పదబంధం పుస్తకం

te ఇంటి చుట్టూ   »   ar ‫فى البيت / في المنزل‬

17 [పదిహేడు]

ఇంటి చుట్టూ

ఇంటి చుట్టూ

‫17 [سبعة عشر]

17 [sbaeat eashr]

‫فى البيت / في المنزل‬

fi almanzil

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఆరబిక్ ప్లే చేయండి మరింత
మా ఇల్లు ఇక్కడ ఉంది و----منزل-ا. و___ م______ و-ن- م-ز-ن-. ------------ وهنا منزلنا. 0
w-hu-- manzi-u--. w_____ m_________ w-h-n- m-n-i-u-a- ----------------- wahuna manziluna.
కప్పు పైన ఉంది ‫----ف ------ع--. ‫_____ ف_ ا______ ‫-ل-ق- ف- ا-ا-ل-. ----------------- ‫السقف في الاعلى. 0
a-s--qf--i a-----. a______ f_ a______ a-s-a-f f- a-a-l-. ------------------ alssaqf fi alaala.
అడుగు మట్టము కింద ఉంది ‫ال--- ف- ا--س--. ‫_____ ف_ ا______ ‫-ل-ب- ف- ا-ا-ف-. ----------------- ‫القبو في الاسفل. 0
a--a-u f---l-sf-l. a_____ f_ a_______ a-q-b- f- a-a-f-l- ------------------ alqabu fi alasfal.
ఇంటి వెనుక ఒక తోట ఉంది هن-ك --يق- خلف ا--ن--. ه___ ح____ خ__ ا______ ه-ا- ح-ي-ة خ-ف ا-م-ز-. ---------------------- هناك حديقة خلف المنزل. 0
hu----had-----khalf al-a-zil. h____ h______ k____ a________ h-n-k h-d-q-h k-a-f a-m-n-i-. ----------------------------- hunak hadiqah khalf almanzil.
ఇంటి ముందు వీధీ లేదు ‫ل- ي---ش-ر- أما- ال----. ‫__ ي__ ش___ أ___ ا______ ‫-ا ي-ر ش-ر- أ-ا- ا-م-ز-. ------------------------- ‫لا يمر شارع أمام المنزل. 0
la ya--r-u -h-ri a--m --ma--il. l_ y______ s____ a___ a________ l- y-m-r-u s-a-i a-a- a-m-n-i-. ------------------------------- la yamurru shari amam almanzil.
ఇంటి పక్కన చెట్లు ఉన్నాయి ‫ه-اك -شجا--بجو-ر المنزل. ‫____ أ____ ب____ ا______ ‫-ن-ك أ-ج-ر ب-و-ر ا-م-ز-. ------------------------- ‫هناك أشجار بجوار المنزل. 0
h--ak ---ja--b-------a---n-i-. h____ a_____ b______ a________ h-n-k a-h-a- b-j-w-r a-m-n-i-. ------------------------------ hunak ashjar bijiwar almanzil.
నా అపార్ట్ మెంట్ ఇక్కడ ఉంది هن- شقتي. ه__ ش____ ه-ا ش-ت-. --------- هنا شقتي. 0
h--a sh---t-. h___ s_______ h-n- s-a-a-i- ------------- huna shaqati.
వంటగది మరియు స్నానాలగది ఇక్కడ ఉన్నాయి ‫وهنا-ال-طب- و--ح-ام. ‫____ ا_____ و_______ ‫-ه-ا ا-م-ب- و-ل-م-م- --------------------- ‫وهنا المطبخ والحمام. 0
wa---------tb-kh--a-al---am. w_____ a________ w_ a_______ w-h-n- a-m-t-a-h w- a-h-m-m- ---------------------------- wahuna almatbakh wa alhamam.
లివింగ్ రూమ్ మరియు పడకటి ఇల్లు అక్కడ ఉన్నాయి ‫هنا- غرفة -ل--ي----غرف- ا-ن-م. ‫____ غ___ ا______ و____ ا_____ ‫-ن-ك غ-ف- ا-م-ي-ة و-ر-ة ا-ن-م- ------------------------------- ‫هناك غرفة المعيشة وغرفة النوم. 0
hunak --ur--t --m--s------ g--r--t-aln--m. h____ g______ a________ w_ g______ a______ h-n-k g-u-f-t a-m-i-h-h w- g-u-f-t a-n-w-. ------------------------------------------ hunak ghurfat almaishah wa ghurfat alnawm.
ముందు తలుపు మూసి ఉంది الباب--لأم-------ق. ا____ ا______ م____ ا-ب-ب ا-أ-ا-ي م-ل-. ------------------- الباب الأمامي مغلق. 0
alb-bu---am--- -u--l-q. a_____ a______ m_______ a-b-b- a-a-a-i m-g-l-q- ----------------------- albabu alamami mughlaq.
కానీ కిటికీలు తెరిచి ఉన్నాయి و--- -لنو-فذ-م-تو-ة. و___ ا______ م______ و-ك- ا-ن-ا-ذ م-ت-ح-. -------------------- ولكن النوافذ مفتوحة. 0
w--a--n a--naw-fidh--af-uh-h. w______ a__________ m________ w-l-k-n a-n-a-a-i-h m-f-u-a-. ----------------------------- walakin alnnawafidh maftuhah.
ఈరోజు వేడిగా ఉంది ‫ا---- -ل-و --ر. ‫_____ ا___ ح___ ‫-ل-و- ا-ج- ح-ر- ---------------- ‫اليوم الجو حار. 0
a-y-----l-a-- ---. a_____ a_____ h___ a-y-w- a-j-w- h-r- ------------------ alyawm aljawu har.
మేము లివింగ్ రూమ్ కి వెళ్తున్నాము ‫-ذهب ---ن-----غ-فة----لوس. ‫____ ا___ إ__ غ___ ا______ ‫-ذ-ب ا-آ- إ-ى غ-ف- ا-ج-و-. --------------------------- ‫نذهب الآن إلى غرفة الجلوس. 0
na-hh----l-n i-l-- -h-rfat---ju---. n______ a___ i____ g______ a_______ n-d-h-b a-a- i-l-a g-u-f-t a-j-l-s- ----------------------------------- nadhhab alan iilaa ghurfat aljulus.
అక్కడ ఒక సోఫా మరియు ఒక కుర్చీ ఉన్నాయి ‫ه-ا- -ر-كة-و-ن--. ‫____ ا____ و_____ ‫-ن-ك ا-ي-ة و-ن-ة- ------------------ ‫هناك اريكة وكنبة. 0
hu-a-------h--a k-na-ah. h____ a_____ w_ k_______ h-n-k a-i-a- w- k-n-b-h- ------------------------ hunak arikah wa kanabah.
దయచేసి కూర్చోండి! ‫تفضل-ب-لجلوس! ‫____ ب_______ ‫-ف-ل ب-ل-ل-س- -------------- ‫تفضل بالجلوس! 0
ta-a--al--i--j-l-s! t_______ b_________ t-f-d-a- b-a-j-l-s- ------------------- tafaddal bialjulus!
అక్కడ నా కంప్యూటర్ ఉంది ح-س--- -ه-ا-. ح_____ ‫_____ ح-س-ب- ‫-ن-ك- ------------- حاسوبي ‫هناك. 0
hasu-i -un--. h_____ h_____ h-s-b- h-n-k- ------------- hasubi hunak.
అక్కడ నా స్టీరియో ఉంది م-داتي ا---ع-ة----ا-. م_____ ا______ ‫_____ م-د-ت- ا-س-ع-ة ‫-ن-ك- --------------------- معداتي السمعية ‫هناك. 0
m--a-da-- -----m-a--hun--. m________ a________ h_____ m-e-d-a-i a-s-a-i-t h-n-k- -------------------------- mueaddati alssamiat hunak.
టీవీ సెట్ సరి కొత్తది ‫--از--لت--از جدي--تمام-ً. ‫____ ا______ ج___ ت_____ ‫-ه-ز ا-ت-ف-ز ج-ي- ت-ا-ا-. -------------------------- ‫جهاز التلفاز جديد تماماً. 0
j--a--a-ttal-a--jadid-tam----. j____ a________ j____ t_______ j-h-z a-t-a-f-z j-d-d t-m-m-n- ------------------------------ jihaz alttalfaz jadid tamaman.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -