Prit derisa tё pushojё shiu.
За-е-ай -ок- п---с--н- йти--ощ.
З______ д___ п________ й__ д___
З-ч-к-й д-к- п-р-с-а-е й-и д-щ-
-------------------------------
Зачекай доки перестане йти дощ.
0
Z-ch-k-y- d-ky -e-es---e-y--y-dos--h.
Z_______ d___ p________ y̆__ d______
Z-c-e-a-̆ d-k- p-r-s-a-e y-t- d-s-c-.
-------------------------------------
Zachekay̆ doky perestane y̆ty doshch.
Prit derisa tё pushojё shiu.
Зачекай доки перестане йти дощ.
Zachekay̆ doky perestane y̆ty doshch.
Prit sa tё bёhem gati.
За-ек-й док- - бу-у --т--и- ----това.
З______ д___ я б___ г______ / г______
З-ч-к-й д-к- я б-д- г-т-в-й / г-т-в-.
-------------------------------------
Зачекай доки я буду готовий / готова.
0
Z--h-k--- ---y--a-b-d- hot----- --ho----.
Z_______ d___ y_ b___ h______ / h______
Z-c-e-a-̆ d-k- y- b-d- h-t-v-y- / h-t-v-.
-----------------------------------------
Zachekay̆ doky ya budu hotovyy̆ / hotova.
Prit sa tё bёhem gati.
Зачекай доки я буду готовий / готова.
Zachekay̆ doky ya budu hotovyy̆ / hotova.
Prit derisa tё vijё ai.
З-ч---- --ки-він по-ерн--ь--.
З______ д___ в__ п___________
З-ч-к-й д-к- в-н п-в-р-е-ь-я-
-----------------------------
Зачекай доки він повернеться.
0
Za------̆ d--y--i--pov------s-a.
Z_______ d___ v__ p____________
Z-c-e-a-̆ d-k- v-n p-v-r-e-ʹ-y-.
--------------------------------
Zachekay̆ doky vin povernetʹsya.
Prit derisa tё vijё ai.
Зачекай доки він повернеться.
Zachekay̆ doky vin povernetʹsya.
Po pres derisa tё mё thahen flokёt.
Я---ка- доки--о- ---------и-о-н-.
Я ч____ д___ м__ в______ в_______
Я ч-к-ю д-к- м-є в-л-с-я в-с-х-е-
---------------------------------
Я чекаю доки моє волосся висохне.
0
Y- che---u d-ky-m--e vol---ya v--o-hn-.
Y_ c______ d___ m___ v_______ v________
Y- c-e-a-u d-k- m-y- v-l-s-y- v-s-k-n-.
---------------------------------------
YA chekayu doky moye volossya vysokhne.
Po pres derisa tё mё thahen flokёt.
Я чекаю доки моє волосся висохне.
YA chekayu doky moye volossya vysokhne.
Po pres derisa tё mbarojё filmi.
Я-чекаю--о кі-ця ф---му.
Я ч____ д_ к____ ф______
Я ч-к-ю д- к-н-я ф-л-м-.
------------------------
Я чекаю до кінця фільму.
0
YA---e---u -o--i---y--f----u.
Y_ c______ d_ k______ f______
Y- c-e-a-u d- k-n-s-a f-l-m-.
-----------------------------
YA chekayu do kintsya filʹmu.
Po pres derisa tё mbarojё filmi.
Я чекаю до кінця фільму.
YA chekayu do kintsya filʹmu.
Po pres derisa semafori tё bёhet i gjelbër.
Я--ек-ю--- -еле-- -в--л-.
Я ч____ н_ з_____ с______
Я ч-к-ю н- з-л-н- с-і-л-.
-------------------------
Я чекаю на зелене світло.
0
Y- ------u--a ze-e---s--t-o.
Y_ c______ n_ z_____ s______
Y- c-e-a-u n- z-l-n- s-i-l-.
----------------------------
YA chekayu na zelene svitlo.
Po pres derisa semafori tё bёhet i gjelbër.
Я чекаю на зелене світло.
YA chekayu na zelene svitlo.
Kur nisesh pёr pushime?
Коли -и їдеш---відпустку?
К___ т_ ї___ у в_________
К-л- т- ї-е- у в-д-у-т-у-
-------------------------
Коли ти їдеш у відпустку?
0
Ko-y t- -̈de-h u----p-s---?
K___ t_ ï____ u v_________
K-l- t- i-d-s- u v-d-u-t-u-
---------------------------
Koly ty ïdesh u vidpustku?
Kur nisesh pёr pushime?
Коли ти їдеш у відпустку?
Koly ty ïdesh u vidpustku?
Para pushimeve tё verёs?
Ще-п---д лі--іми--а-ікулами?
Щ_ п____ л______ к__________
Щ- п-р-д л-т-і-и к-н-к-л-м-?
----------------------------
Ще перед літніми канікулами?
0
Shc-------- -i--i-y ka--ku-a-y?
S____ p____ l______ k__________
S-c-e p-r-d l-t-i-y k-n-k-l-m-?
-------------------------------
Shche pered litnimy kanikulamy?
Para pushimeve tё verёs?
Ще перед літніми канікулами?
Shche pered litnimy kanikulamy?
Po, para se tё fillojnё pushimet e verёs.
Т--- -- д- ----- як-поч--тьс---іт-і-----кул-.
Т___ щ_ д_ т____ я_ п________ л____ к________
Т-к- щ- д- т-г-, я- п-ч-у-ь-я л-т-і к-н-к-л-.
---------------------------------------------
Так, ще до того, як почнуться літні канікули.
0
T-k, -hch- do--o-o, ya- -oc---t---a-l--n- -ani-u-y.
T___ s____ d_ t____ y__ p__________ l____ k________
T-k- s-c-e d- t-h-, y-k p-c-n-t-s-a l-t-i k-n-k-l-.
---------------------------------------------------
Tak, shche do toho, yak pochnutʹsya litni kanikuly.
Po, para se tё fillojnё pushimet e verёs.
Так, ще до того, як почнуться літні канікули.
Tak, shche do toho, yak pochnutʹsya litni kanikuly.
Rregulloje çatinё para se tё vijё dimri.
П-----ди дах, п-рш-ніж -и---п----т-ся.
П_______ д___ п___ н__ з___ п_________
П-л-г-д- д-х- п-р- н-ж з-м- п-ч-е-ь-я-
--------------------------------------
Полагоди дах, перш ніж зима почнеться.
0
Po-ah-dy-d-kh, ---sh-ni-h zyma p-c-----sya.
P_______ d____ p____ n___ z___ p___________
P-l-h-d- d-k-, p-r-h n-z- z-m- p-c-n-t-s-a-
-------------------------------------------
Polahody dakh, persh nizh zyma pochnetʹsya.
Rregulloje çatinё para se tё vijё dimri.
Полагоди дах, перш ніж зима почнеться.
Polahody dakh, persh nizh zyma pochnetʹsya.
Laji duart, para se tё ulesh nё tavolinё.
Помий ----, -е---н-- ----і---и--ш з- с--л.
П____ р____ п___ н__ т_ с________ з_ с____
П-м-й р-к-, п-р- н-ж т- с-д-т-м-ш з- с-і-.
------------------------------------------
Помий руки, перш ніж ти сідатимеш за стіл.
0
Po---- r-k---persh n--h ty ---a-y---h--a--t-l.
P____ r____ p____ n___ t_ s_________ z_ s____
P-m-y- r-k-, p-r-h n-z- t- s-d-t-m-s- z- s-i-.
----------------------------------------------
Pomyy̆ ruky, persh nizh ty sidatymesh za stil.
Laji duart, para se tё ulesh nё tavolinё.
Помий руки, перш ніж ти сідатимеш за стіл.
Pomyy̆ ruky, persh nizh ty sidatymesh za stil.
Mbylle dritaren, para se tё dalёsh jashtё.
За---- ві-но--пе-- ----під----еть.
З_____ в_____ п___ н__ п____ г____
З-к-и- в-к-о- п-р- н-ж п-д-ш г-т-.
----------------------------------
Закрий вікно, перш ніж підеш геть.
0
Z----y̆-vik-o- ---sh n-z-----es------.
Z_____ v_____ p____ n___ p_____ h____
Z-k-y-̆ v-k-o- p-r-h n-z- p-d-s- h-t-.
--------------------------------------
Zakryy̆ vikno, persh nizh pidesh hetʹ.
Mbylle dritaren, para se tё dalёsh jashtё.
Закрий вікно, перш ніж підеш геть.
Zakryy̆ vikno, persh nizh pidesh hetʹ.
Kur kthehesh nё shtёpi?
Ко-и-ти----йд-ш------у?
К___ т_ п______ д______
К-л- т- п-и-д-ш д-д-м-?
-----------------------
Коли ти прийдеш додому?
0
Kol- -y -r--̆-----d-do--?
K___ t_ p_______ d______
K-l- t- p-y-̆-e-h d-d-m-?
-------------------------
Koly ty pryy̆desh dodomu?
Kur kthehesh nё shtёpi?
Коли ти прийдеш додому?
Koly ty pryy̆desh dodomu?
Pas mёsimit?
П-сля зан-тт-?
П____ з_______
П-с-я з-н-т-я-
--------------
Після заняття?
0
P---y--zan---t-a?
P_____ z_________
P-s-y- z-n-a-t-a-
-----------------
Pislya zanyattya?
Pas mёsimit?
Після заняття?
Pislya zanyattya?
Po, pasi mёsimi tё mbarojё.
Т--,-п-с-- з-ня-т-.
Т___ п____ з_______
Т-к- п-с-я з-н-т-я-
-------------------
Так, після заняття.
0
Tak, pisl-- --nyat-y-.
T___ p_____ z_________
T-k- p-s-y- z-n-a-t-a-
----------------------
Tak, pislya zanyattya.
Po, pasi mёsimi tё mbarojё.
Так, після заняття.
Tak, pislya zanyattya.
Pas aksidentit ai nuk mund tё punonte mё.
П-сля ав-р-ї----------г бі-ь-- п-а-ювати.
П____ а_____ в__ н_ м__ б_____ п_________
П-с-я а-а-і- в-н н- м-г б-л-ш- п-а-ю-а-и-
-----------------------------------------
Після аварії він не міг більше працювати.
0
Pi--y---v-r-i- vi- ----i--b--ʹs-e-pra-s---a-y.
P_____ a_____ v__ n_ m__ b______ p___________
P-s-y- a-a-i-̈ v-n n- m-h b-l-s-e p-a-s-u-a-y-
----------------------------------------------
Pislya avariï vin ne mih bilʹshe pratsyuvaty.
Pas aksidentit ai nuk mund tё punonte mё.
Після аварії він не міг більше працювати.
Pislya avariï vin ne mih bilʹshe pratsyuvaty.
Pasi humbi punёn, ai shkoi nё Amerikё.
П---я --го-як -ін-вт-а--в -о--т-,--ін-п-їх-в -о---е--к-.
П____ т___ я_ в__ в______ р______ в__ п_____ д_ А_______
П-с-я т-г- я- в-н в-р-т-в р-б-т-, в-н п-ї-а- д- А-е-и-и-
--------------------------------------------------------
Після того як він втратив роботу, він поїхав до Америки.
0
P-s-y------ -ak --n-vtra--- ----tu- -in po---hav-do-A--r---.
P_____ t___ y__ v__ v______ r______ v__ p______ d_ A_______
P-s-y- t-h- y-k v-n v-r-t-v r-b-t-, v-n p-i-k-a- d- A-e-y-y-
------------------------------------------------------------
Pislya toho yak vin vtratyv robotu, vin poïkhav do Ameryky.
Pasi humbi punёn, ai shkoi nё Amerikё.
Після того як він втратив роботу, він поїхав до Америки.
Pislya toho yak vin vtratyv robotu, vin poïkhav do Ameryky.
Pasi iku nё Amerikё, u bё i pasur.
П---я то-о-як -ін--е--їха- д- Ам-р-ки- -ін---а---а---им.
П____ т___ я_ в__ п_______ д_ А_______ в__ с___ б_______
П-с-я т-г- я- в-н п-р-ї-а- д- А-е-и-и- в-н с-а- б-г-т-м-
--------------------------------------------------------
Після того як він переїхав до Америки, він став багатим.
0
Pi---- toh- --k--in -----̈--a- do--m-r-----v-- -ta----ha--m.
P_____ t___ y__ v__ p________ d_ A_______ v__ s___ b_______
P-s-y- t-h- y-k v-n p-r-i-k-a- d- A-e-y-y- v-n s-a- b-h-t-m-
------------------------------------------------------------
Pislya toho yak vin pereïkhav do Ameryky, vin stav bahatym.
Pasi iku nё Amerikё, u bё i pasur.
Після того як він переїхав до Америки, він став багатим.
Pislya toho yak vin pereïkhav do Ameryky, vin stav bahatym.