. Зима-а - ----е-а. З_____ е с_______ З-м-т- е с-у-е-а- ----------------- Зимата е студена. 0
Z-m--a -e-s---dy-n-. Z_____ y_ s_________ Z-m-t- y- s-o-d-e-a- -------------------- Zimata ye stoodyena.
No inverno neva ou chove. В--зима--не-и-и-и врне. В_ з___ с____ и__ в____ В- з-м- с-е-и и-и в-н-. ----------------------- Во зима снежи или врне. 0
Vo----a---y----------n--. V_ z___ s_____ i__ v_____ V- z-m- s-y-ʐ- i-i v-n-e- ------------------------- Vo zima snyeʐi ili vrnye.
No inverno gostamos de ficar em casa. В---и------ст-ну--м--с- -ад----л-в- --ма. В_ з_____ о_________ с_ з__________ д____ В- з-м-т- о-т-н-в-м- с- з-д-в-с-т-о д-м-. ----------------------------------------- Во зимата остануваме со задовослтво дома. 0
Vo-z-mat- --t---o----- s- -a-o--s---o-dom-. V_ z_____ o___________ s_ z__________ d____ V- z-m-t- o-t-n-o-a-y- s- z-d-v-s-t-o d-m-. ------------------------------------------- Vo zimata ostanoovamye so zadovosltvo doma.
Está frio. Студе-- -. С______ е_ С-у-е-о е- ---------- Студено е. 0
S-o--yeno-y-. S________ y__ S-o-d-e-o y-. ------------- Stoodyeno ye.
Está a chover. В-н- дожд. В___ д____ В-н- д-ж-. ---------- Врне дожд. 0
V---e-do-d. V____ d____ V-n-e d-ʐ-. ----------- Vrnye doʐd.
Está vento. В--р-ви---е. В________ е_ В-т-о-и-о е- ------------ Ветровито е. 0
Vyetrov--- y-. V_________ y__ V-e-r-v-t- y-. -------------- Vyetrovito ye.
Está calor. Т--л--е. Т____ е_ Т-п-о е- -------- Топло е. 0
T--l- -e. T____ y__ T-p-o y-. --------- Toplo ye.
Está sol. С-н--во -. С______ е_ С-н-е-о е- ---------- Сончево е. 0
So---ye---ye. S________ y__ S-n-h-e-o y-. ------------- Sonchyevo ye.
Está bom tempo. Ве----е. В____ е_ В-д-о е- -------- Ведро е. 0
V-e-r---e. V_____ y__ V-e-r- y-. ---------- Vyedro ye.
Como é que está o tempo hoje? К-кв-----р-ме-- ден--? К____ е в______ д_____ К-к-о е в-е-е-о д-н-с- ---------------------- Какво е времето денес? 0
Ka-v--ye -r--my-to-dye--es? K____ y_ v________ d_______ K-k-o y- v-y-m-e-o d-e-y-s- --------------------------- Kakvo ye vryemyeto dyenyes?
Hoje está frio. Де-ес-е-с-у--но. Д____ е с_______ Д-н-с е с-у-е-о- ---------------- Денес е студено. 0
Dy-nyes-y- s-o-d-e-o. D______ y_ s_________ D-e-y-s y- s-o-d-e-o- --------------------- Dyenyes ye stoodyeno.
Hoje está calor. Де--с-е -о---. Д____ е т_____ Д-н-с е т-п-о- -------------- Денес е топло. 0
D-en----y- t----. D______ y_ t_____ D-e-y-s y- t-p-o- ----------------- Dyenyes ye toplo.

Aprendizagem e emoções

Sempre que conseguimos comunicar numa língua estrangeira, é um motivo de alegria. Ficamos orgulhosos com os nossos progressos linguísticos. Se, por outro lado, não formos bem sucedidos ficamos furiosos e desiludidos. Podemos, pois, associar várias emoções à aprendizagem. Neste âmbito, estudos recentes avançaram conclusões interessantes. Estes estudos demonstram que as emoções desempenham um papel durante a aprendizagem. Pois as nossas emoções exercem influência sobre o êxito da aprendizagem. Aprender constitui sempre uma tarefa nova para o nosso cérebro. Uma tarefa que é preciso resolver. O sucesso (ou não) depende, pois, das nossas emoções. Ao acreditarmos que podemos resolver um dado problema estamos a ganhar confiança. Esta estabilidade emocional ajuda-nos durante o processo de aprendizagem. Os pensamentos positivos estimulam as nossas capacidades intelectuais. Assim sendo, a aprendizagem sob pressão não costuma apresentar bons resultados. As dúvidas e as preocupações prejudicam um bom desempenho. Temos, particularmente, dificuldades em aprender quando estamos com medo. Pois o nosso cérebro não consegue armazenar os conteúdos novos. É importante, por isso, que estejamos motivados para aprender. As emoções influenciam deste modo a aprendizagem. Mas a aprendizagem pode influenciar também as nossas emoções. São as mesmas estruturas cerebrais que processam quer as informações factuais, quer as emoções. Por esta razão, a aprendizagem pode fazer-nos felizes, e quem está feliz aprende melhor. É claro que a aprendizagem nem sempre é interessante, por vezes pode revelar-se muito fatigante. Para tal, devemos estabelecer pequenas metas. Para que não sobrecarreguemos o nosso cérebro. E assim garantimos que as nossas expetativas se cumpram. Logo, o nosso sucesso torna-se uma recompensa, que nos mantém motivados. Agora, já sabe: aprenda e sorria ao mesmo tempo!