У-т----нет-с-с-б---м----ь-ик-?
У т___ н__ с с____ м__________
У т-б- н-т с с-б-й м-б-л-н-к-?
------------------------------
У тебя нет с собой мобильника? 0 U te-y- --t-- ----y --bi--ni-a?U t____ n__ s s____ m__________U t-b-a n-t s s-b-y m-b-l-n-k-?-------------------------------U tebya net s soboy mobilʹnika?
В-------щи- раз --дь-пун-т-аль-ым/ой.
В с________ р__ б___ п_______________
В с-е-у-щ-й р-з б-д- п-н-т-а-ь-ы-/-й-
-------------------------------------
В следующий раз будь пунктуальным/ой. 0 V -led-yu---hi------bud--p--kt--lʹny-/oy.V s____________ r__ b___ p_______________V s-e-u-u-h-h-y r-z b-d- p-n-t-a-ʹ-y-/-y------------------------------------------V sleduyushchiy raz budʹ punktualʹnym/oy.
В сл-д-ю----р------ьми - --б-й---н-!
В с________ р__ в_____ с с____ з____
В с-е-у-щ-й р-з в-з-м- с с-б-й з-н-!
------------------------------------
В следующий раз возьми с собой зонт! 0 V s----y----hiy--a- --z-m- s-sob-y-z--t!V s____________ r__ v_____ s s____ z____V s-e-u-u-h-h-y r-z v-z-m- s s-b-y z-n-!----------------------------------------V sleduyushchiy raz vozʹmi s soboy zont!
Сож-ле-,--о-за-т-а-я--е-м-гу.
С_______ н_ з_____ я н_ м____
С-ж-л-ю- н- з-в-р- я н- м-г-.
-----------------------------
Сожалею, но завтра я не могу. 0 S-----e--- -o-zav-r- -- ne-----.S_________ n_ z_____ y_ n_ m____S-z-a-e-u- n- z-v-r- y- n- m-g-.--------------------------------Sozhaleyu, no zavtra ya ne mogu.
У-тебя--ст-----ны--а -ти ------ы-?
У т___ е___ п____ н_ э__ в________
У т-б- е-т- п-а-ы н- э-и в-х-д-ы-?
----------------------------------
У тебя есть планы на эти выходные? 0 U-te-y---e-tʹ---a-y-n--eti -yk-od----?U t____ y____ p____ n_ e__ v__________U t-b-a y-s-ʹ p-a-y n- e-i v-k-o-n-y-?--------------------------------------U tebya yestʹ plany na eti vykhodnyye?
И-- -ы ----- ке---о -ог-в-ри-ся---ь?
И__ т_ у__ с к_____ д_______________
И-и т- у-е с к-м-т- д-г-в-р-л-я-а-ь-
------------------------------------
Или ты уже с кем-то договорился/ась? 0 Il--ty uz---s -e--to --govori-sya-a-ʹ?I__ t_ u___ s k_____ d________________I-i t- u-h- s k-m-t- d-g-v-r-l-y-/-s-?--------------------------------------Ili ty uzhe s kem-to dogovorilsya/asʹ?
Мож-- пое--м в-горы?
М____ п_____ в г____
М-ж-т п-е-е- в г-р-?
--------------------
Может поедем в горы? 0 M----t-poye--- ---o--?M_____ p______ v g____M-z-e- p-y-d-m v g-r-?----------------------Mozhet poyedem v gory?
Я--ст--чу теб- - о-и--.
Я в______ т___ у о_____
Я в-т-е-у т-б- у о-и-а-
-----------------------
Я встречу тебя у офиса. 0 Y--vst-echu-t--y- u-of-sa.Y_ v_______ t____ u o_____Y- v-t-e-h- t-b-a u o-i-a---------------------------Ya vstrechu tebya u ofisa.
Я в-тр--у-т----у -о-а.
Я в______ т___ у д____
Я в-т-е-у т-б- у д-м-.
----------------------
Я встречу тебя у дома. 0 Ya-vs---chu -e-y--u-d-ma.Y_ v_______ t____ u d____Y- v-t-e-h- t-b-a u d-m-.-------------------------Ya vstrechu tebya u doma.
Mësimi i një gjuhe të re është gjithmonë i lodhshëm.
Shqiptimi, rregullat e gramatikës dhe fjalori kërkojnë shumë disiplinë.
Por, ka truke të ndryshme që e bëjnë mësimin më të lehtë!
Në radhë të parë është e rëndësishme që të mendoni pozitivisht.
Ju duhet të shijoni gjuhën e re dhe përvojat e reja!
Në parim, nuk ka rëndësi se me çfarë filloni.
Zgjidhni një temë për të cilën jeni veçanërisht të interesuar.
Rekomandohet të filloni me dëgjimin dhe të folurin.
Më pas me leximin dhe shkrimin.
Konceptoni një sistem që i përshtatet jetës tuaj të përditshme.
Në rastin e mbiemrave, ju mund të mësoni antonimet e tyre në të njëjtën kohë.
Ose, mund të varni letra shënimesh me fjalor nëpër shtëpi.
Kur bëni sport dhe kur jeni në makinë mund të përdorni skedarë audio.
Nëse një temë e veçantë është shumë e vështirë për ju, ndaloni.
Bëni pushim ose mësoni diçka tjetër!
Në këtë mënyrë ju nuk e humbni interesin për gjuhën e re.
Zgjidhja e enigmave me fjalë kyçe në gjuhën e re është kënaqësi.
Filmat në gjuhën e huaj ofrojnë shumëllojshmëri.
Me gazetat në gjuhë të huaj mund të mësoni shumë për vendin dhe njerëzit e tij.
Në internet ka shumë ushtrime që i plotësojnë librat.
Kërkoni miq që gjithashtu iu pëlqen të mësojnë gjuhë.
Mos mësoni asnjëherë përmbajtje të reja të izoluara, por gjithmonë në kontekst!
Përsëritni gjithçka rregullisht!
Në këtë mënyrë truri mund të mësojë përmendësh siç duhet të gjitha informacionet.
Ata që kanë mësuar mjaft teori duhet të paketojnë çantat e tyre!
Sepse askund tjetër nuk mësoni aq efektivisht sa në mesin e folësve amtare.
Gjatë udhëtimit tuaj, ju mund të mbani një ditar të përvojave tuaja.
Gjëja më e rëndësishme është: mos hiqni dorë kurrë!