పదబంధం పుస్తకం

te ఇంటి చుట్టూ   »   ky Үйдө

17 [పదిహేడు]

ఇంటి చుట్టూ

ఇంటి చుట్టూ

17 [он жети]

17 [он жети]

Үйдө

Üydö

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కిర్గ్స్ ప్లే చేయండి మరింత
మా ఇల్లు ఇక్కడ ఉంది Мы-- б--д---үй. М___ б_____ ү__ М-н- б-з-и- ү-. --------------- Мына биздин үй. 0
Mı------di- ü-. M___ b_____ ü__ M-n- b-z-i- ü-. --------------- Mına bizdin üy.
కప్పు పైన ఉంది Үс---жа-ы-д- ч-ты-. Ү___ ж______ ч_____ Ү-т- ж-г-н-а ч-т-р- ------------------- Үстү жагында чатыр. 0
Üs-ü-ja-ı-d----tır. Ü___ j______ ç_____ Ü-t- j-g-n-a ç-t-r- ------------------- Üstü jagında çatır.
అడుగు మట్టము కింద ఉంది Ыл-ы--а --р----ө. Ы______ ж__ т____ Ы-д-й-а ж-р т-л-. ----------------- Ылдыйда жер төлө. 0
Ildı--- --r----ö. I______ j__ t____ I-d-y-a j-r t-l-. ----------------- Ildıyda jer tölö.
ఇంటి వెనుక ఒక తోట ఉంది Үй--н-ар-ын---б-к---б--. Ү____ а______ б____ б___ Ү-д-н а-т-н-а б-к-а б-р- ------------------------ Үйдүн артында бакча бар. 0
Ü---- ar--n-- ba--a -a-. Ü____ a______ b____ b___ Ü-d-n a-t-n-a b-k-a b-r- ------------------------ Üydün artında bakça bar.
ఇంటి ముందు వీధీ లేదు Үйдүн а-дынд- к--ө-жок. Ү____ а______ к___ ж___ Ү-д-н а-д-н-а к-ч- ж-к- ----------------------- Үйдүн алдында көчө жок. 0
Üydün a--ı--a-köçö --k. Ü____ a______ k___ j___ Ü-d-n a-d-n-a k-ç- j-k- ----------------------- Üydün aldında köçö jok.
ఇంటి పక్కన చెట్లు ఉన్నాయి Үйдү------н-а --ра---р ​-бар. Ү____ ж______ д_______ ​_____ Ү-д-н ж-н-н-а д-р-к-а- ​-б-р- ----------------------------- Үйдүн жанында дарактар ​​бар. 0
Ü-dün ja--n---da-a-t-r --b-r. Ü____ j______ d_______ ​_____ Ü-d-n j-n-n-a d-r-k-a- ​-b-r- ----------------------------- Üydün janında daraktar ​​bar.
నా అపార్ట్ మెంట్ ఇక్కడ ఉంది Мы-а-м-н-н---тир--. М___ м____ б_______ М-н- м-н-н б-т-р-м- ------------------- Мына менин батирим. 0
Mın- --nin--atir-m. M___ m____ b_______ M-n- m-n-n b-t-r-m- ------------------- Mına menin batirim.
వంటగది మరియు స్నానాలగది ఇక్కడ ఉన్నాయి Б-- -ерд- --к--а-ж-на в---а----. Б__ ж____ а_____ ж___ в____ б___ Б-л ж-р-е а-к-н- ж-н- в-н-а б-р- -------------------------------- Бул жерде ашкана жана ванна бар. 0
Bu- je--e aş-a-a --n----n-a----. B__ j____ a_____ j___ v____ b___ B-l j-r-e a-k-n- j-n- v-n-a b-r- -------------------------------- Bul jerde aşkana jana vanna bar.
లివింగ్ రూమ్ మరియు పడకటి ఇల్లు అక్కడ ఉన్నాయి Тиги--жер-е--о-о- бө----ү -----укт----өлмөс- бар. Т____ ж____ к____ б______ ж___ у____ б______ б___ Т-г-л ж-р-е к-н-к б-л-ө-ү ж-н- у-т-о б-л-ө-ү б-р- ------------------------------------------------- Тигил жерде конок бөлмөсү жана уктоо бөлмөсү бар. 0
T-----------k--o---öl---- ja-a---to---ö--ös- ba-. T____ j____ k____ b______ j___ u____ b______ b___ T-g-l j-r-e k-n-k b-l-ö-ü j-n- u-t-o b-l-ö-ü b-r- ------------------------------------------------- Tigil jerde konok bölmösü jana uktoo bölmösü bar.
ముందు తలుపు మూసి ఉంది Алдың-ы э-и----б-к. А______ э___ ж_____ А-д-ң-ы э-и- ж-б-к- ------------------- Алдыңкы эшик жабык. 0
A-d-ŋ-----ik----ık. A______ e___ j_____ A-d-ŋ-ı e-i- j-b-k- ------------------- Aldıŋkı eşik jabık.
కానీ కిటికీలు తెరిచి ఉన్నాయి Б---к те-езе--ри-ачык. Б____ т_________ а____ Б-р-к т-р-з-л-р- а-ы-. ---------------------- Бирок терезелери ачык. 0
Bi-o- ter-z-leri-aç-k. B____ t_________ a____ B-r-k t-r-z-l-r- a-ı-. ---------------------- Birok terezeleri açık.
ఈరోజు వేడిగా ఉంది Бүгүн кү-----к. Б____ к__ ы____ Б-г-н к-н ы-ы-. --------------- Бүгүн күн ысык. 0
Bü--- kü- -sık. B____ k__ ı____ B-g-n k-n ı-ı-. --------------- Bügün kün ısık.
మేము లివింగ్ రూమ్ కి వెళ్తున్నాము Би- --но--бөлм-с-нө-кир-п -а-а--з. Б__ к____ б________ к____ ж_______ Б-з к-н-к б-л-ө-ү-ө к-р-п ж-т-б-з- ---------------------------------- Биз конок бөлмөсүнө кирип жатабыз. 0
B-- ---o- -ö--ösün----r-- j-tab-z. B__ k____ b________ k____ j_______ B-z k-n-k b-l-ö-ü-ö k-r-p j-t-b-z- ---------------------------------- Biz konok bölmösünö kirip jatabız.
అక్కడ ఒక సోఫా మరియు ఒక కుర్చీ ఉన్నాయి Т---нд--ди--н-жан- --ес---б-р. Т______ д____ ж___ к_____ б___ Т-г-н-е д-в-н ж-н- к-е-л- б-р- ------------------------------ Тигинде диван жана кресло бар. 0
T---nd---i-----ana kr-s------. T______ d____ j___ k_____ b___ T-g-n-e d-v-n j-n- k-e-l- b-r- ------------------------------ Tiginde divan jana kreslo bar.
దయచేసి కూర్చోండి! От-ру-у-! О________ О-у-у-у-! --------- Отурунуз! 0
O-u-un-z! O________ O-u-u-u-! --------- Oturunuz!
అక్కడ నా కంప్యూటర్ ఉంది Т-г-л--ер-е м-----к---ьюте-им --р-т. Т____ ж____ м____ к__________ т_____ Т-г-л ж-р-е м-н-н к-м-ь-т-р-м т-р-т- ------------------------------------ Тигил жерде менин компьютерим турат. 0
Tig-l jer-e m--in kompyu-e-i---u-at. T____ j____ m____ k__________ t_____ T-g-l j-r-e m-n-n k-m-y-t-r-m t-r-t- ------------------------------------ Tigil jerde menin kompyuterim turat.
అక్కడ నా స్టీరియో ఉంది Ти-ил ж-р-е ме-и- с--р-офон-м ---а-. Т____ ж____ м____ с__________ т_____ Т-г-л ж-р-е м-н-н с-е-е-ф-н-м т-р-т- ------------------------------------ Тигил жерде менин стереофонум турат. 0
Ti-i- --rde---n----t-----onum-tura-. T____ j____ m____ s__________ t_____ T-g-l j-r-e m-n-n s-e-e-f-n-m t-r-t- ------------------------------------ Tigil jerde menin stereofonum turat.
టీవీ సెట్ సరి కొత్తది Т--еви----тапт-к-р-ж-ңы. Т________ т_______ ж____ Т-л-в-з-р т-п-а-ы- ж-ң-. ------------------------ Телевизор таптакыр жаңы. 0
T-l--iz-r-t----kır--aŋ-. T________ t_______ j____ T-l-v-z-r t-p-a-ı- j-ŋ-. ------------------------ Televizor taptakır jaŋı.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -