| என் தோழியின் பூனை |
η-γάτα---ς----η- μ-υ
η γ___ τ__ φ____ μ__
η γ-τ- τ-ς φ-λ-ς μ-υ
--------------------
η γάτα της φίλης μου
0
ē gá---tēs p-íl-- m-u
ē g___ t__ p_____ m__
ē g-t- t-s p-í-ē- m-u
---------------------
ē gáta tēs phílēs mou
|
என் தோழியின் பூனை
η γάτα της φίλης μου
ē gáta tēs phílēs mou
|
| என் தோழனின் நாய் |
ο--κ--ο- --- --λ-- μου
ο σ_____ τ__ φ____ μ__
ο σ-ύ-ο- τ-υ φ-λ-υ μ-υ
----------------------
ο σκύλος του φίλου μου
0
o ský--s t-u p----u --u
o s_____ t__ p_____ m__
o s-ý-o- t-u p-í-o- m-u
-----------------------
o skýlos tou phílou mou
|
என் தோழனின் நாய்
ο σκύλος του φίλου μου
o skýlos tou phílou mou
|
| என் குழந்தைகளின் பொம்மைகள் |
τα -α-χ-ίδι---ων π-ιδ--- μ-υ
τ_ π________ τ__ π______ μ__
τ- π-ι-ν-δ-α τ-ν π-ι-ι-ν μ-υ
----------------------------
τα παιχνίδια των παιδιών μου
0
ta pa-chní-i------paidi---m-u
t_ p_________ t__ p______ m__
t- p-i-h-í-i- t-n p-i-i-n m-u
-----------------------------
ta paichnídia tōn paidiṓn mou
|
என் குழந்தைகளின் பொம்மைகள்
τα παιχνίδια των παιδιών μου
ta paichnídia tōn paidiṓn mou
|
| இது என்னுடன் பணிபுரிபவரின் மேலங்கி. |
Α--- -ίν-ι-το--αλτ- -ου ------λ--υ -ου.
Α___ ε____ τ_ π____ τ__ σ_________ μ___
Α-τ- ε-ν-ι τ- π-λ-ό τ-υ σ-ν-δ-λ-ο- μ-υ-
---------------------------------------
Αυτό είναι το παλτό του συναδέλφου μου.
0
Autó -í--i-to-p---ó--ou -y-a-élph-u-mou.
A___ e____ t_ p____ t__ s__________ m___
A-t- e-n-i t- p-l-ó t-u s-n-d-l-h-u m-u-
----------------------------------------
Autó eínai to paltó tou synadélphou mou.
|
இது என்னுடன் பணிபுரிபவரின் மேலங்கி.
Αυτό είναι το παλτό του συναδέλφου μου.
Autó eínai to paltó tou synadélphou mou.
|
| இது என்னுடன் பணிபுரிபவரின் மோட்டார் வண்டி. |
Αυτό-ε--αι -- -υ-οκίν-τ--τ-- --ν-δέλφου μ-υ.
Α___ ε____ τ_ α_________ τ__ σ_________ μ___
Α-τ- ε-ν-ι τ- α-τ-κ-ν-τ- τ-ς σ-ν-δ-λ-ο- μ-υ-
--------------------------------------------
Αυτό είναι το αυτοκίνητο της συναδέλφου μου.
0
Au-ó---n-i t--a-----n--- tēs-sy-a-él-hou-m--.
A___ e____ t_ a_________ t__ s__________ m___
A-t- e-n-i t- a-t-k-n-t- t-s s-n-d-l-h-u m-u-
---------------------------------------------
Autó eínai to autokínēto tēs synadélphou mou.
|
இது என்னுடன் பணிபுரிபவரின் மோட்டார் வண்டி.
Αυτό είναι το αυτοκίνητο της συναδέλφου μου.
Autó eínai to autokínēto tēs synadélphou mou.
|
| இது என்னுடன் பணிபுரிபவரின் வேலை. |
Αυ-ή-εί-------ο--ει- των ---α-έλφ-ν μο-.
Α___ ε____ η δ______ τ__ σ_________ μ___
Α-τ- ε-ν-ι η δ-υ-ε-ά τ-ν σ-ν-δ-λ-ω- μ-υ-
----------------------------------------
Αυτή είναι η δουλειά των συναδέλφων μου.
0
Au---eí-a- - d-u--iá -ōn--ynad-lphōn ---.
A___ e____ ē d______ t__ s__________ m___
A-t- e-n-i ē d-u-e-á t-n s-n-d-l-h-n m-u-
-----------------------------------------
Autḗ eínai ē douleiá tōn synadélphōn mou.
|
இது என்னுடன் பணிபுரிபவரின் வேலை.
Αυτή είναι η δουλειά των συναδέλφων μου.
Autḗ eínai ē douleiá tōn synadélphōn mou.
|
| சட்டையின் பட்டன் போய்விட்டது. |
Ξ-λ-θη-ε τ---ου----απ---ο-----άμι-ο.
Ξ_______ τ_ κ_____ α__ τ_ π_________
Ξ-λ-θ-κ- τ- κ-υ-π- α-ό τ- π-υ-ά-ι-ο-
------------------------------------
Ξηλώθηκε το κουμπί από το πουκάμισο.
0
Xēlṓt---e to----mpí a---t- ----ámis-.
X________ t_ k_____ a__ t_ p_________
X-l-t-ē-e t- k-u-p- a-ó t- p-u-á-i-o-
-------------------------------------
Xēlṓthēke to koumpí apó to poukámiso.
|
சட்டையின் பட்டன் போய்விட்டது.
Ξηλώθηκε το κουμπί από το πουκάμισο.
Xēlṓthēke to koumpí apó to poukámiso.
|
| வண்டி கராஜின் சாவியைக் காணவில்லை. |
Χάθ----το--λε----το----α---.
Χ_____ τ_ κ_____ τ__ γ______
Χ-θ-κ- τ- κ-ε-δ- τ-υ γ-α-ά-.
----------------------------
Χάθηκε το κλειδί του γκαράζ.
0
C-á----- ----l-i-í-t-u-nkará-.
C_______ t_ k_____ t__ n______
C-á-h-k- t- k-e-d- t-u n-a-á-.
------------------------------
Cháthēke to kleidí tou nkaráz.
|
வண்டி கராஜின் சாவியைக் காணவில்லை.
Χάθηκε το κλειδί του γκαράζ.
Cháthēke to kleidí tou nkaráz.
|
| மேலாளரின் கணினி வேலை செய்யவில்லை. |
Ο---ο-ογ--τ-ς---υ--φ-ν-ικού χ-λ-σε.
Ο υ__________ τ__ α________ χ______
Ο υ-ο-ο-ι-τ-ς τ-υ α-ε-τ-κ-ύ χ-λ-σ-.
-----------------------------------
Ο υπολογιστής του αφεντικού χάλασε.
0
O -----gi-t-s t---ap--nti--ú c-ála--.
O y__________ t__ a_________ c_______
O y-o-o-i-t-s t-u a-h-n-i-o- c-á-a-e-
-------------------------------------
O ypologistḗs tou aphentikoú chálase.
|
மேலாளரின் கணினி வேலை செய்யவில்லை.
Ο υπολογιστής του αφεντικού χάλασε.
O ypologistḗs tou aphentikoú chálase.
|
| பெண்ணின் பெற்றோர் யார்? |
Π-ι------α--ο- γο--ίς---- κο--τσιο-;
Π____ ε____ ο_ γ_____ τ__ κ_________
Π-ι-ι ε-ν-ι ο- γ-ν-ί- τ-υ κ-ρ-τ-ι-ύ-
------------------------------------
Ποιοι είναι οι γονείς του κοριτσιού;
0
Poioi --na---i g--e-s tou-k----si-ú?
P____ e____ o_ g_____ t__ k_________
P-i-i e-n-i o- g-n-í- t-u k-r-t-i-ú-
------------------------------------
Poioi eínai oi goneís tou koritsioú?
|
பெண்ணின் பெற்றோர் யார்?
Ποιοι είναι οι γονείς του κοριτσιού;
Poioi eínai oi goneís tou koritsioú?
|
| நான் அவளது பெற்றோரின் வீட்டிற்கு எப்படிப் போவது? |
Π-ς--α π-ω --ο-σπ--ι-τ-ν--ον----τ--;
Π__ θ_ π__ σ__ σ____ τ__ γ_____ τ___
Π-ς θ- π-ω σ-ο σ-ί-ι τ-ν γ-ν-ώ- τ-ς-
------------------------------------
Πώς θα πάω στο σπίτι των γονιών της;
0
P-s--ha--áō st- s-ít---ōn-go-iṓn--ē-?
P__ t__ p__ s__ s____ t__ g_____ t___
P-s t-a p-ō s-o s-í-i t-n g-n-ṓ- t-s-
-------------------------------------
Pṓs tha páō sto spíti tōn goniṓn tēs?
|
நான் அவளது பெற்றோரின் வீட்டிற்கு எப்படிப் போவது?
Πώς θα πάω στο σπίτι των γονιών της;
Pṓs tha páō sto spíti tōn goniṓn tēs?
|
| அந்த வீடு சாலையின் முடிவில் இருக்கிறது. |
Το -π--ι--ίν-ι στο-τέ--ς--ο- δ-όμ--.
Τ_ σ____ ε____ σ__ τ____ τ__ δ______
Τ- σ-ί-ι ε-ν-ι σ-ο τ-λ-ς τ-υ δ-ό-ο-.
------------------------------------
Το σπίτι είναι στο τέλος του δρόμου.
0
To--p--- ---ai ----té-os -ou -r-mou.
T_ s____ e____ s__ t____ t__ d______
T- s-í-i e-n-i s-o t-l-s t-u d-ó-o-.
------------------------------------
To spíti eínai sto télos tou drómou.
|
அந்த வீடு சாலையின் முடிவில் இருக்கிறது.
Το σπίτι είναι στο τέλος του δρόμου.
To spíti eínai sto télos tou drómou.
|
| ஸ்விட்ஜர்லாந்து நாட்டின் தலைநகரத்தின் பெயர் என்ன? |
Π-ς λ-γετ-ι η-π-------σα -η--Ε--ε--α-;
Π__ λ______ η π_________ τ__ Ε________
Π-ς λ-γ-τ-ι η π-ω-ε-ο-σ- τ-ς Ε-β-τ-α-;
--------------------------------------
Πώς λέγεται η πρωτεύουσα της Ελβετίας;
0
Pṓs -ége--i ē-prō-e-ou-a tē--Elb---as?
P__ l______ ē p_________ t__ E________
P-s l-g-t-i ē p-ō-e-o-s- t-s E-b-t-a-?
--------------------------------------
Pṓs légetai ē prōteúousa tēs Elbetías?
|
ஸ்விட்ஜர்லாந்து நாட்டின் தலைநகரத்தின் பெயர் என்ன?
Πώς λέγεται η πρωτεύουσα της Ελβετίας;
Pṓs légetai ē prōteúousa tēs Elbetías?
|
| புத்தகத்தின் தலைப்பு என்ன? |
Π---λέγε-α--- τίτ-ος-του -ι--ίου;
Π__ λ______ ο τ_____ τ__ β_______
Π-ς λ-γ-τ-ι ο τ-τ-ο- τ-υ β-β-ί-υ-
---------------------------------
Πώς λέγεται ο τίτλος του βιβλίου;
0
P-s--é-e--i o--í-los -ou-----í-u?
P__ l______ o t_____ t__ b_______
P-s l-g-t-i o t-t-o- t-u b-b-í-u-
---------------------------------
Pṓs légetai o títlos tou biblíou?
|
புத்தகத்தின் தலைப்பு என்ன?
Πώς λέγεται ο τίτλος του βιβλίου;
Pṓs légetai o títlos tou biblíou?
|
| அண்டையில் இருப்பவரின் குழந்தைகளின் பெயர் என்ன? |
Π---λέγον--ι -- -αι----τ-- γ--τ-νω-;
Π__ λ_______ τ_ π_____ τ__ γ________
Π-ς λ-γ-ν-α- τ- π-ι-ι- τ-ν γ-ι-ό-ω-;
------------------------------------
Πώς λέγονται τα παιδιά των γειτόνων;
0
Pṓs légontai-ta p---iá t-n-g-itónō-?
P__ l_______ t_ p_____ t__ g________
P-s l-g-n-a- t- p-i-i- t-n g-i-ó-ō-?
------------------------------------
Pṓs légontai ta paidiá tōn geitónōn?
|
அண்டையில் இருப்பவரின் குழந்தைகளின் பெயர் என்ன?
Πώς λέγονται τα παιδιά των γειτόνων;
Pṓs légontai ta paidiá tōn geitónōn?
|
| குழந்தைகளின் விடுமுறை எப்பொழுது? |
Π-τε-εί-αι-οι σχ---κ-----ακ-πές --ν--αιδιώ-;
Π___ ε____ ο_ σ_______ δ_______ τ__ π_______
Π-τ- ε-ν-ι ο- σ-ο-ι-έ- δ-α-ο-έ- τ-ν π-ι-ι-ν-
--------------------------------------------
Πότε είναι οι σχολικές διακοπές των παιδιών;
0
P-te-e--ai-oi--c--l-ké- d---op-s tō--p--diṓ-?
P___ e____ o_ s________ d_______ t__ p_______
P-t- e-n-i o- s-h-l-k-s d-a-o-é- t-n p-i-i-n-
---------------------------------------------
Póte eínai oi scholikés diakopés tōn paidiṓn?
|
குழந்தைகளின் விடுமுறை எப்பொழுது?
Πότε είναι οι σχολικές διακοπές των παιδιών;
Póte eínai oi scholikés diakopés tōn paidiṓn?
|
| மருத்துவரை சந்திக்கும் நேரம் எது? |
Πό-- δέχ--αι-ο γι-τρό- ρ-ν-εβού;
Π___ δ______ ο γ______ ρ________
Π-τ- δ-χ-τ-ι ο γ-α-ρ-ς ρ-ν-ε-ο-;
--------------------------------
Πότε δέχεται ο γιατρός ραντεβού;
0
Póte -éc-e-ai-- -i-trós------b--?
P___ d_______ o g______ r________
P-t- d-c-e-a- o g-a-r-s r-n-e-o-?
---------------------------------
Póte déchetai o giatrós ranteboú?
|
மருத்துவரை சந்திக்கும் நேரம் எது?
Πότε δέχεται ο γιατρός ραντεβού;
Póte déchetai o giatrós ranteboú?
|
| அருங்காட்சியகம் எப்பொழுது திறந்திருக்கும்? |
Π-ι----ίναι οι--ρ-ς --ιτο--γί----ο--μουσείου;
Π____ ε____ ο_ ώ___ λ__________ τ__ μ________
Π-ι-ς ε-ν-ι ο- ώ-ε- λ-ι-ο-ρ-ί-ς τ-υ μ-υ-ε-ο-;
---------------------------------------------
Ποιες είναι οι ώρες λειτουργίας του μουσείου;
0
P-i-- eí-----i-ṓ--s l-i---r-ías-t-u --u-eí-u?
P____ e____ o_ ṓ___ l__________ t__ m________
P-i-s e-n-i o- ṓ-e- l-i-o-r-í-s t-u m-u-e-o-?
---------------------------------------------
Poies eínai oi ṓres leitourgías tou mouseíou?
|
அருங்காட்சியகம் எப்பொழுது திறந்திருக்கும்?
Ποιες είναι οι ώρες λειτουργίας του μουσείου;
Poies eínai oi ṓres leitourgías tou mouseíou?
|