పదబంధం పుస్తకం

te ఇంటి చుట్టూ   »   ar ‫فى البيت / في المنزل‬

17 [పదిహేడు]

ఇంటి చుట్టూ

ఇంటి చుట్టూ

‫17 [سبعة عشر]

17 [sbaeat eashr]

‫فى البيت / في المنزل‬

fi almanzil

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఆరబిక్ ప్లే చేయండి మరింత
మా ఇల్లు ఇక్కడ ఉంది وهنا م--لنا. و___ م______ و-ن- م-ز-ن-. ------------ وهنا منزلنا. 0
wahu-a--an--lu--. w_____ m_________ w-h-n- m-n-i-u-a- ----------------- wahuna manziluna.
కప్పు పైన ఉంది ‫----ف ف- ا-ا-ل-. ‫_____ ف_ ا______ ‫-ل-ق- ف- ا-ا-ل-. ----------------- ‫السقف في الاعلى. 0
a--sa-- fi-a---l-. a______ f_ a______ a-s-a-f f- a-a-l-. ------------------ alssaqf fi alaala.
అడుగు మట్టము కింద ఉంది ‫ا--بو--ي ا-----. ‫_____ ف_ ا______ ‫-ل-ب- ف- ا-ا-ف-. ----------------- ‫القبو في الاسفل. 0
al-a-u-f- -l-sfa-. a_____ f_ a_______ a-q-b- f- a-a-f-l- ------------------ alqabu fi alasfal.
ఇంటి వెనుక ఒక తోట ఉంది ه-ا- ح--قة-خ-ف -ل--ز-. ه___ ح____ خ__ ا______ ه-ا- ح-ي-ة خ-ف ا-م-ز-. ---------------------- هناك حديقة خلف المنزل. 0
hu--k-ha--qah----lf-a--an--l. h____ h______ k____ a________ h-n-k h-d-q-h k-a-f a-m-n-i-. ----------------------------- hunak hadiqah khalf almanzil.
ఇంటి ముందు వీధీ లేదు ‫---ي-ر-ش-ر- أم-م ال-نزل. ‫__ ي__ ش___ أ___ ا______ ‫-ا ي-ر ش-ر- أ-ا- ا-م-ز-. ------------------------- ‫لا يمر شارع أمام المنزل. 0
l--ya-u--- sha-i-a------m-----. l_ y______ s____ a___ a________ l- y-m-r-u s-a-i a-a- a-m-n-i-. ------------------------------- la yamurru shari amam almanzil.
ఇంటి పక్కన చెట్లు ఉన్నాయి ‫--اك---ج-ر ------ال-نزل. ‫____ أ____ ب____ ا______ ‫-ن-ك أ-ج-ر ب-و-ر ا-م-ز-. ------------------------- ‫هناك أشجار بجوار المنزل. 0
hu--k--s--a---i--w-r ----n-il. h____ a_____ b______ a________ h-n-k a-h-a- b-j-w-r a-m-n-i-. ------------------------------ hunak ashjar bijiwar almanzil.
నా అపార్ట్ మెంట్ ఇక్కడ ఉంది هنا ----. ه__ ش____ ه-ا ش-ت-. --------- هنا شقتي. 0
h-n--sh-qa--. h___ s_______ h-n- s-a-a-i- ------------- huna shaqati.
వంటగది మరియు స్నానాలగది ఇక్కడ ఉన్నాయి ‫وه-- المطب-------ا-. ‫____ ا_____ و_______ ‫-ه-ا ا-م-ب- و-ل-م-م- --------------------- ‫وهنا المطبخ والحمام. 0
w--u-a a-m-t-a-h -a--l-a-a-. w_____ a________ w_ a_______ w-h-n- a-m-t-a-h w- a-h-m-m- ---------------------------- wahuna almatbakh wa alhamam.
లివింగ్ రూమ్ మరియు పడకటి ఇల్లు అక్కడ ఉన్నాయి ‫ه--ك--------م--شة-و--ف- -ل---. ‫____ غ___ ا______ و____ ا_____ ‫-ن-ك غ-ف- ا-م-ي-ة و-ر-ة ا-ن-م- ------------------------------- ‫هناك غرفة المعيشة وغرفة النوم. 0
h-n-k-ghurf-t---ma---ah--a g-u-fa--a-n-wm. h____ g______ a________ w_ g______ a______ h-n-k g-u-f-t a-m-i-h-h w- g-u-f-t a-n-w-. ------------------------------------------ hunak ghurfat almaishah wa ghurfat alnawm.
ముందు తలుపు మూసి ఉంది ا--اب-ال--ام- -غلق. ا____ ا______ م____ ا-ب-ب ا-أ-ا-ي م-ل-. ------------------- الباب الأمامي مغلق. 0
a--abu-a--m-m- --ghlaq. a_____ a______ m_______ a-b-b- a-a-a-i m-g-l-q- ----------------------- albabu alamami mughlaq.
కానీ కిటికీలు తెరిచి ఉన్నాయి ول-- -ل---فذ--فتوحة. و___ ا______ م______ و-ك- ا-ن-ا-ذ م-ت-ح-. -------------------- ولكن النوافذ مفتوحة. 0
w-la-i---ln---a-i-- -a-tuha-. w______ a__________ m________ w-l-k-n a-n-a-a-i-h m-f-u-a-. ----------------------------- walakin alnnawafidh maftuhah.
ఈరోజు వేడిగా ఉంది ‫-ليوم -لج--حا-. ‫_____ ا___ ح___ ‫-ل-و- ا-ج- ح-ر- ---------------- ‫اليوم الجو حار. 0
aly-wm-alj-w----r. a_____ a_____ h___ a-y-w- a-j-w- h-r- ------------------ alyawm aljawu har.
మేము లివింగ్ రూమ్ కి వెళ్తున్నాము ‫--هب-ا--- إ-- غر-- -ل-ل-س. ‫____ ا___ إ__ غ___ ا______ ‫-ذ-ب ا-آ- إ-ى غ-ف- ا-ج-و-. --------------------------- ‫نذهب الآن إلى غرفة الجلوس. 0
na-hhab---a---i--- -h-rfat--lj-lus. n______ a___ i____ g______ a_______ n-d-h-b a-a- i-l-a g-u-f-t a-j-l-s- ----------------------------------- nadhhab alan iilaa ghurfat aljulus.
అక్కడ ఒక సోఫా మరియు ఒక కుర్చీ ఉన్నాయి ‫-ناك----كة -ك-بة. ‫____ ا____ و_____ ‫-ن-ك ا-ي-ة و-ن-ة- ------------------ ‫هناك اريكة وكنبة. 0
hu-a- -r--a- wa--a--bah. h____ a_____ w_ k_______ h-n-k a-i-a- w- k-n-b-h- ------------------------ hunak arikah wa kanabah.
దయచేసి కూర్చోండి! ‫ت-ضل--الجلوس! ‫____ ب_______ ‫-ف-ل ب-ل-ل-س- -------------- ‫تفضل بالجلوس! 0
t--adda-----l-ulu-! t_______ b_________ t-f-d-a- b-a-j-l-s- ------------------- tafaddal bialjulus!
అక్కడ నా కంప్యూటర్ ఉంది حا--بي -ه-ا-. ح_____ ‫_____ ح-س-ب- ‫-ن-ك- ------------- حاسوبي ‫هناك. 0
has-b- h--ak. h_____ h_____ h-s-b- h-n-k- ------------- hasubi hunak.
అక్కడ నా స్టీరియో ఉంది م-د--- -ل-مع---‫هناك. م_____ ا______ ‫_____ م-د-ت- ا-س-ع-ة ‫-ن-ك- --------------------- معداتي السمعية ‫هناك. 0
mue-d--ti -l-sam-at --na-. m________ a________ h_____ m-e-d-a-i a-s-a-i-t h-n-k- -------------------------- mueaddati alssamiat hunak.
టీవీ సెట్ సరి కొత్తది ‫-ها--ا--لف-ز -دي- تما-اً. ‫____ ا______ ج___ ت_____ ‫-ه-ز ا-ت-ف-ز ج-ي- ت-ا-ا-. -------------------------- ‫جهاز التلفاز جديد تماماً. 0
j-----a---a-fa-----i--t-m-ma-. j____ a________ j____ t_______ j-h-z a-t-a-f-z j-d-d t-m-m-n- ------------------------------ jihaz alttalfaz jadid tamaman.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -