Ku ёshtё zyra mё e afёrt postare?
Де н---л-жча --ш--?
Д_ н________ п_____
Д- н-й-л-ж-а п-ш-а-
-------------------
Де найближча пошта?
0
De--------z--h- -o----?
D_ n__________ p______
D- n-y-b-y-h-h- p-s-t-?
-----------------------
De nay̆blyzhcha poshta?
Ku ёshtё zyra mё e afёrt postare?
Де найближча пошта?
De nay̆blyzhcha poshta?
A ёshtё larg deri te zyra mё e afёrt postare?
Ч-------о-д- --й-л---о- по--и?
Ч_ д_____ д_ н_________ п_____
Ч- д-л-к- д- н-й-л-ж-о- п-ш-и-
------------------------------
Чи далеко до найближчої пошти?
0
Chy dal--o do ---̆b-y--c---̈-p-s-ty?
C__ d_____ d_ n___________ p______
C-y d-l-k- d- n-y-b-y-h-h-i- p-s-t-?
------------------------------------
Chy daleko do nay̆blyzhchoï poshty?
A ёshtё larg deri te zyra mё e afёrt postare?
Чи далеко до найближчої пошти?
Chy daleko do nay̆blyzhchoï poshty?
Ku ёshtё kutia mё e afёrt postare?
Д---айбл-жч--п-штова-с--ин--а?
Д_ н________ п______ с________
Д- н-й-л-ж-а п-ш-о-а с-р-н-к-?
------------------------------
Де найближча поштова скринька?
0
D--n-y̆--y--ch--p---tov--s---n-ka?
D_ n__________ p_______ s________
D- n-y-b-y-h-h- p-s-t-v- s-r-n-k-?
----------------------------------
De nay̆blyzhcha poshtova skrynʹka?
Ku ёshtё kutia mё e afёrt postare?
Де найближча поштова скринька?
De nay̆blyzhcha poshtova skrynʹka?
Mё duhen disa pulla.
М-н--п-тріб-----л-ка--ошт---х --р-к.
М___ п_______ к_____ п_______ м_____
М-н- п-т-і-н- к-л-к- п-ш-о-и- м-р-к-
------------------------------------
Мені потрібно кілька поштових марок.
0
M-n-----r-bno-ki--ka -osh--------a--k.
M___ p_______ k_____ p_________ m_____
M-n- p-t-i-n- k-l-k- p-s-t-v-k- m-r-k-
--------------------------------------
Meni potribno kilʹka poshtovykh marok.
Mё duhen disa pulla.
Мені потрібно кілька поштових марок.
Meni potribno kilʹka poshtovykh marok.
Pёr njё kartolinё dhe njё letёr.
Д-я-л-с--вк- ---иста.
Д__ л_______ і л_____
Д-я л-с-і-к- і л-с-а-
---------------------
Для листівки і листа.
0
Dly---yst-v-y ----sta.
D___ l_______ i l_____
D-y- l-s-i-k- i l-s-a-
----------------------
Dlya lystivky i lysta.
Pёr njё kartolinё dhe njё letёr.
Для листівки і листа.
Dlya lystivky i lysta.
Sa ёshtё tarifa postare pёr nё Amerikё?
Скільк- -ошт-є -ошто-и- з-ір в-Ам--и-у?
С______ к_____ п_______ з___ в А_______
С-і-ь-и к-ш-у- п-ш-о-и- з-і- в А-е-и-у-
---------------------------------------
Скільки коштує поштовий збір в Америку?
0
Sk-lʹk- -os-tuy- po-htov-y̆-z-i- v-A---y-u?
S______ k_______ p________ z___ v A_______
S-i-ʹ-y k-s-t-y- p-s-t-v-y- z-i- v A-e-y-u-
-------------------------------------------
Skilʹky koshtuye poshtovyy̆ zbir v Ameryku?
Sa ёshtё tarifa postare pёr nё Amerikё?
Скільки коштує поштовий збір в Америку?
Skilʹky koshtuye poshtovyy̆ zbir v Ameryku?
Sa peshon paketa?
Скільки--ажит---а--нок?
С______ в_____ п_______
С-і-ь-и в-ж-т- п-к-н-к-
-----------------------
Скільки важить пакунок?
0
S---ʹky va-hyt- --ku-o-?
S______ v______ p_______
S-i-ʹ-y v-z-y-ʹ p-k-n-k-
------------------------
Skilʹky vazhytʹ pakunok?
Sa peshon paketa?
Скільки важить пакунок?
Skilʹky vazhytʹ pakunok?
A mund ta dёrgoj me postё ajrore?
Чи м-жу----о--ати--- а--ап-ш-о-?
Ч_ м___ я п______ ц_ а__________
Ч- м-ж- я п-с-а-и ц- а-і-п-ш-о-?
--------------------------------
Чи можу я послати це авіапоштою?
0
Chy ----u-y--po-la-y------v--p---t---?
C__ m____ y_ p______ t__ a____________
C-y m-z-u y- p-s-a-y t-e a-i-p-s-t-y-?
--------------------------------------
Chy mozhu ya poslaty tse aviaposhtoyu?
A mund ta dёrgoj me postё ajrore?
Чи можу я послати це авіапоштою?
Chy mozhu ya poslaty tse aviaposhtoyu?
Sa zgjat deri sa tё arrijё?
Я-----г---і- іт-м-?
Я_ д____ в__ і_____
Я- д-в-о в-н і-и-е-
-------------------
Як довго він ітиме?
0
Y-- d--h- --n-i-y-e?
Y__ d____ v__ i_____
Y-k d-v-o v-n i-y-e-
--------------------
Yak dovho vin ityme?
Sa zgjat deri sa tё arrijё?
Як довго він ітиме?
Yak dovho vin ityme?
Ku mund tё marr nё telefon?
Зв---- ------ зат-л---ну---и?
З_____ я м___ з______________
З-і-к- я м-ж- з-т-л-ф-н-в-т-?
-----------------------------
Звідки я можу зателефонувати?
0
Z-i-ky ya---z-u z-tele-o-u--ty?
Z_____ y_ m____ z______________
Z-i-k- y- m-z-u z-t-l-f-n-v-t-?
-------------------------------
Zvidky ya mozhu zatelefonuvaty?
Ku mund tё marr nё telefon?
Звідки я можу зателефонувати?
Zvidky ya mozhu zatelefonuvaty?
Ku ёshtё kabina mё e afёrt telefonike?
Д- най--ижч-й -еле-о-н-й-а-том--?
Д_ н_________ т_________ а_______
Д- н-й-л-ж-и- т-л-ф-н-и- а-т-м-т-
---------------------------------
Де найближчий телефонний автомат?
0
D----y-b--z---y-- telef-nn--- a--om-t?
D_ n___________ t_________ a_______
D- n-y-b-y-h-h-y- t-l-f-n-y-̆ a-t-m-t-
--------------------------------------
De nay̆blyzhchyy̆ telefonnyy̆ avtomat?
Ku ёshtё kabina mё e afёrt telefonike?
Де найближчий телефонний автомат?
De nay̆blyzhchyy̆ telefonnyy̆ avtomat?
A keni karta telefoni?
В----єт--т-ле---н---а-т-и?
В_ м____ т________ к______
В- м-є-е т-л-ф-н-і к-р-к-?
--------------------------
Ви маєте телефонні картки?
0
V- ---et- te-e---n- -a-t-y?
V_ m_____ t________ k______
V- m-y-t- t-l-f-n-i k-r-k-?
---------------------------
Vy mayete telefonni kartky?
A keni karta telefoni?
Ви маєте телефонні картки?
Vy mayete telefonni kartky?
A keni njё numerator telefonik?
Ви--аєте-телефонн-- -ові-н--?
В_ м____ т_________ д________
В- м-є-е т-л-ф-н-и- д-в-д-и-?
-----------------------------
Ви маєте телефонний довідник?
0
V--maye-e t----o---y̆-dovidnyk?
V_ m_____ t_________ d________
V- m-y-t- t-l-f-n-y-̆ d-v-d-y-?
-------------------------------
Vy mayete telefonnyy̆ dovidnyk?
A keni njё numerator telefonik?
Ви маєте телефонний довідник?
Vy mayete telefonnyy̆ dovidnyk?
A e dini prefiksin e Austrisё?
Ви -нає-- к-д--в--рії?
В_ з_____ к__ А_______
В- з-а-т- к-д А-с-р-ї-
----------------------
Ви знаєте код Австрії?
0
V- -nay-t--kod--vstr---?
V_ z______ k__ A_______
V- z-a-e-e k-d A-s-r-i-?
------------------------
Vy znayete kod Avstriï?
A e dini prefiksin e Austrisё?
Ви знаєте код Австрії?
Vy znayete kod Avstriï?
Njё moment, po e shikoj.
Хв--ин--, --п-д-в---я.
Х________ я п_________
Х-и-и-к-, я п-д-в-ю-я-
----------------------
Хвилинку, я подивлюся.
0
K-v-l----,-ya ---yv-----a.
K_________ y_ p___________
K-v-l-n-u- y- p-d-v-y-s-a-
--------------------------
Khvylynku, ya podyvlyusya.
Njё moment, po e shikoj.
Хвилинку, я подивлюся.
Khvylynku, ya podyvlyusya.
Linja ёshtё gjithmonё e zёnё.
Л--і- -авж-- ---н--а.
Л____ з_____ з_______
Л-н-я з-в-д- з-й-я-а-
---------------------
Лінія завжди зайнята.
0
L-niya-za---d--z-y̆nya--.
L_____ z______ z________
L-n-y- z-v-h-y z-y-n-a-a-
-------------------------
Liniya zavzhdy zay̆nyata.
Linja ёshtё gjithmonё e zёnё.
Лінія завжди зайнята.
Liniya zavzhdy zay̆nyata.
Cilit numёr i keni rёnё?
Як-й-н---- -и-----а--?
Я___ н____ в_ н_______
Я-и- н-м-р в- н-б-а-и-
----------------------
Який номер ви набрали?
0
Y--y-̆--omer-vy-na-ra-y?
Y____ n____ v_ n_______
Y-k-y- n-m-r v- n-b-a-y-
------------------------
Yakyy̆ nomer vy nabraly?
Cilit numёr i keni rёnё?
Який номер ви набрали?
Yakyy̆ nomer vy nabraly?
Duhet ti bini nё fillim zeros.
Ви по--нн- набр-ти---о--тку-ну--!
В_ п______ н______ с_______ н____
В- п-в-н-і н-б-а-и с-о-а-к- н-л-!
---------------------------------
Ви повинні набрати спочатку нуль!
0
V---ovy----na---ty s---hat-u----ʹ!
V_ p______ n______ s________ n____
V- p-v-n-i n-b-a-y s-o-h-t-u n-l-!
----------------------------------
Vy povynni nabraty spochatku nulʹ!
Duhet ti bini nё fillim zeros.
Ви повинні набрати спочатку нуль!
Vy povynni nabraty spochatku nulʹ!