А-- ----- я-бі--ше--е-палю.
Але тепер я більше не палю.
А-е т-п-р я б-л-ш- н- п-л-.
---------------------------
Але тепер я більше не палю. 0 A-- teper--a---l--h- n- -a-y-.Ale teper ya bilʹshe ne palyu.A-e t-p-r y- b-l-s-e n- p-l-u-------------------------------Ale teper ya bilʹshe ne palyu.
Ч----ва-а- Ва-- к--- я -ал-?
Чи заважає Вам, коли я палю?
Ч- з-в-ж-є В-м- к-л- я п-л-?
----------------------------
Чи заважає Вам, коли я палю? 0 C-- zava--a-e V-m, ko-y ---paly-?Chy zavazhaye Vam, koly ya palyu?C-y z-v-z-a-e V-m- k-l- y- p-l-u----------------------------------Chy zavazhaye Vam, koly ya palyu?
Ц--мен--н- з-ва-ає.
Це мені не заважає.
Ц- м-н- н- з-в-ж-є-
-------------------
Це мені не заважає. 0 Ts--m-n--n--zav--h--e.Tse meni ne zavazhaye.T-e m-n- n- z-v-z-a-e-----------------------Tse meni ne zavazhaye.
Ви---гато-по-о--жує-е?
Ви багато подорожуєте?
В- б-г-т- п-д-р-ж-є-е-
----------------------
Ви багато подорожуєте? 0 V---a--to p--or-zh--et-?Vy bahato podorozhuyete?V- b-h-t- p-d-r-z-u-e-e-------------------------Vy bahato podorozhuyete?
Ал---епе- -и---т у---дп--тці
Але тепер ми тут у відпустці
А-е т-п-р м- т-т у в-д-у-т-і
----------------------------
Але тепер ми тут у відпустці 0 A-- t--e---- -------idpus--siAle teper my tut u vidpusttsiA-e t-p-r m- t-t u v-d-u-t-s------------------------------Ale teper my tut u vidpusttsi
Так- сьо-од-і--і---- с-е-отно.
Так, сьогодні дійсно спекотно.
Т-к- с-о-о-н- д-й-н- с-е-о-н-.
------------------------------
Так, сьогодні дійсно спекотно. 0 T-k,-sʹohod-- -i-̆--- spe---no.Tak, sʹohodni diy-sno spekotno.T-k- s-o-o-n- d-y-s-o s-e-o-n-.-------------------------------Tak, sʹohodni diy̆sno spekotno.
За--р---у- --д--вечі-ка.
Завтра тут буде вечірка.
З-в-р- т-т б-д- в-ч-р-а-
------------------------
Завтра тут буде вечірка. 0 Z-v-ra tu-----e -echi-k-.Zavtra tut bude vechirka.Z-v-r- t-t b-d- v-c-i-k-.-------------------------Zavtra tut bude vechirka.
В- -ак----р--де--?
Ви також прийдете?
В- т-к-ж п-и-д-т-?
------------------
Ви також прийдете? 0 V--takozh----y̆----?Vy takozh pryy-dete?V- t-k-z- p-y-̆-e-e---------------------Vy takozh pryy̆dete?
Та-- ----а-ож-з--р--е--.
Так, ми також запрошені.
Т-к- м- т-к-ж з-п-о-е-і-
------------------------
Так, ми також запрошені. 0 Tak- -- t-k--- z--ro-he--.Tak, my takozh zaprosheni.T-k- m- t-k-z- z-p-o-h-n-.--------------------------Tak, my takozh zaprosheni.
Çdo gjuhë përdoret për komunikim midis njerëzve.
Kur flasim, ne shprehim atë që mendojmë dhe ndiejmë.
Gjatë të folurit ne nuk i përmbahemi gjithmonë rregullave të gjuhës sonë.
Ne përdorim gjuhën tonë, zhargonin tonë.
Kjo është ndryshe në gjuhën e shkruar.
Ku shfaqen të gjitha rregullat e gjuhës sonë.
Vetëm përmes shkrimit, një gjuhë bëhet gjuhë e vërtetë.
Ai e bën gjuhën të dukshme.
Përmes shkrimit kalojnë njohuritë e mijëra viteve.
Kjo është arsyeja pse shkrimi është baza e çdo kulture të zhvilluar.
Shkrimi i parë u shpik më shumë se 5000 vjet më parë.
Ky ishte shkrimi kuneiform i sumerianëve.
I gdhendur në pllaka argjile.
Ky shkrim kuneiform u përdor për tre mijëvjeçarë.
Pothuajse për po aq gjatë kanë ekzistuar hieroglifët e egjiptianëve të lashtë.
Kanë qenë të panumërt shkencëtarët që i kanë studiuar.
Hieroglifët paraqesin një sistem shkrimi relativisht të ndërlikuar.
Edhe pse ka shumë të ngjarë të jenë krijuar për një arsye të thjeshtë.
Egjipti në atë kohë ishte një perandori e madhe me shumë banorë.
Jeta e përditshme dhe mbi të gjitha ekonomia duhej të organizohej.
Taksat dhe kontabiliteti duhej të menaxhoheshin në mënyrë efikase.
Për këtë, egjiptianët e lashtë zhvilluan karakteret e tyre të shkrimit.
Nga ana tjetër, sistemet e shkrimit alfabetik datojnë që nga sumerianët.
Çdo sistem shkrimi zbulon shumë për njerëzit që e kanë përdorur.
Për më tepër, çdo komb ka karakteristikat e veta në shkrimin e tij.
Fatkeqësisht, shkrimi i dorës po humbet gjithnjë e më shumë.
Teknologjia moderne e bën atë pothuajse të panevojshëm.
Pra: Jo vetëm flisni, gjithashtu vazhdoni të shkruani!