పదబంధం పుస్తకం

te ఇంటి చుట్టూ   »   kk Үй ішінде

17 [పదిహేడు]

ఇంటి చుట్టూ

ఇంటి చుట్టూ

17 [он жеті]

17 [on jeti]

Үй ішінде

Üy işinde

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కజాఖ్ ప్లే చేయండి మరింత
మా ఇల్లు ఇక్కడ ఉంది М--ау — ------ -й. М____ — б_____ ү__ М-н-у — б-з-і- ү-. ------------------ Мынау — біздің үй. 0
Mı-aw - b--d-- --. M____ — b_____ ü__ M-n-w — b-z-i- ü-. ------------------ Mınaw — bizdiñ üy.
కప్పు పైన ఉంది Ж-ғары-а ш--ы-. Ж_______ ш_____ Ж-ғ-р-д- ш-т-р- --------------- Жоғарыда шатыр. 0
Jo--rı-a -atır. J_______ ş_____ J-ğ-r-d- ş-t-r- --------------- Joğarıda şatır.
అడుగు మట్టము కింద ఉంది Тө-енде же-төле. Т______ ж_______ Т-м-н-е ж-р-ө-е- ---------------- Төменде жертөле. 0
T--ende-j--t-l-. T______ j_______ T-m-n-e j-r-ö-e- ---------------- Tömende jertöle.
ఇంటి వెనుక ఒక తోట ఉంది Үй-і--а---нда ---ш----р. Ү____ а______ б____ б___ Ү-д-ң а-т-н-а б-қ-а б-р- ------------------------ Үйдің артында бақша бар. 0
Ü--i- a-t-n-a-b-qş--b--. Ü____ a______ b____ b___ Ü-d-ñ a-t-n-a b-q-a b-r- ------------------------ Üydiñ artında baqşa bar.
ఇంటి ముందు వీధీ లేదు Үйд-ң--лды--а к-ше----. Ү____ а______ к___ ж___ Ү-д-ң а-д-н-а к-ш- ж-қ- ----------------------- Үйдің алдында көше жоқ. 0
Üy-i--ald--d- k-ş- j-q. Ü____ a______ k___ j___ Ü-d-ñ a-d-n-a k-ş- j-q- ----------------------- Üydiñ aldında köşe joq.
ఇంటి పక్కన చెట్లు ఉన్నాయి Ү-д---қ--ында-а-аш-ар-б-р. Ү____ қ______ а______ б___ Ү-д-ң қ-с-н-а а-а-т-р б-р- -------------------------- Үйдің қасында ағаштар бар. 0
Ü-d-- -ası-d--ağa--ar-b--. Ü____ q______ a______ b___ Ü-d-ñ q-s-n-a a-a-t-r b-r- -------------------------- Üydiñ qasında ağaştar bar.
నా అపార్ట్ మెంట్ ఇక్కడ ఉంది Мы-а- – ----- п---рім. М____ – м____ п_______ М-н-у – м-н-ң п-т-р-м- ---------------------- Мынау – менің пәтерім. 0
M-n-w --m-niñ -ä--r--. M____ – m____ p_______ M-n-w – m-n-ñ p-t-r-m- ---------------------- Mınaw – meniñ päterim.
వంటగది మరియు స్నానాలగది ఇక్కడ ఉన్నాయి М-нд- -сүй-ме- жуынаты- -ө--е. М____ а___ м__ ж_______ б_____ М-н-а а-ү- м-н ж-ы-а-ы- б-л-е- ------------------------------ Мұнда асүй мен жуынатын бөлме. 0
Mund--a--y--e- jw--a-ı--bö-m-. M____ a___ m__ j_______ b_____ M-n-a a-ü- m-n j-ı-a-ı- b-l-e- ------------------------------ Munda asüy men jwınatın bölme.
లివింగ్ రూమ్ మరియు పడకటి ఇల్లు అక్కడ ఉన్నాయి А-а-ж--та -она- бөл-е---- --тын-бө-м-. А__ ж____ қ____ б____ м__ ж____ б_____ А-а ж-қ-а қ-н-қ б-л-е м-н ж-т-н б-л-е- -------------------------------------- Ана жақта қонақ бөлме мен жатын бөлме. 0
An--j--t- --na- b-lme me- -at-- bö---. A__ j____ q____ b____ m__ j____ b_____ A-a j-q-a q-n-q b-l-e m-n j-t-n b-l-e- -------------------------------------- Ana jaqta qonaq bölme men jatın bölme.
ముందు తలుపు మూసి ఉంది К---- е-ік ж-б-- -ұ-. К____ е___ ж____ т___ К-р-р е-і- ж-б-қ т-р- --------------------- Кірер есік жабық тұр. 0
K---r-esi- ja-ı- ---. K____ e___ j____ t___ K-r-r e-i- j-b-q t-r- --------------------- Kirer esik jabıq tur.
కానీ కిటికీలు తెరిచి ఉన్నాయి Б--ақ т-р--елер---ы-. Б____ т________ а____ Б-р-қ т-р-з-л-р а-ы-. --------------------- Бірақ терезелер ашық. 0
Bi--- -er-z--e- a-ıq. B____ t________ a____ B-r-q t-r-z-l-r a-ı-. --------------------- Biraq terezeler aşıq.
ఈరోజు వేడిగా ఉంది Б-г-н--үн ---ы-. Б____ к__ ы_____ Б-г-н к-н ы-т-қ- ---------------- Бүгін күн ыстық. 0
Bü-in--ün-ı--ı-. B____ k__ ı_____ B-g-n k-n ı-t-q- ---------------- Bügin kün ıstıq.
మేము లివింగ్ రూమ్ కి వెళ్తున్నాము Б-- --на---ө---ге---р--ы-. Б__ қ____ б______ б_______ Б-з қ-н-қ б-л-е-е б-р-м-з- -------------------------- Біз қонақ бөлмеге барамыз. 0
Biz q-naq --l---e-----mı-. B__ q____ b______ b_______ B-z q-n-q b-l-e-e b-r-m-z- -------------------------- Biz qonaq bölmege baramız.
అక్కడ ఒక సోఫా మరియు ఒక కుర్చీ ఉన్నాయి Ана-жа--а----а---е--крес-о----. А__ ж____ д____ м__ к_____ т___ А-а ж-қ-а д-в-н м-н к-е-л- т-р- ------------------------------- Ана жақта диван мен кресло тұр. 0
A-a-jaqt---ïv-n m-n-k---l--tur. A__ j____ d____ m__ k_____ t___ A-a j-q-a d-v-n m-n k-e-l- t-r- ------------------------------- Ana jaqta dïvan men kreslo tur.
దయచేసి కూర్చోండి! Оты--ң--! О________ О-ы-ы-ы-! --------- Отырыңыз! 0
Otırı-ız! O________ O-ı-ı-ı-! --------- Otırıñız!
అక్కడ నా కంప్యూటర్ ఉంది А---жер-- мені--ком---те-ім-т-р. А__ ж____ м____ к__________ т___ А-а ж-р-е м-н-ң к-м-ь-т-р-м т-р- -------------------------------- Ана жерде менің компьютерім тұр. 0
A-a j-r-e------ k--py---rim--ur. A__ j____ m____ k__________ t___ A-a j-r-e m-n-ñ k-m-y-t-r-m t-r- -------------------------------- Ana jerde meniñ kompyuterim tur.
అక్కడ నా స్టీరియో ఉంది А-- -ақ-а-м-ні- -те-е- а-па--м---р. А__ ж____ м____ с_____ а______ т___ А-а ж-қ-а м-н-ң с-е-е- а-п-б-м т-р- ----------------------------------- Ана жақта менің стерео аспабым тұр. 0
A----a--a--eniñ -t--eo-as---ım-tu-. A__ j____ m____ s_____ a______ t___ A-a j-q-a m-n-ñ s-e-e- a-p-b-m t-r- ----------------------------------- Ana jaqta meniñ stereo aspabım tur.
టీవీ సెట్ సరి కొత్తది Телед---- -ап-жа--. Т________ ж________ Т-л-д-д-р ж-п-ж-ң-. ------------------- Теледидар жап-жаңа. 0
Tel-d-da--j---j-ña. T________ j________ T-l-d-d-r j-p-j-ñ-. ------------------- Teledïdar jap-jaña.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -