சொற்றொடர் புத்தகம்

ta ஆறாம் வேற்றுமை   »   nl Genitief

99 [தொண்ணூற்று ஒன்பது]

ஆறாம் வேற்றுமை

ஆறாம் வேற்றுமை

99 [negenennegentig]

Genitief

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் டச்சு ஒலி மேலும்
என் தோழியின் பூனை d--kat v---mij- v-i-n-in d_ k__ v__ m___ v_______ d- k-t v-n m-j- v-i-n-i- ------------------------ de kat van mijn vriendin 0
என் தோழனின் நாய் d-----d -----i-n -r---d d_ h___ v__ m___ v_____ d- h-n- v-n m-j- v-i-n- ----------------------- de hond van mijn vriend 0
என் குழந்தைகளின் பொம்மைகள் h-t -p--lg--d-va----j- --nd-ren h__ s________ v__ m___ k_______ h-t s-e-l-o-d v-n m-j- k-n-e-e- ------------------------------- het speelgoed van mijn kinderen 0
இது என்னுடன் பணிபுரிபவரின் மேலங்கி. D----s -- -an--l -an----- col--ga. D__ i_ d_ m_____ v__ m___ c_______ D-t i- d- m-n-e- v-n m-j- c-l-e-a- ---------------------------------- Dat is de mantel van mijn collega. 0
இது என்னுடன் பணிபுரிபவரின் மோட்டார் வண்டி. Da--is d- -uto v-- mi-n--o--eg-. D__ i_ d_ a___ v__ m___ c_______ D-t i- d- a-t- v-n m-j- c-l-e-a- -------------------------------- Dat is de auto van mijn collega. 0
இது என்னுடன் பணிபுரிபவரின் வேலை. Da- -s-h-t-w------n -i---c---ega--. D__ i_ h__ w___ v__ m___ c_________ D-t i- h-t w-r- v-n m-j- c-l-e-a-s- ----------------------------------- Dat is het werk van mijn collega’s. 0
சட்டையின் பட்டன் போய்விட்டது. Er ---ee--kn-op--a---et--e-- --. E_ i_ e__ k____ v__ h__ h___ a__ E- i- e-n k-o-p v-n h-t h-m- a-. -------------------------------- Er is een knoop van het hemd af. 0
வண்டி கராஜின் சாவியைக் காணவில்லை. D- -le-tel v-n d---a---e--- weg. D_ s______ v__ d_ g_____ i_ w___ D- s-e-t-l v-n d- g-r-g- i- w-g- -------------------------------- De sleutel van de garage is weg. 0
மேலாளரின் கணினி வேலை செய்யவில்லை. D- co------ --- d--che- is--t--. D_ c_______ v__ d_ c___ i_ s____ D- c-m-u-e- v-n d- c-e- i- s-u-. -------------------------------- De computer van de chef is stuk. 0
பெண்ணின் பெற்றோர் யார்? Wie-zij---e-----rs-v-- he- -e-s-e? W__ z___ d_ o_____ v__ h__ m______ W-e z-j- d- o-d-r- v-n h-t m-i-j-? ---------------------------------- Wie zijn de ouders van het meisje? 0
நான் அவளது பெற்றோரின் வீட்டிற்கு எப்படிப் போவது? H-e --m ik b-j -e--hu-s van ---r-oud--s? H__ k__ i_ b__ h__ h___ v__ h___ o______ H-e k-m i- b-j h-t h-i- v-n h-a- o-d-r-? ---------------------------------------- Hoe kom ik bij het huis van haar ouders? 0
அந்த வீடு சாலையின் முடிவில் இருக்கிறது. Het-h--- ----- -an-he---i-de--a- -e -tr--t. H__ h___ s____ a__ h__ e____ v__ d_ s______ H-t h-i- s-a-t a-n h-t e-n-e v-n d- s-r-a-. ------------------------------------------- Het huis staat aan het einde van de straat. 0
ஸ்விட்ஜர்லாந்து நாட்டின் தலைநகரத்தின் பெயர் என்ன? H------- de----f--tad-van--w-t-erl-n-? H__ h___ d_ h________ v__ Z___________ H-e h-e- d- h-o-d-t-d v-n Z-i-s-r-a-d- -------------------------------------- Hoe heet de hoofdstad van Zwitserland? 0
புத்தகத்தின் தலைப்பு என்ன? Wat -s-de --t-- -----e---o-k? W__ i_ d_ t____ v__ h__ b____ W-t i- d- t-t-l v-n h-t b-e-? ----------------------------- Wat is de titel van het boek? 0
அண்டையில் இருப்பவரின் குழந்தைகளின் பெயர் என்ன? Hoe--e--n d- kin-eren-v---de b-re-? H__ h____ d_ k_______ v__ d_ b_____ H-e h-t-n d- k-n-e-e- v-n d- b-r-n- ----------------------------------- Hoe heten de kinderen van de buren? 0
குழந்தைகளின் விடுமுறை எப்பொழுது? Wa-n--- h-bbe- -e kind-re- --kan--e? W______ h_____ d_ k_______ v________ W-n-e-r h-b-e- d- k-n-e-e- v-k-n-i-? ------------------------------------ Wanneer hebben de kinderen vakantie? 0
மருத்துவரை சந்திக்கும் நேரம் எது? W--ne-- he--- ---d--te- --re---u-? W______ h____ d_ d_____ s_________ W-n-e-r h-e-t d- d-k-e- s-r-e-u-r- ---------------------------------- Wanneer heeft de dokter spreekuur? 0
அருங்காட்சியகம் எப்பொழுது திறந்திருக்கும்? W-- -ij- -e--p-ni-g-ti-de---a- h-t-m--e-m? W__ z___ d_ o_____________ v__ h__ m______ W-t z-j- d- o-e-i-g-t-j-e- v-n h-t m-s-u-? ------------------------------------------ Wat zijn de openingstijden van het museum? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -