Разговорник

ru Прошедшая форма 3   »   tr Geçmiş zaman 3

83 [восемьдесят три]

Прошедшая форма 3

Прошедшая форма 3

83 [seksen üç]

Geçmiş zaman 3

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский турецкий Играть Больше
Говорить по телефону telef-n--tm-k t______ e____ t-l-f-n e-m-k ------------- telefon etmek 0
Я говорил / говорила по телефону. T-l--on-ettim. T______ e_____ T-l-f-n e-t-m- -------------- Telefon ettim. 0
Я все время говорил / говорила по телефону. Dev--lı -e--fon e-t-m. D______ t______ e_____ D-v-m-ı t-l-f-n e-t-m- ---------------------- Devamlı telefon ettim. 0
Спрашивать sorm-k s_____ s-r-a- ------ sormak 0
Я спросил / спросила. S-r-u-. S______ S-r-u-. ------- Sordum. 0
Я всегда спрашивал / спрашивала. He- -or--m. H__ s______ H-p s-r-u-. ----------- Hep sordum. 0
Рассказывать anla-mak a_______ a-l-t-a- -------- anlatmak 0
Я рассказал / рассказала. Anla---m. A________ A-l-t-ı-. --------- Anlattım. 0
Я рассказал / рассказала всю историю. Bü--n h------- --la---m. B____ h_______ a________ B-t-n h-k-y-y- a-l-t-ı-. ------------------------ Bütün hikâyeyi anlattım. 0
Учить öğ--nm-k ö_______ ö-r-n-e- -------- öğrenmek 0
Я учил / учила. Ö-re----. Ö________ Ö-r-n-i-. --------- Öğrendim. 0
Я весь вечер учил / учила. B-t-- akş-m--ğr----m. B____ a____ ö________ B-t-n a-ş-m ö-r-n-i-. --------------------- Bütün akşam öğrendim. 0
Работать ç---şm-k ç_______ ç-l-ş-a- -------- çalışmak 0
Я работал / работала. Ç-l---ım. Ç________ Ç-l-ş-ı-. --------- Çalıştım. 0
Я весь день работал / работала. Bütün ----ça-ı---m. B____ g__ ç________ B-t-n g-n ç-l-ş-ı-. ------------------- Bütün gün çalıştım. 0
Есть y--e- -em-k y____ y____ y-m-k y-m-k ----------- yemek yemek 0
Я поел / поела. Yem---ye--m. Y____ y_____ Y-m-k y-d-m- ------------ Yemek yedim. 0
Я съел / съела всю порцию. Yeme------p--n--ye-i-. Y______ h______ y_____ Y-m-ğ-n h-p-i-i y-d-m- ---------------------- Yemeğin hepsini yedim. 0

История языкознания

Языки всегда очаровывали людей. Поэтому история языкознания очень давняя. Языкознание - это системное занятие языком. Уже тысячи лет назад люди думали о языке. При этом разные культуры разработали разные системы. Так возникли различные описания языков. Сегодняшнее языкознание основывается, прежде всего, на античной теории. Многие традиции были заложены в Древней Греции. Но самое древнее учение о языке родом из Индии. Оно было написано ок. 3000 лет назад грамматиком Шакатаяна. В Античности языками занимались такие философы, как Платон. Позднее свои теории создали и римские авторы. В 8 веке основали собственные традиции и арабы. Их труды содержат точное описание арабского языка. В эпоху Нового времени хотели, прежде всего, выяснить, откуда происходит язык. Учёные особенно интересовались историей языка. В 18 веке начали сравнивать языки друг с другом. Так хотели понять, как развивались языки. Позднее концентрировались на языке как системе. В центре находился вопрос, как функционируют языки. Сегодня в языкознании существуют много направлений. С 50-х годов создавались много новых дисциплин. На них частично оказали сильное влияние другие науки. Например, психолингвистика или межкультурная коммуникация. Новые направления языкознания очень специализированы. Например, феминистская лингвистика. Итак, история языкознания продолжается… Пока языки есть, человек будет о них думать!