Guia de conversação

pt Estações do ano e tempo   »   mk Годишни времиња и временски услови

16 [dezasseis ]

Estações do ano e tempo

Estações do ano e tempo

16 [шеснаесет]

16 [shyesnayesyet]

Годишни времиња и временски услови

Guodishni vryemiњa i vryemyenski ooslovi

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Macedónio Tocar mais
Estas são as estações do ano: Ов- с- -о-и-ни---вре-и-а: О__ с_ г________ в_______ О-а с- г-д-ш-и-е в-е-и-а- ------------------------- Ова се годишните времиња: 0
O-- s-e-g-o-is---t-e---ye-i--: O__ s__ g___________ v________ O-a s-e g-o-i-h-i-y- v-y-m-њ-: ------------------------------ Ova sye guodishnitye vryemiњa:
A primavera, o verão, п--л--,----о п______ л___ п-о-е-, л-т- ------------ пролет, лето 0
pr--yet, -y-to p_______ l____ p-o-y-t- l-e-o -------------- prolyet, lyeto
o outono, o inverno. е-е-, зи-а. е____ з____ е-е-, з-м-. ----------- есен, зима. 0
y----n--zi--. y______ z____ y-s-e-, z-m-. ------------- yesyen, zima.
O verão é quente. Ле-о---е ж---о. Л_____ е ж_____ Л-т-т- е ж-ш-о- --------------- Летото е жешко. 0
Ly----o-ye--yes--o. L______ y_ ʐ_______ L-e-o-o y- ʐ-e-h-o- ------------------- Lyetoto ye ʐyeshko.
No verão faz sol. В--л-то-сон-е---г-е-. В_ л___ с______ г____ В- л-т- с-н-е-о г-е-. --------------------- Во лето сонцето грее. 0
V--l--to s-n-z-e-- gur-e-e. V_ l____ s________ g_______ V- l-e-o s-n-z-e-o g-r-e-e- --------------------------- Vo lyeto sontzyeto guryeye.
No verão gostamos de passear. Во л----о-и----о з-д----лт-о--а--е-аме. В_ л___ о____ с_ з__________ д_ ш______ В- л-т- о-и-е с- з-д-в-с-т-о д- ш-т-м-. --------------------------------------- Во лето одиме со задовослтво да шетаме. 0
V- l-e-- ---m-e s---ad---s-tv- d--sh---a-ye. V_ l____ o_____ s_ z__________ d_ s_________ V- l-e-o o-i-y- s- z-d-v-s-t-o d- s-y-t-m-e- -------------------------------------------- Vo lyeto odimye so zadovosltvo da shyetamye.
O inverno é frio. З-м--- е --уден-. З_____ е с_______ З-м-т- е с-у-е-а- ----------------- Зимата е студена. 0
Z------y- sto-d-ena. Z_____ y_ s_________ Z-m-t- y- s-o-d-e-a- -------------------- Zimata ye stoodyena.
No inverno neva ou chove. Во ---а--не-и-и-- -р-е. В_ з___ с____ и__ в____ В- з-м- с-е-и и-и в-н-. ----------------------- Во зима снежи или врне. 0
Vo---ma -nye-i il--v--y-. V_ z___ s_____ i__ v_____ V- z-m- s-y-ʐ- i-i v-n-e- ------------------------- Vo zima snyeʐi ili vrnye.
No inverno gostamos de ficar em casa. Во -и-ат- --танув--е--о-за---о-л----дом-. В_ з_____ о_________ с_ з__________ д____ В- з-м-т- о-т-н-в-м- с- з-д-в-с-т-о д-м-. ----------------------------------------- Во зимата остануваме со задовослтво дома. 0
V- zim-ta--s-ano--amy---o --d-vo-ltv--doma. V_ z_____ o___________ s_ z__________ d____ V- z-m-t- o-t-n-o-a-y- s- z-d-v-s-t-o d-m-. ------------------------------------------- Vo zimata ostanoovamye so zadovosltvo doma.
Está frio. Студ-н---. С______ е_ С-у-е-о е- ---------- Студено е. 0
St--d-eno--e. S________ y__ S-o-d-e-o y-. ------------- Stoodyeno ye.
Está a chover. В------ж-. В___ д____ В-н- д-ж-. ---------- Врне дожд. 0
Vrny- -oʐ-. V____ d____ V-n-e d-ʐ-. ----------- Vrnye doʐd.
Está vento. Вет-о--т---. В________ е_ В-т-о-и-о е- ------------ Ветровито е. 0
V-e--ovit---e. V_________ y__ V-e-r-v-t- y-. -------------- Vyetrovito ye.
Está calor. Т---о--. Т____ е_ Т-п-о е- -------- Топло е. 0
Top-o---. T____ y__ T-p-o y-. --------- Toplo ye.
Está sol. Сон---о--. С______ е_ С-н-е-о е- ---------- Сончево е. 0
So-chy-----e. S________ y__ S-n-h-e-o y-. ------------- Sonchyevo ye.
Está bom tempo. В--р--е. В____ е_ В-д-о е- -------- Ведро е. 0
V--dr--y-. V_____ y__ V-e-r- y-. ---------- Vyedro ye.
Como é que está o tempo hoje? К---о - вр-ме-о -е-ес? К____ е в______ д_____ К-к-о е в-е-е-о д-н-с- ---------------------- Какво е времето денес? 0
K--vo -e --y--y-t- --en--s? K____ y_ v________ d_______ K-k-o y- v-y-m-e-o d-e-y-s- --------------------------- Kakvo ye vryemyeto dyenyes?
Hoje está frio. Д-нес----тудено. Д____ е с_______ Д-н-с е с-у-е-о- ---------------- Денес е студено. 0
Dy--y----- -t---y-n-. D______ y_ s_________ D-e-y-s y- s-o-d-e-o- --------------------- Dyenyes ye stoodyeno.
Hoje está calor. Д-не--е-т---о. Д____ е т_____ Д-н-с е т-п-о- -------------- Денес е топло. 0
D-e--es-ye--op--. D______ y_ t_____ D-e-y-s y- t-p-o- ----------------- Dyenyes ye toplo.

Aprendizagem e emoções

Sempre que conseguimos comunicar numa língua estrangeira, é um motivo de alegria. Ficamos orgulhosos com os nossos progressos linguísticos. Se, por outro lado, não formos bem sucedidos ficamos furiosos e desiludidos. Podemos, pois, associar várias emoções à aprendizagem. Neste âmbito, estudos recentes avançaram conclusões interessantes. Estes estudos demonstram que as emoções desempenham um papel durante a aprendizagem. Pois as nossas emoções exercem influência sobre o êxito da aprendizagem. Aprender constitui sempre uma tarefa nova para o nosso cérebro. Uma tarefa que é preciso resolver. O sucesso (ou não) depende, pois, das nossas emoções. Ao acreditarmos que podemos resolver um dado problema estamos a ganhar confiança. Esta estabilidade emocional ajuda-nos durante o processo de aprendizagem. Os pensamentos positivos estimulam as nossas capacidades intelectuais. Assim sendo, a aprendizagem sob pressão não costuma apresentar bons resultados. As dúvidas e as preocupações prejudicam um bom desempenho. Temos, particularmente, dificuldades em aprender quando estamos com medo. Pois o nosso cérebro não consegue armazenar os conteúdos novos. É importante, por isso, que estejamos motivados para aprender. As emoções influenciam deste modo a aprendizagem. Mas a aprendizagem pode influenciar também as nossas emoções. São as mesmas estruturas cerebrais que processam quer as informações factuais, quer as emoções. Por esta razão, a aprendizagem pode fazer-nos felizes, e quem está feliz aprende melhor. É claro que a aprendizagem nem sempre é interessante, por vezes pode revelar-se muito fatigante. Para tal, devemos estabelecer pequenas metas. Para que não sobrecarreguemos o nosso cérebro. E assim garantimos que as nossas expetativas se cumpram. Logo, o nosso sucesso torna-se uma recompensa, que nos mantém motivados. Agora, já sabe: aprenda e sorria ao mesmo tempo!