என் தோழியின் பூனை |
Ме-ин-сүйл-ш-ө---ызымд-- м-ш-гы
М____ с________ к_______ м_____
М-н-н с-й-ө-к-н к-з-м-ы- м-ш-г-
-------------------------------
Менин сүйлөшкөн кызымдын мышыгы
0
Meni- -üy--ş-ön --z-m--n--ı-ıgı
M____ s________ k_______ m_____
M-n-n s-y-ö-k-n k-z-m-ı- m-ş-g-
-------------------------------
Menin süylöşkön kızımdın mışıgı
|
என் தோழியின் பூனை
Менин сүйлөшкөн кызымдын мышыгы
Menin süylöşkön kızımdın mışıgı
|
என் தோழனின் நாய் |
Ме-и--дос---у----и
М____ д_______ и__
М-н-н д-с-м-у- и-и
------------------
Менин досумдун ити
0
Menin-d-su-dun-iti
M____ d_______ i__
M-n-n d-s-m-u- i-i
------------------
Menin dosumdun iti
|
என் தோழனின் நாய்
Менин досумдун ити
Menin dosumdun iti
|
என் குழந்தைகளின் பொம்மைகள் |
Ме-и- б-л--р-м-----юн-у--а-ы
М____ б__________ о_________
М-н-н б-л-а-ы-д-н о-н-у-т-р-
----------------------------
Менин балдарымдын оюнчуктары
0
M-----bal-ar-m-ın oyu-------ı
M____ b__________ o__________
M-n-n b-l-a-ı-d-n o-u-ç-k-a-ı
-----------------------------
Menin baldarımdın oyunçuktarı
|
என் குழந்தைகளின் பொம்மைகள்
Менин балдарымдын оюнчуктары
Menin baldarımdın oyunçuktarı
|
இது என்னுடன் பணிபுரிபவரின் மேலங்கி. |
Бу--- мени- -е---те---дин----ь---у.
Б__ - м____ к____________ п________
Б-л - м-н-н к-с-п-е-и-д-н п-л-т-с-.
-----------------------------------
Бул - менин кесиптешимдин пальтосу.
0
B-l-- ---i--ke----e----in palto-u.
B__ - m____ k____________ p_______
B-l - m-n-n k-s-p-e-i-d-n p-l-o-u-
----------------------------------
Bul - menin kesipteşimdin paltosu.
|
இது என்னுடன் பணிபுரிபவரின் மேலங்கி.
Бул - менин кесиптешимдин пальтосу.
Bul - menin kesipteşimdin paltosu.
|
இது என்னுடன் பணிபுரிபவரின் மோட்டார் வண்டி. |
Бул - ------к--ип--ш-мди- -в-оунаа--.
Б__ - м____ к____________ а__________
Б-л - м-н-н к-с-п-е-и-д-н а-т-у-а-с-.
-------------------------------------
Бул - менин кесиптешимдин автоунаасы.
0
Bul - m-n------ip-eş----- a----naas-.
B__ - m____ k____________ a__________
B-l - m-n-n k-s-p-e-i-d-n a-t-u-a-s-.
-------------------------------------
Bul - menin kesipteşimdin avtounaası.
|
இது என்னுடன் பணிபுரிபவரின் மோட்டார் வண்டி.
Бул - менин кесиптешимдин автоунаасы.
Bul - menin kesipteşimdin avtounaası.
|
இது என்னுடன் பணிபுரிபவரின் வேலை. |
Б-л-м---н кес-п--ш-е--м-ин-эм----.
Б__ м____ к_______________ э______
Б-л м-н-н к-с-п-е-т-р-м-и- э-г-г-.
----------------------------------
Бул менин кесиптештеримдин эмгеги.
0
B-l menin-k-sipteş--r-md----mge--.
B__ m____ k_______________ e______
B-l m-n-n k-s-p-e-t-r-m-i- e-g-g-.
----------------------------------
Bul menin kesipteşterimdin emgegi.
|
இது என்னுடன் பணிபுரிபவரின் வேலை.
Бул менин кесиптештеримдин эмгеги.
Bul menin kesipteşterimdin emgegi.
|
சட்டையின் பட்டன் போய்விட்டது. |
Көй-өктү- -о---с----гы- ке-т-.
К________ т______ ч____ к_____
К-й-ө-т-н т-п-у-у ч-г-п к-т-и-
------------------------------
Көйнөктүн топчусу чыгып кетти.
0
K-yn-k--n t-pçus- çıgıp--e-ti.
K________ t______ ç____ k_____
K-y-ö-t-n t-p-u-u ç-g-p k-t-i-
------------------------------
Köynöktün topçusu çıgıp ketti.
|
சட்டையின் பட்டன் போய்விட்டது.
Көйнөктүн топчусу чыгып кетти.
Köynöktün topçusu çıgıp ketti.
|
வண்டி கராஜின் சாவியைக் காணவில்லை. |
Гар-жды---чк-чы ж-к.
Г_______ а_____ ж___
Г-р-ж-ы- а-к-ч- ж-к-
--------------------
Гараждын ачкычы жок.
0
G-r-jdın ----çı j-k.
G_______ a_____ j___
G-r-j-ı- a-k-ç- j-k-
--------------------
Garajdın açkıçı jok.
|
வண்டி கராஜின் சாவியைக் காணவில்லை.
Гараждын ачкычы жок.
Garajdın açkıçı jok.
|
மேலாளரின் கணினி வேலை செய்யவில்லை. |
Н-чальн-кт-н--о----те-и --зул-п-ка-ыптыр.
Н___________ к_________ б______ к________
Н-ч-л-н-к-и- к-м-ь-т-р- б-з-л-п к-л-п-ы-.
-----------------------------------------
Начальниктин компьютери бузулуп калыптыр.
0
N-ça-ni-----k---y---r--b--u------lı-t-r.
N__________ k_________ b______ k________
N-ç-l-i-t-n k-m-y-t-r- b-z-l-p k-l-p-ı-.
----------------------------------------
Naçalniktin kompyuteri buzulup kalıptır.
|
மேலாளரின் கணினி வேலை செய்யவில்லை.
Начальниктин компьютери бузулуп калыптыр.
Naçalniktin kompyuteri buzulup kalıptır.
|
பெண்ணின் பெற்றோர் யார்? |
Кыз-ы---т---н-с--к--?
К_____ а________ к___
К-з-ы- а-а-э-е-и к-м-
---------------------
Кыздын ата-энеси ким?
0
K-------ta-en-s--ki-?
K_____ a________ k___
K-z-ı- a-a-e-e-i k-m-
---------------------
Kızdın ata-enesi kim?
|
பெண்ணின் பெற்றோர் யார்?
Кыздын ата-энеси ким?
Kızdın ata-enesi kim?
|
நான் அவளது பெற்றோரின் வீட்டிற்கு எப்படிப் போவது? |
Ан---ата--н--ин-н ү-ү---к---и-----а---?
А___ а___________ ү____ к_____ б_______
А-ы- а-а-э-е-и-и- ү-ү-ө к-н-и- б-р-м-н-
---------------------------------------
Анын ата-энесинин үйүнө кантип барамын?
0
A----at----es-ni- --ü-ö ----i- -aramın?
A___ a___________ ü____ k_____ b_______
A-ı- a-a-e-e-i-i- ü-ü-ö k-n-i- b-r-m-n-
---------------------------------------
Anın ata-enesinin üyünö kantip baramın?
|
நான் அவளது பெற்றோரின் வீட்டிற்கு எப்படிப் போவது?
Анын ата-энесинин үйүнө кантип барамын?
Anın ata-enesinin üyünö kantip baramın?
|
அந்த வீடு சாலையின் முடிவில் இருக்கிறது. |
Үй кө-ө-ү---я-ын-а--айга-кан.
Ү_ к______ а______ ж_________
Ү- к-ч-н-н а-г-н-а ж-й-а-к-н-
-----------------------------
Үй көчөнүн аягында жайгашкан.
0
Ü- --ç-n-n-ay-gı-d--ja---ş--n.
Ü_ k______ a_______ j_________
Ü- k-ç-n-n a-a-ı-d- j-y-a-k-n-
------------------------------
Üy köçönün ayagında jaygaşkan.
|
அந்த வீடு சாலையின் முடிவில் இருக்கிறது.
Үй көчөнүн аягында жайгашкан.
Üy köçönün ayagında jaygaşkan.
|
ஸ்விட்ஜர்லாந்து நாட்டின் தலைநகரத்தின் பெயர் என்ன? |
Ш--й--рия-ын-бо-бор-ш---ы-э-н- д-п------т?
Ш___________ б_____ ш____ э___ д__ а______
Ш-е-ц-р-я-ы- б-р-о- ш-а-ы э-н- д-п а-а-а-?
------------------------------------------
Швейцариянын борбор шаары эмне деп аталат?
0
Şvey--------ın -o-b-----a-- em-e-dep-a--lat?
Ş_____________ b_____ ş____ e___ d__ a______
Ş-e-t-a-i-a-ı- b-r-o- ş-a-ı e-n- d-p a-a-a-?
--------------------------------------------
Şveytsariyanın borbor şaarı emne dep atalat?
|
ஸ்விட்ஜர்லாந்து நாட்டின் தலைநகரத்தின் பெயர் என்ன?
Швейцариянын борбор шаары эмне деп аталат?
Şveytsariyanın borbor şaarı emne dep atalat?
|
புத்தகத்தின் தலைப்பு என்ன? |
Ки-е--ин --ы канд-й?
К_______ а__ к______
К-т-п-и- а-ы к-н-а-?
--------------------
Китептин аты кандай?
0
Kite-t-n a-ı kand-y?
K_______ a__ k______
K-t-p-i- a-ı k-n-a-?
--------------------
Kiteptin atı kanday?
|
புத்தகத்தின் தலைப்பு என்ன?
Китептин аты кандай?
Kiteptin atı kanday?
|
அண்டையில் இருப்பவரின் குழந்தைகளின் பெயர் என்ன? |
Ко-унанын-б-лда-ы--н-а--ары к-м?
К________ б_________ а_____ к___
К-ш-н-н-н б-л-а-ы-ы- а-т-р- к-м-
--------------------------------
Кошунанын балдарынын аттары ким?
0
K---n-nın --l-a-ın-n at-a-ı-kim?
K________ b_________ a_____ k___
K-ş-n-n-n b-l-a-ı-ı- a-t-r- k-m-
--------------------------------
Koşunanın baldarının attarı kim?
|
அண்டையில் இருப்பவரின் குழந்தைகளின் பெயர் என்ன?
Кошунанын балдарынын аттары ким?
Koşunanın baldarının attarı kim?
|
குழந்தைகளின் விடுமுறை எப்பொழுது? |
Бал-ар-ын-м-к--п --------у ка-а-?
Б________ м_____ э_ а_____ к_____
Б-л-а-д-н м-к-е- э- а-у-с- к-ч-н-
---------------------------------
Балдардын мектеп эс алуусу качан?
0
B-l--rd----e---p es-aluus--ka--n?
B________ m_____ e_ a_____ k_____
B-l-a-d-n m-k-e- e- a-u-s- k-ç-n-
---------------------------------
Baldardın mektep es aluusu kaçan?
|
குழந்தைகளின் விடுமுறை எப்பொழுது?
Балдардын мектеп эс алуусу качан?
Baldardın mektep es aluusu kaçan?
|
மருத்துவரை சந்திக்கும் நேரம் எது? |
Д-рыг-р-ин -абы---л-- с-ат--к-чан?
Д_________ к____ а___ с____ к_____
Д-р-г-р-и- к-б-л а-у- с-а-ы к-ч-н-
----------------------------------
Дарыгердин кабыл алуу сааты качан?
0
Dar-ge-----kab---alu- saat- kaç-n?
D_________ k____ a___ s____ k_____
D-r-g-r-i- k-b-l a-u- s-a-ı k-ç-n-
----------------------------------
Darıgerdin kabıl aluu saatı kaçan?
|
மருத்துவரை சந்திக்கும் நேரம் எது?
Дарыгердин кабыл алуу сааты качан?
Darıgerdin kabıl aluu saatı kaçan?
|
அருங்காட்சியகம் எப்பொழுது திறந்திருக்கும்? |
Музе-дин---т-ө--а-т--р--к---а-?
М_______ и____ с_______ к______
М-з-й-и- и-т-ө с-а-т-р- к-н-а-?
-------------------------------
Музейдин иштөө сааттары кандай?
0
Mu--yd-n--ştöö-s-a-t----kanday?
M_______ i____ s_______ k______
M-z-y-i- i-t-ö s-a-t-r- k-n-a-?
-------------------------------
Muzeydin iştöö saattarı kanday?
|
அருங்காட்சியகம் எப்பொழுது திறந்திருக்கும்?
Музейдин иштөө сааттары кандай?
Muzeydin iştöö saattarı kanday?
|