పదబంధం పుస్తకం

te ఇంటి చుట్టూ   »   ar ‫فى البيت / في المنزل‬

17 [పదిహేడు]

ఇంటి చుట్టూ

ఇంటి చుట్టూ

‫17 [سبعة عشر]‬

17 [sbaeat eashr]

‫فى البيت / في المنزل‬

[faa albayt / fi almanzil]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఆరబిక్ ప్లే చేయండి మరింత
మా ఇల్లు ఇక్కడ ఉంది ‫ه-ا ب-ت-ا.‬ ‫___ ب______ ‫-ذ- ب-ت-ا-‬ ------------ ‫هذا بيتنا.‬ 0
hdha-ba----a. h___ b_______ h-h- b-y-a-a- ------------- hdha baytana.
కప్పు పైన ఉంది ‫-لسقف ف------ل--‬ ‫_____ ف_ ا_______ ‫-ل-ق- ف- ا-ا-ل-.- ------------------ ‫السقف في الاعلى.‬ 0
als---fi-al--laa. a____ f_ a_______ a-s-f f- a-a-l-a- ----------------- alsqf fi alaelaa.
అడుగు మట్టము కింద ఉంది ‫-ل-----ي-ا-ا-ف--‬ ‫_____ ف_ ا_______ ‫-ل-ب- ف- ا-ا-ف-.- ------------------ ‫القبو في الاسفل.‬ 0
alqab- ---a---fil. a_____ f_ a_______ a-q-b- f- a-a-f-l- ------------------ alqabu fi alasfil.
ఇంటి వెనుక ఒక తోట ఉంది ‫-ل-----ن-ل -د--ة.‬ ‫___ ا_____ ح______ ‫-ل- ا-م-ز- ح-ي-ة-‬ ------------------- ‫خلف المنزل حديقة.‬ 0
khli- -lm--zi-----i-q-ta. k____ a_______ h_________ k-l-f a-m-n-i- h-d-y-a-a- ------------------------- khlif almanzil hadiyqata.
ఇంటి ముందు వీధీ లేదు ‫-ا --ر -ا-ع--------م-زل-‬ ‫__ ي__ ش___ أ___ ا_______ ‫-ا ي-ر ش-ر- أ-ا- ا-م-ز-.- -------------------------- ‫لا يمر شارع أمام المنزل.‬ 0
la-ya---- sharie ---am a-manz--. l_ y_____ s_____ '____ a________ l- y-m-r- s-a-i- '-m-m a-m-n-a-. -------------------------------- la yamuru sharie 'amam almanzal.
ఇంటి పక్కన చెట్లు ఉన్నాయి ‫--اك أ-ج-ر-ب--ا- المن--.‬ ‫____ أ____ ب____ ا_______ ‫-ن-ك أ-ج-ر ب-و-ر ا-م-ز-.- -------------------------- ‫هناك أشجار بجوار المنزل.‬ 0
h-ak --sh----b--i----alma--al. h___ '______ b______ a________ h-a- '-s-j-r b-j-w-r a-m-n-a-. ------------------------------ hnak 'ashjar bijiwar almanzal.
నా అపార్ట్ మెంట్ ఇక్కడ ఉంది ‫ه-ه-----قت--‬ ‫___ ه_ ش_____ ‫-ذ- ه- ش-ت-.- -------------- ‫هذه هي شقتي.‬ 0
h-hi- h- -----y. h____ h_ s______ h-h-h h- s-a-t-. ---------------- hdhih hi shaqty.
వంటగది మరియు స్నానాలగది ఇక్కడ ఉన్నాయి ‫و--ا--لم-ب- و---م--.‬ ‫____ ا_____ و________ ‫-ه-ا ا-م-ب- و-ل-م-م-‬ ---------------------- ‫وهنا المطبخ والحمام.‬ 0
w--n-a ------b--h----h-m--ma. w_____ a_________ w__________ w-u-a- a-m-t-b-k- w-l-a-a-m-. ----------------------------- whunaa almutabakh walhamaama.
లివింగ్ రూమ్ మరియు పడకటి ఇల్లు అక్కడ ఉన్నాయి ‫هن-ك -ر-- ا----س---معيش-)-و-رف------م.‬ ‫____ غ___ ا______________ و____ ا______ ‫-ن-ك غ-ف- ا-ج-و-(-ل-ع-ش-) و-ر-ة ا-ن-م-‬ ---------------------------------------- ‫هناك غرفة الجلوس(المعيشة) وغرفة النوم.‬ 0
hnak-g--rfa---l---usa(---i--s-a-a) -agh-rfat---n----. h___ g______ a____________________ w________ a_______ h-a- g-u-f-t a-j-l-s-(-l-i-i-h-t-) w-g-u-f-t a-n-w-a- ----------------------------------------------------- hnak ghurfat aljulusa(almieishata) waghurfat alnuwma.
ముందు తలుపు మూసి ఉంది ‫-اب-الم--- ---ق.‬ ‫___ ا_____ م_____ ‫-ا- ا-م-ز- م-ل-.- ------------------ ‫باب المنزل مغلق.‬ 0
b-b --ma-zil-m-ghlaqa. b__ a_______ m________ b-b a-m-n-i- m-g-l-q-. ---------------------- bab almanzil mughlaqa.
కానీ కిటికీలు తెరిచి ఉన్నాయి ‫لك--الن--فذ -فت-حة.‬ ‫___ ا______ م_______ ‫-ك- ا-ن-ا-ذ م-ت-ح-.- --------------------- ‫لكن النوافذ مفتوحة.‬ 0
l-u-a-aln----i-- m-ft-wha--n. l____ a_________ m___________ l-u-a a-n-w-f-d- m-f-a-h-t-n- ----------------------------- lkuna alnawafidh maftawhatan.
ఈరోజు వేడిగా ఉంది ‫ا-ي----لجو -ا-.‬ ‫_____ ا___ ح____ ‫-ل-و- ا-ج- ح-ر-‬ ----------------- ‫اليوم الجو حار.‬ 0
a-i-w- ---awi -a-. a_____ a_____ h___ a-i-w- a-j-w- h-r- ------------------ aliawm aljawi har.
మేము లివింగ్ రూమ్ కి వెళ్తున్నాము ‫-ذ---ا--ن-إ-ى-غ--ة -ل-لوس-‬ ‫____ ا___ إ__ غ___ ا_______ ‫-ذ-ب ا-آ- إ-ى غ-ف- ا-ج-و-.- ---------------------------- ‫نذهب الآن إلى غرفة الجلوس.‬ 0
n-d-a----al-- 'ii-a- g---f-t -l---u-a. n_______ a___ '_____ g______ a________ n-d-a-a- a-a- '-i-a- g-u-f-t a-j-l-s-. -------------------------------------- nadhahab alan 'iilaa ghurfat aljulusa.
అక్కడ ఒక సోఫా మరియు ఒక కుర్చీ ఉన్నాయి ‫--اك ا-ي-----ن--.‬ ‫____ ا____ و______ ‫-ن-ك ا-ي-ة و-ن-ة-‬ ------------------- ‫هناك اريكة وكنبة.‬ 0
h--- a-y-----wa-an-at-. h___ a______ w_________ h-a- a-y-k-t w-k-n-a-a- ----------------------- hnak aryikat wakanbata.
దయచేసి కూర్చోండి! ‫--ضل -ال---س-‬ ‫____ ب________ ‫-ف-ل ب-ل-ل-س-‬ --------------- ‫تفضل بالجلوس!‬ 0
t--a-il--i-l-ulu-! t______ b_________ t-f-d-l b-a-j-l-s- ------------------ tafadil bialjulus!
అక్కడ నా కంప్యూటర్ ఉంది ‫ه--ك-ح-سو---‬ ‫____ ح_______ ‫-ن-ك ح-س-ب-.- -------------- ‫هناك حاسوبي.‬ 0
hna----s-b-. h___ h______ h-a- h-s-b-. ------------ hnak hasubi.
అక్కడ నా స్టీరియో ఉంది ‫ه--ك--عد--ي ------ة-‬ ‫____ م_____ ا________ ‫-ن-ك م-د-ت- ا-س-ع-ة-‬ ---------------------- ‫هناك معداتي السمعية.‬ 0
h-ak-mu--a------amei--. h___ m______ a_________ h-a- m-e-a-i a-s-m-i-t- ----------------------- hnak muedati alsameiat.
టీవీ సెట్ సరి కొత్తది ‫-ه-ز-ال--فا-----د-‬ ‫____ ا______ ج_____ ‫-ه-ز ا-ت-ف-ز ج-ي-.- -------------------- ‫جهاز التلفاز جديد.‬ 0
i-h-----ti---z -a----. i____ a_______ j______ i-h-z a-t-l-a- j-d-d-. ---------------------- ijhaz altilfaz jadida.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -