શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu તે સાથે ગૌણ કલમો 1   »   ru Подчиненные предложения с что 1

91 [એક્યાણું]

તે સાથે ગૌણ કલમો 1

તે સાથે ગૌણ કલમો 1

91 [девяносто один]

91 [devyanosto odin]

Подчиненные предложения с что 1

Podchinennyye predlozheniya s chto 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Russian રમ વધુ
આવતીકાલે હવામાન સારું થઈ શકે છે. Мо-е- быть- за-----пог-да--уде- -уч-е. М____ б____ з_____ п_____ б____ л_____ М-ж-т б-т-, з-в-р- п-г-д- б-д-т л-ч-е- -------------------------------------- Может быть, завтра погода будет лучше. 0
M--h-t b--ʹ---a-------goda---det -u-hshe. M_____ b____ z_____ p_____ b____ l_______ M-z-e- b-t-, z-v-r- p-g-d- b-d-t l-c-s-e- ----------------------------------------- Mozhet bytʹ, zavtra pogoda budet luchshe.
તમે કઈ રીતે જાણો છો? О-к--а -ы-----зн----? О_____ В_ э__ з______ О-к-д- В- э-о з-а-т-? --------------------- Откуда Вы это знаете? 0
O--ud- ---e---z---e--? O_____ V_ e__ z_______ O-k-d- V- e-o z-a-e-e- ---------------------- Otkuda Vy eto znayete?
મને આશા છે કે તે વધુ સારું થશે. Я-----юсь,---о -удет-лу-ше. Я н_______ ч__ б____ л_____ Я н-д-ю-ь- ч-о б-д-т л-ч-е- --------------------------- Я надеюсь, что будет лучше. 0
Ya n-deyu--- --t- b-d-t---chs--. Y_ n________ c___ b____ l_______ Y- n-d-y-s-, c-t- b-d-t l-c-s-e- -------------------------------- Ya nadeyusʹ, chto budet luchshe.
તે ચોક્કસ આવશે. Он то-н- ------. О_ т____ п______ О- т-ч-о п-и-ё-. ---------------- Он точно придёт. 0
On -----o --i-ë-. O_ t_____ p______ O- t-c-n- p-i-ë-. ----------------- On tochno pridët.
શું આ સલામત છે Это-т-ч-о? Э__ т_____ Э-о т-ч-о- ---------- Это точно? 0
E-- --chn-? E__ t______ E-o t-c-n-? ----------- Eto tochno?
મને ખબર છે કે તે આવી રહ્યો છે. Я ----- ч-- -н прид--. Я з____ ч__ о_ п______ Я з-а-, ч-о о- п-и-ё-. ---------------------- Я знаю, что он придёт. 0
Y--z--y-, chto-o----id-t. Y_ z_____ c___ o_ p______ Y- z-a-u- c-t- o- p-i-ë-. ------------------------- Ya znayu, chto on pridët.
તે ચોક્કસપણે ફોન કરશે. Он----но--озв----. О_ т____ п________ О- т-ч-о п-з-о-и-. ------------------ Он точно позвонит. 0
On -o--n- --z--n--. O_ t_____ p________ O- t-c-n- p-z-o-i-. ------------------- On tochno pozvonit.
વાસ્તવિકતા માટે? Д-й---ит--ьно? Д_____________ Д-й-т-и-е-ь-о- -------------- Действительно? 0
Dey-tv---l-no? D_____________ D-y-t-i-e-ʹ-o- -------------- Deystvitelʹno?
મને લાગે છે કે તે ફોન કરી રહ્યો છે. Я д---ю, -то о- позвон--. Я д_____ ч__ о_ п________ Я д-м-ю- ч-о о- п-з-о-и-. ------------------------- Я думаю, что он позвонит. 0
Ya du-a-----ht--on-p--v---t. Y_ d______ c___ o_ p________ Y- d-m-y-, c-t- o- p-z-o-i-. ---------------------------- Ya dumayu, chto on pozvonit.
વાઇન જૂનો હોવો જોઈએ. Вин----ч-- ст-р-е. В___ т____ с______ В-н- т-ч-о с-а-о-. ------------------ Вино точно старое. 0
V-n- -oc--- s-a-oy-. V___ t_____ s_______ V-n- t-c-n- s-a-o-e- -------------------- Vino tochno staroye.
શું તમે બરાબર જાણો છો? Вы---- то-н--знает-? В_ э__ т____ з______ В- э-о т-ч-о з-а-т-? -------------------- Вы это точно знаете? 0
V- e---t--h-o z--ye-e? V_ e__ t_____ z_______ V- e-o t-c-n- z-a-e-e- ---------------------- Vy eto tochno znayete?
હું માનું છું કે તે વૃદ્ધ છે. Я ду--ю, --о-оно---а-ое. Я д_____ ч__ о__ с______ Я д-м-ю- ч-о о-о с-а-о-. ------------------------ Я думаю, что оно старое. 0
Y-------u- -------o--t-roye. Y_ d______ c___ o__ s_______ Y- d-m-y-, c-t- o-o s-a-o-e- ---------------------------- Ya dumayu, chto ono staroye.
અમારા બોસ સારા લાગે છે. Н-- ш-- ---о-о-в---я--т. Н__ ш__ х_____ в________ Н-ш ш-ф х-р-ш- в-г-я-и-. ------------------------ Наш шеф хорошо выглядит. 0
N-sh s--f kh--o-h- -y-ly-d--. N___ s___ k_______ v_________ N-s- s-e- k-o-o-h- v-g-y-d-t- ----------------------------- Nash shef khorosho vyglyadit.
શું તમને લાગે છે...?શોધો? Вы нахо-ите? В_ н________ В- н-х-д-т-? ------------ Вы находите? 0
V--nakhodite? V_ n_________ V- n-k-o-i-e- ------------- Vy nakhodite?
મને લાગે છે કે તે ખરેખર ખૂબ જ સુંદર છે. М-----ж----, -т---- даж- --ень ----ш----г-я---. М__ к_______ ч__ о_ д___ о____ х_____ в________ М-е к-ж-т-я- ч-о о- д-ж- о-е-ь х-р-ш- в-г-я-и-. ----------------------------------------------- Мне кажется, что он даже очень хорошо выглядит. 0
M-- -azhe-sya,--h-- -n-d---e -c-en- khor-s-- -y-l-a-it. M__ k_________ c___ o_ d____ o_____ k_______ v_________ M-e k-z-e-s-a- c-t- o- d-z-e o-h-n- k-o-o-h- v-g-y-d-t- ------------------------------------------------------- Mne kazhetsya, chto on dazhe ochenʹ khorosho vyglyadit.
બોસની ગર્લફ્રેન્ડ હોવી જ જોઈએ. У----а ----о есть--о-руга. У ш___ т____ е___ п_______ У ш-ф- т-ч-о е-т- п-д-у-а- -------------------------- У шефа точно есть подруга. 0
U sh----t------ye----pod-ug-. U s____ t_____ y____ p_______ U s-e-a t-c-n- y-s-ʹ p-d-u-a- ----------------------------- U shefa tochno yestʹ podruga.
તેઓ ખરેખર માને છે? Вы----ств-тель-о -а---умаете? В_ д____________ т__ д_______ В- д-й-т-и-е-ь-о т-к д-м-е-е- ----------------------------- Вы действительно так думаете? 0
V------t-i---ʹno---k---m-y-t-? V_ d____________ t__ d________ V- d-y-t-i-e-ʹ-o t-k d-m-y-t-? ------------------------------ Vy deystvitelʹno tak dumayete?
શક્ય છે કે તેની કોઈ ગર્લફ્રેન્ડ હોય. Вп---- возм--но- -т----него---ть -одруг-. В_____ в________ ч__ у н___ е___ п_______ В-о-н- в-з-о-н-, ч-о у н-г- е-т- п-д-у-а- ----------------------------------------- Вполне возможно, что у него есть подруга. 0
V-o-----ozm-z-no, -h-o - -e-o---stʹ pod---a. V_____ v_________ c___ u n___ y____ p_______ V-o-n- v-z-o-h-o- c-t- u n-g- y-s-ʹ p-d-u-a- -------------------------------------------- Vpolne vozmozhno, chto u nego yestʹ podruga.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -