Guia de conversação

pt Oração subordinada com que 1   »   hu Hogy-kezdetű mellékmondatok 1

91 [noventa e um]

Oração subordinada com que 1

Oração subordinada com que 1

91 [kilencvenegy]

Hogy-kezdetű mellékmondatok 1

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Húngaro Tocar mais
O tempo talvez melhore amanhã. Az--dő--alá--j-bb-l--- --lnap. A_ i__ t____ j___ l___ h______ A- i-ő t-l-n j-b- l-s- h-l-a-. ------------------------------ Az idő talán jobb lesz holnap. 0
Como é que você sabe isso? H--na- -u--a? H_____ t_____ H-n-a- t-d-a- ------------- Honnan tudja? 0
Eu espero que melhore. R--él-m,-h-----ob- --sz. R_______ h___ j___ l____ R-m-l-m- h-g- j-b- l-s-. ------------------------ Remélem, hogy jobb lesz. 0
Ele vem de certeza. Biz-osa- ---. B_______ j___ B-z-o-a- j-n- ------------- Biztosan jön. 0
De certeza? Bi-t--? B______ B-z-o-? ------- Biztos? 0
Eu sei que ele vem. T-do-- --g- jö-. T_____ h___ j___ T-d-m- h-g- j-n- ---------------- Tudom, hogy jön. 0
Ele de certeza que vai telefonar. Biz-o-a- -e-h--. B_______ f______ B-z-o-a- f-l-í-. ---------------- Biztosan felhív. 0
Verdade? V--ó--n? V_______ V-l-b-n- -------- Valóban? 0
Eu acredito que ele vai telefonar. A-t -is--m---o-- -elhí-. A__ h______ h___ f______ A-t h-s-e-, h-g- f-l-í-. ------------------------ Azt hiszem, hogy felhív. 0
O vinho é velho com certeza. A b-r-------a----gi. A b__ b_______ r____ A b-r b-z-o-a- r-g-. -------------------- A bor biztosan régi. 0
Tem a certeza? Ezt pon-os-n---dja? E__ p_______ t_____ E-t p-n-o-a- t-d-a- ------------------- Ezt pontosan tudja? 0
Eu suponho que seja velho. Fel-ét---z--,-hog- -égi. F____________ h___ r____ F-l-é-e-e-e-, h-g- r-g-. ------------------------ Feltételezem, hogy régi. 0
O nosso chefe é bonito. A ---ö---- --- -éz-k-. A f_______ j__ n__ k__ A f-n-k-n- j-l n-z k-. ---------------------- A főnökünk jól néz ki. 0
Acha? Úg---alá-ja? Ú__ t_______ Ú-y t-l-l-a- ------------ Úgy találja? 0
Acho que ele é realmente muito bonito. Ső- -gy ---á---- -o-y-na-y-n-j-- n-z k-. S__ ú__ t_______ h___ n_____ j__ n__ k__ S-t ú-y t-l-l-m- h-g- n-g-o- j-l n-z k-. ---------------------------------------- Sőt úgy találom, hogy nagyon jól néz ki. 0
O chefe tem de certeza uma namorada. A fő-ök--k bi-t-- v-n ba---n--e. A f_______ b_____ v__ b_________ A f-n-k-e- b-z-o- v-n b-r-t-ő-e- -------------------------------- A főnöknek biztos van barátnője. 0
Acha mesmo? V---ba- a---g-nd-l--? V______ a__ g________ V-l-b-n a-t g-n-o-j-? --------------------- Valóban azt gondolja? 0
É bem possível que ele tenha uma namorada. Na-y-n--e-e-s-g--- --gy --n ba--tn--e. N_____ l__________ h___ v__ b_________ N-g-o- l-h-t-é-e-, h-g- v-n b-r-t-ő-e- -------------------------------------- Nagyon lehetséges, hogy van barátnője. 0

A língua espanhola

A língua espanhola é uma das línguas internacionais. É a língua materna de mais de 380 milhões de pessoas. Para além disso, é a segunda língua de muitas outras pessoas. Por conseguinte, o espanhol é uma das línguas mais importantes do planeta. É igualmente a língua românica com o maior número de falantes. Os próprios falantes nativos de espanhol chamam à sua língua espanhol ou castelhano. O termo castelhano revela a origem das língua espanhola. Ela tem origem numa língua local da região de Castela. Já no século XVI, a maior parte dos espanhóis falava castelhano. Atualmente, os vocábulos espanhol e castelhano são usados como sinónimos. Ainda que possam ter também uma conotação política. O espanhol difundiu-se graças às conquistas ultramarinas e à colonização. É falado quer na África Ocidental quer nas Filipinas. Todavia, o maior número de falantes nativos de espanhol situa-se na América Latina. Na América Central e do Sul o espanhol é a língua dominante. Mas também nos Estados Unidos da América tem aumentado o número de falantes de espanhol. Cerca de 50 milhões de pessoas falam espanhol nos Estados Unidos. São mais do que na Espanha! O espanhol na América latina é diferente do espanhol Europeu. As diferenças dizem respeito sobretudo ao vocabulário e à gramática. Na América Latina utiliza-se, por exemplo, um outro tempo verbal para designar o passado. Também há muitas diferenças no vocabulário. Algumas palavras existem apenas na América Latina, enquanto outras apenas na Espanha. No entanto, o espanhol da América Latina não é homogéneo. Existem muitas variantes do espanhol latino-americano. Logo a seguir ao inglês, a língua estrangeira mais aprendida em todo o mundo é o espanhol. E ela pode ser aprendida de uma forma relativamente rápida... De que é que estamos à espera? Vamos!