Guia de conversação

pt Conversa 3   »   hu Rövid párbeszédek 3

22 [vinte e dois]

Conversa 3

Conversa 3

22 [huszonkettő]

Rövid párbeszédek 3

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Húngaro Tocar mais
(Você) fuma? Do--n-z--? D_________ D-h-n-z-k- ---------- Dohányzik? 0
Antigamente sim. Ré-ebbe--ig-n. R_______ i____ R-g-b-e- i-e-. -------------- Régebben igen. 0
Mas agora já não fumo. D- --s--má--nem--oh--y--m. D_ m___ m__ n__ d_________ D- m-s- m-r n-m d-h-n-z-m- -------------------------- De most már nem dohányzom. 0
Incomoda-se que eu fume? Za-arj-- h--d--án-zom? Z_______ h_ d_________ Z-v-r-a- h- d-h-n-z-m- ---------------------- Zavarja, ha dohányzom? 0
Não, de modo algum. N--- -g---tal-- --m. N___ e_________ n___ N-m- e-y-l-a-á- n-m- -------------------- Nem, egyáltalán nem. 0
Isto não me incomoda. Ne------r. N__ z_____ N-m z-v-r- ---------- Nem zavar. 0
(Você) bebe alguma coisa? I-z-- v-lam--? I____ v_______ I-z-k v-l-m-t- -------------- Iszik valamit? 0
Um conhaque? E-y-ko------? E__ k________ E-y k-n-a-o-? ------------- Egy konyakot? 0
Não, prefiro uma cerveja. Nem- szív-sebb-- -gy --r-. N___ s__________ e__ s____ N-m- s-í-e-e-b-n e-y s-r-. -------------------------- Nem, szívesebben egy sört. 0
(Você) viaja muito? Sok-- -taz-k? S____ u______ S-k-t u-a-i-? ------------- Sokat utazik? 0
Sim, são sobretudo viagens de negócios. Ig--, eze---öbb----- üz---i--ta-. I____ e___ t________ ü_____ u____ I-e-, e-e- t-b-n-i-e ü-l-t- u-a-. --------------------------------- Igen, ezek többnyire üzleti utak. 0
Mas agora estamos aqui de férias. De-m-st-i-t---ü-ünk. D_ m___ i__ ü_______ D- m-s- i-t ü-ü-ü-k- -------------------- De most itt üdülünk. 0
Que calor! Mi---n-hő-é-! M_____ h_____ M-l-e- h-s-g- ------------- Milyen hőség! 0
Sim, hoje está realmente muito calor. Ige-, -----n---g --l-g--an. I____ m_ t______ m____ v___ I-e-, m- t-n-l-g m-l-g v-n- --------------------------- Igen, ma tényleg meleg van. 0
Vamos para a varanda. Kim-g--nk ---er-é-yre? K________ a_ e________ K-m-g-ü-k a- e-k-l-r-? ---------------------- Kimegyünk az erkélyre? 0
Amanhã há aqui uma festa. Ho--ap----z--tt -g--bu-i. H_____ l___ i__ e__ b____ H-l-a- l-s- i-t e-y b-l-. ------------------------- Holnap lesz itt egy buli. 0
(Você) também vem? Önök-i- jönnek? Ö___ i_ j______ Ö-ö- i- j-n-e-? --------------- Önök is jönnek? 0
Sim, nós também fomos convidados. I-e-----n--t--s m--h--t-k. I____ m_____ i_ m_________ I-e-, m-n-e- i- m-g-í-t-k- -------------------------- Igen, minket is meghívtak. 0

Língua e Escrita

Todas as línguas promovem a compreensão entre as pessoas. Quando nós falamos estamos a expressar aquilo que pensamos e sentimos. Quando o fazemos nem sempre seguimos as regras gramaticais da nossa língua. Utilizamos uma língua própria, a nossa linguagem corrente. Com a linguagem escrita é um pouco diferente. Aqui podemos ver todas as regras da nossa língua. Apenas através do registo escrito, uma língua pode ser considerada verdadeiramente. Isso torna visível a língua. Através da escrita o conhecimento pode ser transmitido ao longo dos milénios. É por isso que a escrita é a base de qualquer civilização. O primeiro sistema de escrita foi inventado há mais de 5000 anos. Foi a escrita cuneiforme dos sumérios. Os sumérios gravavam-na em tábuas de argila. Esta escrita cuneiforme foi utilizada durante três mil anos. Exatamente na mesma época existiam os hieróglifos do Antigo Egito. Foram imensos os cientistas que os estudaram. Os hieróglifos representam um sistema de escrita relativamente complexo. Porém, foi inventado por uma razão muito simples. O Egito era, então, um vasto império com muitos habitantes. O quotidiano e, acima de tudo, a economia precisavam de ser organizados. Os impostos e a contabilidade tinham de ser geridos com eficiência. Foi por esta razão que os egípcios desenvolveram os seus carateres. Por outro lado, os sistemas de escrita alfabética remontam aos sumérios. Qualquer sistema de escrita revela muitos aspetos do povo que o utiliza. Além disso, qualquer nação deixa impresso as suas singularidades no seu sistema de escrita. Infelizmente, a escrita manual tem vindo a perder relevância. A tecnologia moderna tem-na tornado praticamente supérflua. Então: Não fale apenas, continue a escrever!